Új Szó, 1989. február (42. évfolyam, 27-50. szám)
1989-02-06 / 31. szám, hétfő
A magyar hagyományos tánc- dalszövegírás nagy öregje G. Dénes György, aki a szakma kedves „Zsüti“-je. Ez a becenév egyben megmagyarázza a neve előtt szereplő „G“ betűt is: polgári neve ugyanis Guttmann, s ennek „franciás“, becézett változata a „Zsüti“. Régi adósságát törlesztette a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat, amikor a közelmúltban Sajnos szeretem címmel adott ki egy Qualiton-lemezt, szellemesek és jól idomulnak a zenéhez. A rózsaszín lemezborító rajza némileg a szecesszió stílusára emlékeztet, de ez talán nem is annyira a lemezen található számok régi voltát, mint inkább romantikus hangütését akarja kifejezni. A G. Dénes- dalok nem keltik régi slágerek benyomását, hiszen egészen korszerű hangszerelésben hallhatók, Érdekessége a lemeznek, hogy 15 előadója közül csak kettő minősíthető a táncdalok vagy a popzene előadóinak (Katona Klári és Hobóék), a többi sláger ismert színművészek előadásában hangzik fel. A lemez címadó dalát (a Sajnos szeretem című Dégel-szerzeményt) Udvaros Dorottya adja elő kedvesen, sallangmentesen. Németh Sándor kellemes hangját is halljuk a lemezen, aki Robin-Schwartz A gal in Calico című dalát énekli hangulatosan, természetesen magyar fordításban (Volt egy kislány, Anikó). Ismert, ám mindig szívesen hallott dal Forrai György Van, aki vár című szerzeméJelesen erősödtek HÚSZÉVES A PALÓC NÉPTÁNCEGYÜTTES Egy szövegíró lemeze G. Dénes György slágerei amely 14 slágerét tartalmazza a szerzőnek. A lemez tehát csak szűk keresztmetszetét nyújtja. G. Dénes György munkásságának, hiszen szerkesztőinek és' összeállítóinak (Bilicsi Erzsébet, Gém György) többezernyi dalból kellett a slágereket kiválogatni. G. Dénes György évtizedeken át, elsősorban a hagyományos táncdal korszakában tevékenykedett, s táncdalok százai (hazaiak és külföldiek) és egész musi- cal-ek az ő szövegével váltak a magyar könnyűzene legismertebb slágereivé. Általában a legjobb zeneszerzőkkel alkotott együtt, s ez a tény biztosította a sikert. A G. Dénes-szövegekkel megszólaltatott táncdalok tucatjai kerültek a slágerlistára, s nem egy közülük ma is ott szerepel az örökzöld slágerek listáján. G. Dénes György szövegeinek nagy része könnyed eleganciával íródott, s bár nem „falrengető“ témákról szólnak, mindig kifejezőek, nye, melyet Csákányi László és Csákányi Eszter lenyűgöző előadásában hallunk. A récji nagy sikerszámok közül megemlítjük még Horváth Jenő Járom az utam című dalát (előadja: Bodrogi Gyula), Zerinváry Andor Ez minden idők kezdetű slágerét Galambos Erzsi imponáló énekével, Hegedűs Tamás Hamvadó cigarettavég című dalát Törőcsik Mari átélt előadásában, valamint Msarurgwa-Glazer Skokiaan, Sko- kiaan című dalát, azaz a Mesebeli Afrika című dalt Mikó István kedvesen mókázó tolmácsolásában. A lemezen szereplő valamennyi sláger felsorolására itt nincs helyünk, de megállapíthatjuk, hogy az egész kedves meglepetés a könnyűmuzsika kedvelőinek. Különösen akkor, ha figyelembe vesszük, hogy a dalok remek hangszerelésben és kitűnő zenészek kíséretével szólalnak meg. SÁGI TÓTH TIBOR Fülekpüspöki (Fil’akovské Biskupice) a Losonci (Luőenec) járásbán, Fülek (Fil’akovo) tőszomszédságában elterülő, 1200 lelket számláló község. 1970-ben közigazgatásilag Fülekhez csatolták. A régi krónikák szerint Fülekpüspöki szokásai, hagyományai, az itt űzött mesterségek, az életmód, a ruházkodás, a gazdálkodás teljesen összeolvadt a füleki vár belső és a váron kívüli életével. A települést a krónikák 1242-től kezdik emlegetni. „A község nagyon gazdag kulturális hagyományokban. Minden időben voltak és vannak, akik e kultúrát - az igények szerint - szervezték, irányították“. így mutatta be a falut Molnár Tibor, a Palóc Néptáncegyüttes egykori vezetője az 1985- ben megjelent Néptáncosok év-v könyvében. 0 is egyike volt ezeknek az embereknek. A Palóc Néptáncegyüttes az ő szervezőkészségének, embereket magával ragadó lendületének eredményeként jött létre 1968 őszén. A faluban 1950-től, a Csemadok helyi szervezetének megalakulásától működött tánccsoport. Első vezetőjével, Sárai Sárával már az ötvenes években országos sikereket ért el. Bár a helyi szervezetben hagyománya volt a néptáncnak, a munka nem volt rendszeres. A csoport időnként fel-fellángolt, majd hónapokig, évekig nem hallatott magáról. Ebben következett be gyökeres változás a Palóc Néptáncegyüttes megalakítása után. Rendszeressé vált a munka, közösséggé formálódott a tagság, és elindult a felemelkedés útján. A táncosokhoz később Noskó Károly vezetésével saját zenekar is társult, s ha szükség volt rá, akkor a Csemadok-szervezet női és férfi éneklőcsoportjai is bekapcsolódtak a munkába. Például 1980-ban az országos „C“ kategóriás besorolást így nyerték el. A Bodrogközi szvit című kompozíció is ilyen összetételű együttes számára készült. A Palóc általában vendégkoreográfusokkal dolgozott, de Székely István, Takács János és Mlinár Pál személyében mindig volt egy állandó vendégszakvezetője is. Székely és Mlinár Magyarországról, a pár kilométerre lévő Salgótarjánból jártak át rendszeresen, Takács pedig Fülekről. Jelenleg a helybeli Patva- ros Gabika tánckarvezető mellett az előző két vendég irányítja az együttest. Gyakorta dolgoztak velük ismert hazai koreográfusok is. Fennállása óta az együttes mintegy harminc koreográfiát tanult be, és 1969-től állandóan egy-, illetve kétórás műsort tart repertoárján. Évente 10-20 fellépése van, s húsz éve a falu kulturális életének legaktívabb szereplője. Rendszeresen részt vett a járási kulturális rendezvényeken, és nem hiányzott a csehszlovákiai magyarok országos nép- művészeti fesztiváljairól sem. Az együttes műsorával megalakulásától kezdve a Palócföldhöz kötődik. A Kisterenyei székes az első évek sikerszáma volt. A Vasvári ver- bunk. a Karéj, verbunk és páros Videóval — a jövőnek Festőművész kiállításának megnyitója egyik kisvárosunk művelődési házában. Zene, vers, méltató szavak a művészről, a tárlat anyagáról, néhány szál szegfű. Majd megmozdul a közönség, elindul a képek felé. Zsongás. Aztán lassan kiürül a terem. Egy másik helyiségben terített asztal, kis ünnepi vacsora a művész tiszteletére. Pohárköszöntők, melyek után hamarosan már az evőeszközök hangjai hallatszanak. Közben komoly szavak, tréfás fordulatok, majd viccek is. Esemény - ma. A mában, a mának. Ha megörökítik, akár írásban, akár fényképen, esemény - a jövőnek is. Megörökítik, természetesen. Mint minden hasonló rendezvényről, erről is kerülnek sorok és fényképek a krónikába. Ám ezúttal egy olyan eszköz is dolgozott, amilyennel eddig itt még soha nem készült dokumentum: videokamera. A közönség észrevette a művelődési központ alkalmi operatőrként szereplő igazgatójának kezében az ügyes kis fekete masinát, melynek szülőhazája Japán, neve National M5, ám még a vacsora vendégei sem gondolták, hogy alig egy órával a megnyitó után újraláthatják az eseményt, méghozzá olyan szemszögből is, amilyenből a tárlatnyitón elfoglalt helyükről természetszerűleg nem láthatták. És minden hang is hallható volt, a zene, a vers, a beszédek és így tovább. Az meg már derűt is kiváltott, amint egyikmásik vendég önmagát pillanthatta meg a színes képernyőn. A televízióban. Az újdonság és az érdekesség erejével hatott mindez, még akkor is, ha ki-ki láthatta már magát igazi tévében, vagy mondjuk, né- ’rnely nagyobb áruházban, amikor szándékosan vagy véletlenül besétált a gyanús alakokra vadászó kamera látószögébe. A lényeg persze nem ez. A videokamerával olyan eszköz került a művelődési ház tulajdonába, melynek révén új lehetőségek nyílnak a helyi méretekben végzett dokumentációs tevékenységben is. Mozgó képek készülhetnek mindenről, ami esemény a kisvárosban. Mozgó képek a jövőnek, a jövő évezredben sorjázó nemzedékeknek - az utódoknak. A jelenről, a település mai arculatáról, lakóiról, erőfeszítéseikről, tetteikről. Dokumen- tumfilm-élményeink alapján nem nehéz elképzelni, de mindenképpen izgalmas: miként néznek majd visz- sza például a tárlatnyitó gyermek és, felnőtt „szereplőire“ déd- és ükunokáik, aztán azok unokái, évtizedek, évszázadok távolából. így érzelmi és szellemi gyökereket, közösség- és azonosságtudatot megtartó-erősítő, valamint a hagyományok to- vábbéltetésére késztető képi és hangforrások is ezek a felvételek. Feltéve, természetesen, ha megőrizzük, gondosan tároljuk őket. Következésképpen, bármilyen furcsán hangzik is: a videokamera okos alkalmazásával nemcsak a ma emberét gyarapíthatjuk, nemcsak a művészeti tevékenységet segíthetjük (például táncegyüttes vagy színjátszócsoport próbái során), hatással lehetünk a messzi jövő emberére is. Vajha - már csak ezért is - kerülne mihamarabb valamennyi településre legalább egy, az egész közösséget szolgáló videokamera! De hát ez egyelőre még csak álom. Mellesleg, a művelődési központ igazgatója jó operatőrnek bizonyult. Felvételeiből profira valló tudósítást lehetett volna „összevágni“ a televízió számára. Ekkor döbbentem rá, jóllehet nagyjából régóta ismerem a televíziós műsorkészítés alapvető eszközeit és módjait: ha megvannak hozzá a műszaki feltételek, nem is olyan nehéz összehozni egy tudósítást vagy beszámolót, akár egy egész híradóműsort, frisset, időszerűt, mondjuk a csehszlovákiai magyar nemzetiség életéről, valóságáról. A tehetségen kívül jószerivel csupán akarat kérdése. (bodnár) A Palóc fellépése Gombaszögön. Jelenet a híres széktáncból (Kontár Gyula felvétele) a zselizi (¿eliezovce) fesztiválon díjnyertes koreográfiák volt. A Kanász- tánc, a Farsangolás, a Csóti réten, a Haja gyöngye pedig már a „C" kategória nagy kompozíciói. A Haj- nalozóban Püspöki és környéke lakodalmi szokásait elevenítették fel. Igyekeztek önmagukhoz mindig hűek lenni. A tánckompozíciók alapos helyi gyűjtésre épültek, s így egy- egy szokásban a tágabban értelmezett azonosság, hasonlatosság mellett sikerült mindig kiemelni a táj, a falu sajátosságait is. így idézhetjük fel Takács János Ipoly menti farsangoló-ját, Varga Ervin Csóti réten-jét, vagy a legújabb alkotásokból a Hol- lóközi játékok-at Az együttes úgy jeles szolgálója saját etnikumának, hogy közben a magyar nyelvközösség más nép-, rajzi tájegységeinek, a Mátyusföld- nek, a Bodrogköznek, a Tiszahát- nak, a Dunántúlnak, az^ Alföldnek, s Erdélynek a népművészeti hagyományaival is megismerkedett. Munkájuk nyomán a régebbi korokban közösségi funkciót betöltő táncok, dalok, szokáshagyományok, balladák, mesék stb. a szocialista kultúra szolgálatában váltak ismét faluközösséget, illetve nemzeti közösséget szolgáló színpadi művészetté. A 20. évforduló műsora lényegében a visszaemlékezést és az összegzést szolgálta. Több generációt láthattunk a színpadon. Még az induló nemzedék képviselői is jelen voltak. Varga Ervin, aki jelenleg hivatásos koreográfusként az Ifjú Szívek Magyar Dal- és Táncegyüttes dramaturgja és koreográfusa, valamint Szvorák Katalin, a Palócból útnak indult népdalénekes miritegy félórás műsorral tisztelgett az ünnepségen. Kísérőjük a Ghymes parasztzenekar volt. A második és harmadik generáció már nagyobb létszámban volt jelen: ők táncolták a Kapuvári verbunkot, a Molnártáncot, az Ekeli polkát, és a záróképként bemutatott Kalocsai párosból is részt kértek. Nagy volt a lelkesedés, nagy volt az öröm. A falu fiataljai és középgeneráció újból egymásra találtak, s egyetlen műsorban összeforrva hódoltak ismét a táncnak, a népzenének, az együvétartozás tudatának. Lehet, hogy a jelenlegi táncosok ügyesebbek, frissebbek, nagyobb a tudásuk, de lelkesedésben aligha szárnyalták túl a már nehezebben mozgó idősebbeket. A fiatalabbak „techniká- sabb" táncolása mellett az idősebbek átéltebb előadása teljesen azonos értékű művészi élményt jelentett. ígéretes az együttes új műsorblokkja is. Ezt a legújabb generáció mutatta be. Nincs irányváltoztatás, s az együttes nem is szorul rá. Úgy tűnik, húsz év múlva is lesz mit mondaniuk saját Palócországukról. Alkotói stílusukban is jelesen erősödtek, és irigylésre méltóak a tánchoz öltött népviseletek. A bemutató egyben tiszteletadás is volt az együttes alapítójának, aki húsz éven keresztül áldozatkész ve- ' zetője volt. Molnár Tibor, a csehszlovákiai magyar néptáncmozgalomban mindenki által ismert és tisztelt szakember, alig egy hónappal az évforduló előtt távozott el közülünk. Szép gesztus lenne, és a munkáját értékelő tisztelet, ha az együttes az iránta való megbecsülés jeleként felvenné a nevét, és így állítana elévülhetetlen érdemeinek emléket. Legyenek ők a jövőben a Csemadok fülekpüspöki alapszervezetének Molnár Tibor Palóc Néptáncegyüttese■ TAKÁCS ANDRÁS Felújított műemlék Több évtized múltán, tavaly decembertől újra látogatható Losonc (Luőenec) egyik legszebb építménye, a református templom, amely nem eredeti funkcióját tölti be., A losonci Nógrádi Múzeum részeként kiállítások és más múzeumi rendezvények színhelye lesz. A templom eredetére utaló legrégibb feltételezés 1128-ból származik. Eszerint azt a város akkori ura, Losonczy Lambert, nádor építette. Azonban erről nem maradtak fenn hiteles oklevelek. Más adatok szerint 1190-ben az egyház, így a templom is már létezett, s egészen a husziták koráig háborítatlanul működött. A katolikus vallású városi lakosság Jiskra uralma idején a huszita felekezethez csatlakozott. A csúcsíves templomot Jiskra vérszemen megerősítette, s az a reformáció idején mindvégig a husziták birtokában maradt. A XVI. században a város polgársága a Luther hirdette protestáns, majd a XVII. század elején, 1608-ban zömük a kálvini irányzathoz csatlakozott. A török hódoltság, a felkelések, a háborúk súlyos károkat okoztak a városban és a templomban is. Ez utóbbit és az iskolát 1622-ben hozták rendbe. Két évtizeddel később pedig Wesselényi engedélyével erős fallal vették körül. (A vármegye 1711. január 6-án Losoncon tartott gyűlésén hirdették ki a szatmári békét, valamint Rákóczi híveinek itt adtak közkegyelmet. Száműzetéséből hazatért Ráday Pál, Rákóczi kancellárja is.) 1755 januárjában Losonc nagy része leég. A református egyház is igyekezett a károkat a lehető leggyorsabban helyrehozni. Erre a célra Rádaytól fát kértek, mert a „nagy fáknak hirtelen való szerzése“ nagy gondot okozott. A város, s egyben a templom szomorú dátuma 1849 augusztusa. A cári sereg Grabbe tábornok vezette egységei kifosztották és felgyújtották a várost. Bosszújuk következményeként a város teljesen elpusztult. Ennek ellenére a templom részben egyházi, részben országos támogatással újra felépült, s megkapta mostani formáját. A több millió koronát felemésztő restaurálási munkálatok néhány éve kezdődtek el, Dr. Krúdy Gábornak, a Területi Műemlékvédő Hivatal igazgatójának a vezetésével. Munkatársaival gyönyörű, aprólékos munkát végeztek. Feltárták s láthatóvá tették az előző templomok fal- és oszlopmaradványait, a templom közepén megtalált kriptát. Élete utolsó munkájaként Máj Béla, a már akkor is idős órásmester a toronyórát megjavította, s működőképessé tette. Sajnos, az emberi kapzsiság az áldozatos munka örömet hozó eredményeiben is tudott kárt okozni. A restaurálás idején az állványzatot létrának használva, valaki felmászott a templomtornyot díszítő kakashoz, s letörte annak addig messzire fénylő taraját. Tettének súlyosságát nem menti, hogy azt végül megtalálták, de a taraj elveszítette fényességét. A templom belsejében két állandó tárlat látható. Közülük minden szempontból a padlózat alatt kialakított terem a vonzóbb és értékesebb. Megfelelően konzerválva, ott láthatók azok a fal- és oszlopmaradványok, amelyek a feltárás során előkerültek. Az ügyesen kialakított járdákon mindezt közvetlen közelről lehet tanulmányozni, körbejárni. A felső teremben létesített Szecessziós iparművészet című állandó kiállítást a múzeum dolgozói készítették. Tervezik, hogy rendszeressé teszik a videofilmvetítéseket - hetente kétszer állandó jelleggel, valamint alkalmi felkérésre. Műsoron elsősorban múzeumi tárgyú dokumentumfilmek szerepelnek majd. Új értékkel gazdagodott Losonc, s egyben újabb lehetőségekkel bővült a város amúgy meglehetősen szegényes kulturális élete. PUNTIGÁN JÓZSEF ÚJ SZÚ 4 1989. II. 6.