Vasárnapi Új Szó, 1989. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)

1989-04-21 / 16. szám

TALÁLÉKONY- Te törted be az ablakot? - fag­gatja a szomszéd néni Jancsikát.- Nem, csak a parittyámat tiszto­gattam és magától elsült. VÁLTOZÓ ROKONSÁG- Miért nem jár már magához a bátyja? - kérdi a háziasszony az albérlőnőjét.- Mert már másik húga van. NYELVTAN Pistike leckét ír.-Apu, az milyen mondat, hogy „Egy üveg sör sincs otthon" - kérdi.- Ez nem mondat, fiam, ez tra­gédia. Barátnők egymást közt- Naponta veszekszünk a fér­jemmel.- Mondd csak, és nem unalmas az ilyen házasság?- Dehogyis. Mindig más miatt ve­szekszünk. x- Ha igazam van, a férjem mindig elismeri.- És, ha nincs igazad?- Ilyen húszévi házasság alatt még nem fordult elő.- Gyűlölöm a férjem. Három éve válni készülök, de nem birom ma­gam rászánni.- Miért?- Mert minden évben újabb gye­rekünk születik. x- Az új udvarlóm elviselhetetlenül féltékeny.- S hogyan nyilvánul meg?- Valahányszor együtt vagyunk, mindig arról beszél, hogy most vajon mit csinál a felesége. Jaroslav Haéek a sorozó bizottság előtt állt és várakozott a meztelen férfiak sorában. Az orvos mindegyik sorra kerülő újoncjelölttől megkérdezte:- Van valamilyen panasza? Testi fogyatékossága?- Szivmüködési zavaraim vannak - felelte az egyik.- Nekem is - mondta az orvos. - Alkalmas. Kérem a következőt.- Én nagyothallok - szólt a másik.- Én is - mondta az orvos. - Alkalmas. Ekkor Haéek következett.- Hát magának? Van valamilyen fogyatékossága?- őszinte vagyok - felelte Haéek. PETER GREGOR: Pillanatkép az állattanból Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy szamár. Jó sora volt...- Hej, de jó is nekem! - hence­gett. - Mi lenne, ha elmennék tán­colni a jégre? Korcsolyát szerzett és elment a legközelebbi jégre. Eleinte nemi­gen ment a dolog. Mindig elesett, kék-zöld lett az esésektől. Azonban idővel belejött, gyakorlatra tett szert, cikázott a jégpályán, mindenféle pi­ruetteket, figurákat csinált és még jobban érezte magát, mint régen. Tulajdonképpen ennyi a történet a szamárról, amelyik táncolni ment a jégre. Tanulság: A világ tele van szamarakkal, amelyek az intő közmondás ellenére is a jégen táncolnak és emberekkel, akik minden óvatosságuk ellenére gipszbe rakva feküsznek. OREL ÉVA fordítása TÉVEDÉS Jucika szenvedélyesen suttogja a sötétben udvarlója fülében: - Édes, egyetlen Jancsikám!- De hiszen én Jenő vagyok.- Bocsáss meg, de azt hittem, hogy ma kedd van. FOGADÁS A férj ittasan tántorog haza, nyomban lezuhan az ágyra és ek­képp mentegetőzik:-Tudod, fogadtunk, hogy ki bír több sört meginni...- S emlékszel még rá, hogy ki lett a második? A hét vicce- Azt írja az újság, hogy az özvegyasszonyokból lesz­nek a legjobb feleségek - fordul Kovácsné a férjéhez.- Hát most akasszam fel magam, hogy jó feleség váljon belőled? xxx Kari Böhm, Leonard Bernstein és Herbert von Karajan vitatkozik, hogy melyikük a legnagyobb karmester. Böhm:-Az újságok mindig azt Írják, hogy én vagyok korunk legkiválóbb karmestere.- Nekem nemrég megjelent a jó Isten, és így szólt: - Leonard, te vagy az összes karmester közül a legnagyobb - mondja Bernstein. Ekkor Karajan előrehajol és így szól:- Mit mondtam? xxx Arisztid gróf újabban a statisztikai adatok nagy barátja lett. Órák hosszat üldögél és olvassa a táblázatokat meg a számokat. Az egyik barátja megkérdi:- Mondd csak öregem, miért tanulmányozod olyan alaposan a házassági híreket?-Merő statisztikai érdeklődésből - feleli Arisztid. - Azt szeretném megállapítani, hogy több nő vagy férfi köt-e házasságot! G. GY. fordítása- Dehogy fizet, ha valaki vendég, akkor nem fizet! (Elek Tibor karikatúrája) GYEREKSZÁJ- Anyuka, mehetek játszani?- Ezzel az óriási lyukkal a zok­nidon?- Nem, Petivel a harmadik eme­letről! GYANÚ- Fuj! Olyan rendetlenség és pi­szok van itt, mint egy kuplerájban- lamentált a feleség hazaérkezve a szabadságáról.- Tévedsz - tett ellenvetést a férj.- Ott éppenséggel kellemes a légkör és tisztaság van.-Honnan tudod, hogy ott kelle­mes a légkör és tisztaság van? - ki­abált hisztérikusan az asszony.- És te honnan tudod, hogy ott rendetlenség és piszok van? A rejtvény fő soraiban EDGÁR ALLAN POE ame­rikai költő, novel­laíróegyik gondo­lata található. Megfejtésként ezt kell beküldeni szerkesztősé­günk címére (819 15 Bratislava, Martanovicova 25.) legkésőbb április 26-ig. Készítette: L. L. Az április 7-én közölt keresztrejt­vény helyes meg­fejtése: „A halál szonettjei, Sző­lőprés, Vigaszta­lanság, Torlasz". Könyvjutalom­ban részesülnek: Üveges Erika, Kelecsény (Kapu- sianske Klaőany), Csík Miklós, Lo­sonc (Lucenec), Ekecsi Sándor- né, Kassa (Koái- ce), Iván Aladár, Dunakisfalud (Vieska), Csaná­di Szilvia, Érsek­újvár (Nővé Zámky).

Next

/
Oldalképek
Tartalom