Új Szó, 1990. március (43. évfolyam, 51-77. szám)

1990-03-19 / 66. szám, hétfő

Ki verte meg Ricsikét? Amíg a felnőttek vesztednek... Helyszín a Párkány belvárosában található nemrég megnyitott óvoda. Az épületet még jóindulattal sem lehet modernnek nevezni, lévén, hogy valamikor a felszabadulás előtt épülhetett. A múlt év októberétől közös igazgatású óvoda működik itt. • • • -Már vártam magukat - fogad bennünket Terézia Kovácsová, az intézmény 33 éves igazgatónője. A kölcsönös bemutatkozás után le­telepszünk egy apró, szűk helyiség­be, ahová áthallatszik a gyerekek zsivaja. - Ezek a szlovák .csoportosok - kapom az információt -, a magya­rok az épület másik szárnyában kaptak helyet. Mi 22-en, amazok meg 25-en vannak. Tudom, 'hogy nem a legideálisabb az ilyen óvodai elrendezés, de hát mit csináljak!? - néz rám kérdőn, s elmondja, hogy mit is tett ő ezért az óvodáért. Lassacskán kirajzolódnak előttem az elfojtott indulatok, a viszályok gyökerei. y - Ha tudná, hogy mennyi utánjá­rást követelt ez az építkezés! És a magyar óvónők a fülüket sem mozdították! Most meg, hogy ide kerültünk, végleg elmérgesedett a viszonyunk. Ahogy aztán megtudom, a vi­szony ennek előtte sem volt rózsás. Úgymond, már a régi épületben is akadékoskodtak a magyar kolléga­nők. Állítólag mindig az kellett nekik, ami éppen nem volt, vagy amit ép­pen a szlovák osztályban hasz­náltak. - Igaz kérem, hogy nincsen se televíziónk, se rádiónk, magnóból is csak egyet kaptunk, de ók azt is kifogásolják, hogy nem rendelek ré­szükre magyar könyveket, újságo­kat! Szerintük a játékokat sem osz­tom el igazságosan. Eddig a telefon miatt is zúgolódtak, mert hogy ezen az oldalon kettő volt, az ö oldalukon meg egy se. Na, most már oda is beszereltettem'...! De hát kérem, ez a rekonstrukció több mint félmillió koronát emésztett föl már eddig is. Hát még mibe fog kerülni az udvar, a játszótér kialakítása! - Nekem az fáj a legjobban, - töri meg a pillanatnyi csendet Terézia Kovácsová -, hogy ók ketten össze­esküdtek ellenem. Képzelje el, hogy miben mesterkednek! Külön igazga­tású magyar és szlovák óvodát akarnak, bátorítják a szülőket, hogy most már nyugodtan adják a gyere­küket magyar óvodába. Felbujtották a szülőket, hogy írjanak levelet a nemzeti bizottságra, hogy itt nem fűtenek rendesen, pedig ez rágalom! Azt terjesztik rólam, hogy én sovi­niszta vagyok, rábeszélem a szülő­ket, hogy hozzám írassák a gyere­küket. - És mióta vannak ilyen összetű­zéseik? - kockáztatom meg naivan a kérdést. - Azóta - jön a válasz rögvest -, amióta a VPN-esek, meg a fórumo­sok ügyködnek. Most egyszerre mindent akarnak. Van a városban egy szlovák, egy magyar és hat vegyes óvoda. Kit zavarnak ez utób­biak, hogy szét akarja őket válasz­tani? - Az igazgató-választásról, ha le­hetne ... - okvetetlenkedek ismét. -Ja! Az is érdekes volt. Én ugyanis megtudtam, hogy ahol kicsi a kollektíva, bizalmi szavazást is lehet tartani. Értesítettük erről a tan­felügyelónőt, Mária Šalgovát. Rend­ben is lett volna minden, de ók ketten nem írták alá a papírt. Azért érdekes, hogy ezen az oldalon min­denkinek megfelelek, ott meg nem... A „mindenki": szakácsnő, két ki­segítő konyhai alkalmazott, takarító­nő, a fűtő és Marta Takácsová óvó­nő. A fűtő egyébként az igazgatónő öccse. - A tanfelügyelőnő is mondta ne­kik - folytatja kissé zaklatottan a visszaemlékezést az igazgatónő -, hogy vagy elfogadnak engem, vagy pedig elmehetnek innen...! Ez ellen persze ők tiltakoznak, de a vá­rosi nemzeti bizottság oktatási osz­tályán Valéria Háreníková is azt mondta, hogy át fogja őket helyezni, mert összeférhetetlenek. Mária Šal­gová alá is íratott velünk egy papírt, hogy amennyiben két hónapon belül „valamit csinálnak", akkor elmehet­nek innen. És mit tesz isten! Csonka Irén magyar óvónő, aki már huszonöt éve tanít, egy héttel a nevezetes papír aláírása után kékre zöldre vert (állítólag) egy kisgyereket - Ny. Ri­csikét. - Szóval az úgy volt-fészkelődik a kanapén az igazgatónő -, hogy... Ny. anyuka már régebben is felszó­lalt Csonkáné ellen, mondván, hogy lehülyézte a kisfiát. A múlt héten meg közölte velem, hogy megverte a gyerekét. A kolléganő ugyan a vád hallatán határozottan tiltakozott és szembesítést követelt. Ez azonban nem járt eredménnyel, mert Ricsiké, aki még csak négy éves, vagy mind­egyikünkre mutogatott, vagy egyi­künkre sem. Tehát nem lehetett egyértelműen bizonyítani Csonkáné bűnösségét. Meg aztán... a kolléga­nőmnek, a Marta Takácsovának eszébe jutott, hogy azokban a kriti­kus napokban a gyerekek összeve­rekedtek és jól elnáspángolták Ri­csikét. -Talán ha beszélhétnék Marta Takácsovával is... - Ó, sajnos ma nincs itt. Orvos­hoz vitte a gyerekét. • • • Á „magyar oldalra" dél körül ko­pogunk be. Csonka Irén és Antal Anna óvónők már értesültek ittlé­tünkről. - Azt hiszem, hogy nagyjából már tudják, miről van szó - fogad beti­nünket Csonka Irén. - Borzasztóan bánt és elkeserít, hogy huszonöt éves óvónői tevékenységemet így próbálják befeketíteni, bemocskolni. Csak abban reménykedem, hogy a szülők mellettem maradnak, mint eddig mindig. - Itt vannak a jegyzőkönyvek, a feljegyzések - nyújtja felém Antal Anna a vaskos dossziét, s míg mi az igazgatónővel beszélgetünk, ő visz­szamegy a délutáni pihenőjüket töltő gyerekekhez. - Tudja, én azzal tettem magam rosszá, hogy úgymond mindig aka­dékoskodtam. Amikor például októ­berben ide költöztünk, a fűtőnk, aki főállásban a vasút alkalmazottja, annyira elhanyagolta a munkáját, hogy voltak napok, amikor csak 14r15 fok volt a helyiségekben. A szülők ezért levelet írtak a nemzeti bizottságra. - Mi változott a levél elküldése óta? -A fűtő azóta jobban fűt, vagy pedig a nővére, az igazgatónő rak a kazánra... Telefonunk meg azóta vgn, hogy önök, az Új Szótól beje­lentették látogatási szándékukat. Egyébként elég forgalmas mostan­ság ez az óvoda. Nemrég járt nálunk Mária Šalgová tanfelügyelő, akinek többek közt elpanaszoltuk, hogy sem lemezjátszónk, sem televí­ziónk, sem magnónk nincsen. Erre azt válaszolta, hogy a rádió helyett énekeljek én a gyerekeknek... Állí­tólag kevés a pénz, jól meg kell gondolni, hogy mire költjük. Az már az érem másik oldala, hogy az óvo­da vett egy fűnyírógépet, ami azóta is magánszemélyeknél van köl­csönben. Ezt követően alkalmam volt meg­bizonyosodni arról, Jiogy amióta Te­rézia Kovácsová az óvoda igazgató­nője, látványosan „leépült" a ma­gyar irodalom szeretete. Se egy ma­gyar könyv, se egy magyar folyóirat, újság külföldről. A Dörmögő Dömö­tör is a múlté, egyedül a Kis Építővel kopogtat a postás. Mert... -Az igazgatónő velünk nem is igen tartja a kapcsolatot. A papírokat aláírásra úgy küldi át, vagy üzen a takarítónővel, hogy menjünk hoz­zá. A társadalmi munkát is úgy szer­vezi, hogy mi arról mindig csak utó­lag értesülünk. - ön már huszonöt éve tanít. Ta­lán méltányosabb lett volna, ha az igazgatói posztra... - Nem! Szó sincs róla. Higgye el, hogy lehettem volna már párszor igazgatónő. De nem akartam. Én csak a gyerekekkel akarok foglal­kozni. Egyébként a városi nemzeti bizottság illetékes osztályának a ja­vaslatára beleegyeztem volna a kol­léganőmmel abba is, hogy kintről hozzanak igazgatónőt, lévén, hogy Terézia Kovácsovával nem és nem tudunk kijönni. Ezt végül elvetették, majd a szülők aláírásainak a nyomá­sára majdhogynem beleegyeztek abba, hogy különváljon a szlovák és a magyar óvoda. Nem tudom, hogy ki akadályozta meg, de a döntő napon Valéria Háreníková a vnb folyosóján közölte velem, ha nem jövünk ki egymással, akkor inkább minket helyez el innen. Mária Šalgo­vá, az Érsekújvári Járási Nemzeti Bizottság oktatási osztályának tan­felügyelője még messzebbre ment el. Azt mondta, ha két hónap alatt „valamit csinálunk", akkor mehe­tünk isten hírével. Ezt alá is kellett írnunk! -Én még rémálmaimban sem gondoltam volna arra, hogy egy szü­lőt fogútok felhozni ellenünk - ül le pár percre közénk Antal Ánna. -Az egészben az az elgondol­kodtató - veszi vissza a szót Csonka Irén -, hogy amikor szembesítették a gyereket velem, illetve a többi tanítóval, rám soha nem mutatott, de Marta Takácsovára többször is. Az igazgatónő ezt persze nem mondta, igaz? Pedig erre, ha kell, meg is esküszöm. -Az igazgatónő egyébként na­gyon biztos a dolgában -áll föl Antal Anna - hisz a február eleji beiratko­záskor azt mondta a magyar szülők­nek, hogy lehet', itt már nem is lesz magyar óvoda. Pedig 32 gyereket írattak hozzánk, és csak 16-ot szlo­vákba. Még mielőtt a vád képviselőjével, Ny. anyukával beszéltem volna, Csonka Irén elmondta, hogy azon a nevezetes „megveréses" napon rábízták a szlovák gyerekek többsé­gét is, mivel néhányat közülük fogor­voshoz kellett vinni. A délelőtt folya­mán együtt játszottak a magyar és a szlovák gyerekek, de semmilyen verekedésre nem került sor. A gye­rekek egyébként szívesen emlékez­tek vissza a szembesítéskor a ma­gyar részen eltöltött órákra és egy­behangzóan állították, hogy nem verték meg Ricsikét. Másnap, pén­teken senki sem szólt"Csonkánénak, csak hétfőn reggel állt elő Ny. anyu­ka a megdöbbentő váddal. • • • Ny. Helena nem egyezett bele, hogy teljes nevét kiírjuk. - Tizenhárom évet vártam Ricsi­kére, megszenvedtem érte, nekem ne próbálja megverni senki a gyere­ket - mondta egy szuszra a tűzről­pattant fiatalasszony. - És különben is! Nekem egy apuka, meg egy anyuka is azt mondta, hogy az ő gyerekük látta, amint megverték Ricsikét. De tanúskodni Csonkáné ellen csak akkor hajlandók, ha már áthelyezték ebből az óvodából. Kép­Méry Gábor felvétele zelje! Azt mondta nekem a múltkor Csonkáné, hogy miért nem viszem logopédushoz a gyereket? Meg azt, hogy a Ricsiké hülye. Pedig ez nem igaz, hisz maga is beszélt vele, lát­hatta, hogy milyen okos. Igaz, néha füllentget, de hogy megverték az biztos! - Én úgy hállottam, hogy a szem­besítéskor Ricsiké rámutatott az egyik szlovák tanítónőre - szólok óvatosan. - A gyerek nem mutatott rá senki­re egyértelműen - jött a válasz. - Átjönne velem a magyar oldal­ra?- kérdem reménykedve. -Nem. Ki nem állhatom azt az asszonyt! Egyszer például azt kér­dezte tőlem, hogy miért nem adtam magyar óvodába Ricsikét? Hát kér­dem én, mi köze hozzá?! Az igaz, hogy én is, meg az uram is magya­rok vagyunk, de én már szlovák iskolába jártam. Meg aztán nem is gondolkodtam rajta, mert úgyis szlo­vák iskolába megy Ricsiké. • • • Tisztelt olvasók! Nincs szándé­komban állást foglalni sem az egyik, sem pedig a másik fél mellett. A ri­portot külső szemlélőként írtam (az elhangzottakat magnószalag őrzi!) Párkányban, 1990. március elején. Annyi azonban engedtessék meg nekem, hogy megjegyezzem: nem lenne jobb, ha az érdekeltek leülné­nek és indulatok nélkül megvitatnák, hogyan lehetne a mai áldatlan álla­potból kilábalni? SZITÁS GABRIELLA ÚJ SZÚ 1990. III. .525. Idegenforgalmat - korlátozások nélkül A Szlovákiai Fogyasztók Egyesületének véleménye A szövetségi kormány, a képviselők és természetesen a lakosság körében is a vitatott kérdések közé tartozik az idegenforgalom. Az érdekeltek, az érintettek sorából nem hagyhatjuk ki a Szlovákiai Fogyasztók Egyesületét sem. PaveI Hraškot, az egyesület elnökét arról kérdeztük, hogyan véle­kednek a szövetségi kormány március 5-től hatályos intézke­déseiről, melyek a bevásárlóturizmus megfékezését célozzák. - A fogyasztók nevében megelégedéssel vettük tudomásul, hogy a határozatok nyomán máris alábbhagyott a „turisták" érdeklődése országunk iránt. De azt is hozzá kell fűznöm, hogy a benzinárusítás jelenlegi módja is aggaszt bennünket és sürgősnek tartjuk a pénzváltóhelyek számának gyarapítá­sát. Bízunk abban, hogy az ezekkel kapcsolatos javaslatok mielőbb az illetékesek elé kerülnek és a konkrét intézkedések nem váratnak sokáig magukra. - Véleménye szerint elegendőek az említett lépések a hazai piac védelme érdekében és mit kellene tenni a hazai turistá­kért? v - Szerintem továbbra is szükség van a „turizmus" gazda­sági következményeinek enyhítésére. De nem ártana átérté­kelni a mi lakosaink utazási lehetőségeit sem, főképp olyan szempontból, hogy a csehszlovák állampolgárok ne érezzék magukat külföldön szegény szomszédként. Például a koro­nánkat alaposabban össze kellene vetni a többi ország pénznemével és az árfolyamokat módosítani kellene. Nem vagyunk megelégedve az utazási irodák által szervezett külföldi utak és üdülések áraival sem. Az az érzésünk, hogy a túlságosan nagyvonalúan megszabott árakból származik az utazási irodák meglehetősen magas nyeresége. Nem ártana elgondolkodni az éves devizaellátmány összevonhatóságá­nak lehetőségén, mégpedig olyan formában, hogy ez a társa­dalmi érdekekkel összhangban legyen. Tehát szerintünk a jelenlegi gazdasági helyzetben is kedvezőbb feltételeket teremthetnénk a külföldi utazásokhoz. Minderre az egyesület az utóbbi időben többször felhívta a figyelmet, de az ötleteket igazán nem valósítják meg rugalmasan. Szakbizottságunk - mely az idegenforgalommal foglalkozik - kész konkrét megoldásokat javasolni. - A felsoroltak tulajdonképpen a közeljövőre vonatkoznak. Milyen megoldásokkal lehetne a mai helyzetben szinte azon­nal eredményt elérni? -Elsősorban nemzetközi együttműködésre van szükség. Az érintett országok (Magyarország, Ausztria, Lengyelország, a Szovjetunió és Románia) illetékeseivel arról kell tárgyal­nunk, hogy közös erővel akadályozzuk meg a spekulatív célú vásárlásokat. Egyesületünk azt is javasolja, hogy a törvényho­zásban se feledkezzenek meg a feketekereskedelemről. A napokban kaptuk a hírt, hogy a jugoszláv szervek milyen kemény és könyörtelen lépéseket tettek az üzérkedőkkel szemben. Egyesületünk megpróbál kapcsolatot teremteni a felsorolt országok hasonló, fogyasztókat tömörítő és érdeke­iket képviselő szervezeteivel és a találkozón bizonyára közös nevezőre jutunk, illetve megtaláljuk a módját, hogyan akadá­lyozzuk meg az ügyeskedők terveinek megvalósítását. Ugyanakkor az állampolgári becsületre is hivatkoznom kell: ha az emberek nem támogatnák, hanem éppen ellenkezőleg, elítélnék az ilyen kereskedelmet, meggyőződésem, hogy nem virágozhatna a bizonyára jól kifizetődő „szakma". - E nem épp rózsás helyzetben hogyan fogalmazná meg az egyesület idegenforgalmi célkitűzéseit? -Amint említettem, valamennyi érintett félnek, tehát a la­kosságtól kezdve az országos szerveken keresztül egészen a szövetségi minisztériumokig, illetve a kormányig hozzá kell járulni, hogy a kereskedelemben tapasztalható feszültséget mielőbb felszámoljuk. Az intézkedéseket, korlátozásokat ide­igleneseknek tartjuk. Célunk az olyan feltételek megterem­tése, hogy az idegenforgalom valóban az utazás szépségét jelentse és az egymás jobb megismerését szolgálja. Az lesz az ideális, amikör az országok közt már nem lesz szükség a korlátozásokra. «, DEÁK TERÉZ

Next

/
Oldalképek
Tartalom