Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1988. július-december (21. évfolyam, 26-52. szám)
1988-12-23 / 51. szám
EZ IS, AZ IS • A kapott virágot illik azonnal vázába rakni, és látható helyre tenni. • Ha már sokan vannak együtt, nem szükséges mindenkit külön üdvözölni, elegendő barátságos fejbólintással, az egész társaságnak egyszerre köszönni. FŐZZÜNK Liba A szárnyasok szeleteléséhez egy közepes nagyságú éles kés szükséges. Emellett jó, ha van pecsenyevilla (kétágú nagy villa), amellyel a csúszkáló pecsenyét a deszkához szorítjuk, s nagy segítség, ha van pecsenyeolló, amivel könnyen ' átvághatjuk a porcos részeket A szárnyasok szeletelését soha ne kezdjük addig, amíg tűzforró a pecsenye. Várjuk meg, amíg kissé kihűl, s mikor felszeleteltük, tegyük vissza pár percre a forró sütőbe, hogy kellő melegen tálalhassuk. A liba nagy teatú altat amelyet a szokottnál jobban feldarabolunk. Először a combokat ragjuk le róla, amelyeket úgy vágjunk a forgó mentén ketté, hogy a felső comb jó nagy legyen. A szárnyakat is levágjuk, de csak kis darabokat k anyan- tünk hozzá a mellből. A hoszában két darabba vágott liba mellrészét a deszkára fektetjük, és először a mellcsont menten bevágjuk, de nem vágjuk ketté a csontot, hanem csak a húst fejtjük le róla, ügyelve, hogy két szép darabot kapjunk. lefejtett mellhúst A fektetjük, a tálra úgy rakjuk kassal, a rostjaira merőlegesen kb. egycentts szeletekre II mrm fiiintr Kamu m y&tjOftrít 3 ropogom bóra b rajta maradjon, azépan keretezze a mellhúst, mintha eposzban lenne. Az egyik végéra szófelső combokat is, a máske vágóra kerül a több darabba Hidegtálra valók Erdészcsemege. Hozzávalók: - tiz adag - 10 darab kemény tojás, 80 dkg gomba, ugyanennyi sertésmáj, zeller, egy kiló sárgarépa, só, bors, kakukkfű, petrezselyemzöldje, olaj, fejes saláta, egy kilogramm ma- jonézes burgonyasaláta. A tojásokat kettévágjuk, a sárgáját kiszedjük, és a finomra vágott főtt gombával májjal, sárgarépával, zellerrel összekeverjük, olajon kissé megpirítjuk, fűszerezzük, lehűtjük. A fél tojásokat ezzel a töltelékkel megtöltjük, majonézes burgonyasalátára helyezzük, meghintjük reszelt tojássárgájával és apróra vágott petrezselyemmel. Salátalevélen tálaljuk. Hátszegi burgonyasaláta. Hozzávalók: 3 főtt tojás, 3 nyers tojás, tejföl, só, törött uoo, vöröshagyma, másfél kg burgonya, citrom, kakukkfű, tárkony,*petre- zselyemzöld, két fejes saláta. A főtt tojásokat átpaszírozzuk, a hagymát, a petrezselymet és a tárkonyt finomra vágjuk. A héjában főtt burgonyát megtisztítjuk és karikákra vágjuk. A tejfölt a fűszerekkel összekeverjük, citromlével ízesítjük, hűtőben tároljuk néhány órát, salátalevélben tálaljuk. Tormás tekercs. Hozzávalók: gépsonka - de lehet főtt, füstölt sonka is -, torma, tejföl, só, bors. A sonkát nagyon vékonyra szeleteljük. A reszelt tormához tejfölt adunk, sózzuk, kicsit bor- sozzuk, megtöltjük vele a sonkát. Ecetes uborkára tett meggyszemekkel díszítjük. • Ha az újonnan érkezettet a már ottlevök közül valaki nem ismeri, a házigazda mutatja be. • Nem illik a már asztalnál ülőkkel külön kezet fogni. • A házigazda feladata a vendéget hellyel, valamint cigarettává!, itallal kínálni. • Nők figyelmébe ajánljuk: a vendégeskedés nem divatbemutató. • Vannak esetek (pl. szilveszter, lakásavató stb.), amikor jobban kiöltözhetünk. Ruházatunkkal is ismerjük el az alkalom ünnepi jellegét. • A vendéget - aki természetesen a megbeszélt időpontban érkezik - a házigazda fogadja. Ez persze nem azt jelenti, hogy minden csengetésre csak ö nyithat ajtót, de a belépő vendégnek elébe siet és üdvözli. • A háziasszonynak (és a vendéglátó család többi hölgytagjának) a figyelmes vendég világcsokrot nyújt át - természetesen papír nélkül. SÜSSÜNK EGRIBORHABTORTA Négy tojás sárgáját öt deka rétesliszttel simára keverünk. Négy deci fehérbort veszünk, és egy keveset a lisztes tojáshoz öntünk. A többi bort 20 deka kristálycukorral, egy csomag vaníliás cukorral, egy darabka fahéjjal és néhány szem szegfűszeggel felforraljuk, majd állandóan kevergetve a lisztes tojássárgához öntjük. Gőzön, kevergetve krémmé főzzük, majd kihűlni hagyjuk. Egy deci vízben simára keverünk két deci zselatint, kevergetve egy fél percig főzzük, majd kihűtjük. Két deci habbá vert tejszínbe szűrjük, végül a boros tojáskrémmel is összekeverjük. Egy készen vett puha piskóta tortalapot (vagy egy otthon sütött hattojásos piskótát) ezzel a krémmel töltünk meg, vonunk be, és diószemekkel díszítjük. Nagyon szép, ha csokoládéból készült tojás is kerül a tetejére. Egy napra jégbe hütjük, és másnap tálaljuk. APRÓHIRDETÉS ÁLLÁS ■ A Bratislavai Komensky Egyetem rektorátusa (Safárik tér 6) az egyetem Ludovit Őtúr Diákotthona V-blokkjának étkezdéjébe felvesz:- szakképzett szakácsnőket,- betanított szakácsnőket,- cukrásznót (betanítottat is),- konyhai kisegítő munkaerőket. Szállást nem Bratislavában lakó dolgozóinknak a diákotthonban biztosítunk. Bővebb tájékoztatás az étkezde vezetőjénél kapható. ÚF-169 ISMERKEDÉS ■ 30 éves férfi szimpatikus, jó megjelenésű, 185 cm magas, szőke, hosszú hajú, kék szemű lány ismeretségét keresi 25 éves korig. Jelige: írisz. Ú-4730 ■ 24/160/57 önhibáján kívül elvált, kötelezettség nélküli, diplomás nő társaság hiányában megismerkedne intelligens, hasonló műveltségű, vidám-komoly férfival, 30 éves korig, a KN, NZ, DS járásokból. Fényképes leveleket várok. Jelige: Szerencse. Ú-4731 ■ 20/185 jelenleg katonai szolgálatát töltő fiú szeretne megismerkedni komoly szándékú lánnyal, a galántai (Galanta) járásból. Jelige: Ősz 89. Ú-4732 ■ 64/165 özvegyasszony művelt, jó modorú, absztinens, 65-70 éves férfi ismeretségét keresi. Anyagi helyzetem jó, de nyomaszt a magány. Jelige: Sürgős. Ú-4635 ■ 30/170 szőke legényember, aki nagyon csalódott az életben, korban hozzáillő, házias lány, elvált nő vagy öz1 vegyasszony fényképes levelét várja Jelige: Utolsó remény. Ú-4749 ■ 30/164 vidám természetű legényember szeretne megismerkedni komoly szándékkal hozzáillő lánnyal. Egy gyermek nem akadály. Jelige: Megértés Ú-4754 ■ 23/167/72 sötétszöke hajú fiú komoly kapcsolat kialakítása érdekében szeretne megismerkedni korban hozzáillő lánnyal. Jelige: Fényképes levelek előnyben. Ú-4758 [83 ADÁSVÉTEL ■ Tenyésztő kékróka- és ezüstrókabun- dát kínál megvételre Telefon: Bratislava 367 053. ÍJ-4698 ■ Eladó családi ház nagy kerttel Köbölkúton (Gbelce), a 458-as házszám alatt. Ár megegyezés szerint. Ú-4720 ■ Eladó S-130L tartozékokkal, gyártási év: 1986. Telefon: Bratislava 383 331. Ú-4722 ■ Eladó Zselizhez (Zeliezovce) közel családi ház garázzsal, II. kát., kerttel. Vétel után beköltözhető, ár megegyezés szerint. Cim: 935 53 Trhyóa 159, okr Levice. Ú-4726 ■ Eladó családi ház 31 áras kerttel Alkalmas két család részére is. Cim: Ludovit Takács, Vlcany 213, tel. 94 470. Ú-4727 ■ Eladó 10 ár kordonos szőlő Kéménden (Kamenin). Cim: O. É. Stúrovo D-35, telefon: 32 29. Ú-4735 ■ Olcsón eladó régi bútor. Cim a hirdetőirodában. Ú-4739 ■ Eladó Fiat 127-es és Asahi 2x20 W-os minitorony. Érdeklődni telefonon: Komár- no 40 39. Ú-4746 ■ Eladó régebbi családi ház (2 szoba, konyha, mellékhelyiségek) Vágkirályfán (KráTová nad Váhom). Érdeklődni a következő címen lehet: Hurbanovská 40, Dolny Peter. Ú-4747 ■ Eladók törzskönyvezett törpepincserkutyakölykök (ratlík). Tel.: Galanta 97 276. Ú-4750 ■ Olcsón eladó régi ház nagy kerttel Nagygéresen (Vel'ky Horeá). Érdeklődni lehet: Jozef Pilhoviő, Okruzná 24, 064 01 Stará Lubovna. Ú-4751 ■ Vennék alkatrésznek üzemképtelen GAZ gépkocsit. Jelige: Ár megegyezés szerint. U-4763 ■ Eladó stukkatomád magánépítkezö részére. Cím: Németh István, Csicsói út 27, 932 01 Calovo, telefon: 25 18 Ú-4764 ■ Eladó új, magasított, földszintes családi ház, 10 áras kerttel, Szene (Senec) mellett. Jelige: Alkalmas két család részére is. Ú-4771 ■ Könnyes szemmel, hálával gondolok halálának első évfordulóján a jószívű feleségre, Váradiné Kovács Gizella Beátára Lekér (Hronovce), aki 1987. december 26-án távozott az élők sorából. Akik szerették és tisztelték, emlékezzenek rá e számunkra szomorú évfordulón. Emlékét, jóságát és szerete- tét kegyelettel őrzi: gyászoló férje: Sándor, valamint a rokonok. Ú-4694 Nyolcadikosok! A Munka Érdemrenddel kitüntetett bratislavai \ y Priemstav állami vállalat (Záhradnícka 46) lehetővé teszi a tankötelezettség folytatását az 1989/1990-es tanévben az alábbi szakokon: Három és fél éves szak: ■ gépek és berendezések mechanikusa, ■ épületasztalos, ■ épületfestő, ■ kőműves, ■ ács, Kétéves szak: ■ építőipari termelés. Az oktatás az Érsekújvári (Nővé Zámky) Középfokú Építészeti Szakmunkásképző Intézetben (Nitrianska cesta 61) szlovák és magyar nyelven folyik. A szakmunkástanulók pénzügyi és anyagi ellátását (elszállásolás, étkeztetés, útiköltség megtérítése) a 4/1987 számú rendelet szabályozza. Hazai és külföldi üdülések. Lehetővé tesszük a képzettség további növelését. Bővebb tájékoztatás az érsekújvári szakmunkásképző intézetben kapható, telefon: 260-65 és 270-66. Toborzási terület az Érsekújvári (Nővé Zámky), a Lévai (Levice), a Komáromi (Komárno), a Nyitrai (Nitra) és a Galántai (Galanta) járás. ÚP-159