Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1988. január-június (21. évfolyam, 1-25. szám)
1988-02-05 / 5. szám
FŐZZÜNK SÜSSÜNK RÓZSAFÁNK Összegyúrunk 25 deka lisztet két egész tojással, egy evőkanál rummal, diónyi margarinnal, egy csipet sóval és annyi tejföllel, hogy rugalmas, de nem puha tésztát kapjunk. Egy-két óráig hűvös helyen pihentetjük, majd késfok vastagságúra nyújtjuk. Három különböző nagyságú pogácsaszaggatóval úgy szúrunk ki belőle kerek BURGONYAKRÉMLEVES Hozzávalók nagy személy részére: 70 deka burgonya, 2 deci tejföl, 1 evőkanál liszt, 2 darab tojás, 2 deka vaj, só, szerecsendió, bors. - A burgonyát megtisztítjuk és sós vízben puhára főzzük, majd áttörjük. A tejfölben elhabarjuk a lisztet és a burgonyához keverjük. Sóval, borssal, reszelt szerecsendióval fűszerezzük. Közben kb. 1 liter vizet ételízesítővel felforralunk, majd állandó keverés közben a burgonyához adjuk. Jól kiforraljuk Leveses tálban a vajat a to- jásrágájával habosra keverjük és a meleg, de nem túl forró levest állandó keverés közben rámereget- júk. Utánaízesítjúk, és melegen tálaljuk. (Kevés tejszínt is keverhetünk bele, Így bársonyosabb lesz.) CSIRKEAPRÓLÉK-LEVES Hozzávalók 4 személy részére: 50 deka csirkeaprólék, (máj, zúza, nyak, szárny...), 8 deka gomba, 10 deka burgonya, egy-egy szál fehér- és sárgarépa, 1 fej hagyma, zellerlevél, petrezselyem, só, bors, pirospaprika, 2-2 paradicsom. - Az aprólékot megmossuk, jól lecsepegtetjük. A megtisztított gombával együtt kis kockákra vágjuk. Az összeaprított hagymát kevés zsíron üvegesre pirítjuk, hozzáadjuk a gombát, majd az aprólékot. Rövid pirítás után meghintjük piros- paprikával, és kevés lével felengedve pároljuk. Sóval, borssal fűszerezzük. Mikor zsírjára visszasült, belekeverjük a kockára vágott zöldséget, burgonyát, paradicsomot és zöldpaprikát. Kb. 1,2 liter vízzel vagy csontlével felengedjük és az egészet lassú tűzön puhára főzzük. Tálalás előtt csipetkét főzünk bele. lapokat, hogy egyforma számú kicsi, közepes és nagy korongot kapjunk, amelyeket a szélükön késsel kissé bevagdosunk. Ezután a nagy lapra a kisebbet, s arra a legkisebbet fektetjük, és közepükön ujjunkkal összenyomjuk, hogy jól összeragadjanak. Bő, forró olajban, először a kicsi lappal lefelé sütjük, majd ha aranysárgára sült, megfordítjuk. A tészta úgy kinyílik, akár egy rózsa. A legkisebb lappal lefelé fordítva vaníliás porcukorral meghintve, forró tálra tesszük az olajtól alaposan lecsepegtetett fánkokat, és közepükbe egy-egy mokkáskanálnyi barack- vagy málnaízt rakunk. TYÚKPÁSTÉTOM Hozzávalók: Egy csomag mélyhűtött leveles vajas tészta, kis doboz paradicsomkonzerv, csapott mokkáskanálnyi szurokfú, ugyanannyi rozmaring, kevés bors, só, 40 deka főtt tyúkhús, kolbász, kevés margarin. Béleljünk ki egy nagyobb vagy négy kisebb, margarinnal kikent formát a nem túl vékonyra nyújtott tésztával. Ezt szurkáljuk meg villával, kenjük meg paradicsompürével, hintsük meg a fűszerekkel. Tegyük rá a kicsontozott húst és a kolbászból vágott szeleteket, hintsük meg ismét fűszerrel. Előmelegített forró sütőben süssük 40 perc alatt készre. Illlllllllllllllllllllll ISMERKEDÉS □ ■ 39/164 karcsú lány komoly ismeretséget keres 40-éves korig. Fényképes levelek előnyben Jelige: Csak te hiányzol. Ú-200 ■ Középkorú, magányos özvegyasszony megismerkedne korban hozzá illő férfival 50-éves korig. Jelige: Tavaszi virágok Ú-201 ■ 30/172 középiskolai végzettségű férfi komoly ismeretséget keres 30-éves korig. Jelige: Megtaláljuk egymást? Ú-202 ■ Két jó barát, akik katonai szolgálatukat töltik, szívesen leveleznének vidám, társaságot kedvelő lányokkal, 18-20 éves korig. Csak fényképes levélre válaszolunk. Jelige: Derék katona. Ú-210 ■ 23/180/80 minden káros szenvedélytől mentes főiskolás fiú, megismerkedne érettségizett lánnyal a lévai (Levice) nyit- rai (Nitra) vagy érsekújvári (Nővé Zámky) járásból. A rák havában születettek és fényképes levelek előnyben Jelige: Szeretet Ú-216 ■ 31 éves, szőke hajú, kék szemű elvált asszony, aki egyedül neveli 11 éves fiát szeretne megismerkedni komoly gondolkodású férfival 35 éves korig. Fénykép szükséges. Jelige: Szeretetre vágyom. Ú-222 ■ 27/161 karcsú, önhibáján kívül elvált, saját házzal rendelkező, 5 éves kislány édesanyja, aki kedveli a zenét és a természetet megismerkedne megértő, szeretetre vágyó fiúval, özvegy, vagy elvált férfival 30-37 éves korig, aki szintén boldog családi életre vágyik. Minden fényképes levélre válaszolok. Kalandorok kíméljenek Jelig»: Rossz egyedül. Ú-223 ■ Szeretettel várom annak a 45-55 éves komoly, független férfinak bemutatkozó levelét, aki egy gyermektelen, özvegyasszonynak hűséges társa tudna lenni. Jelige: Szép divat a szerelem. Ú-234 ■ 26/161 középiskolát végzett lány, magas, szimpatikus fiú fényképes levelét várja. Jelige: Tavasz. Ú-236 ■ Két elvált asszony, 50 és 40/170, káros szenvedélyektől mentes, szimpatikus férfiak fényképes leveleit várja. Jelige: Lila orchideák. Ú-244 • 26/165 érettségizett, karcsú, szolid lány, házasság céljából megismerkedne intelligens, rokonszenves, komoly gondolkodású fiatalemberrel. Jelige: Boldogság Veled. Ú-254 ■ 22/164 elvált fiatalasszony magának társat, gyermekének pedig jó apukát keres. Jelige: Fényképes levelek előnyben. Ú-255 ■ 44/167 legényember olyan becsületes, szeretetre, megértésre vágyó nő ismeretségét keresi, aki hozzá költözne és megosztaná magányát. Jelige: Fáj a magány. Ú-263 ■ 26/180/71 elvált férfi szeretne megismerkedni korban hozzá illő, jó megjelenésű lánnyal. Fényképes levelek előnyben. Jelige: Egy gyermek nem akadály. Ú-266 ■ 36/163 érettségizett, barna hajú.'szemüveges lány, társaság hiányában szeretne megismerkedni becsületes, jó megjelenésű férfival 40-éves korig. Bratislava és környéke előnyben. Jelige: Csak komolyan. Ú-268 ■ 27/162 óvónő barátnőmnek, egy kétéves kislány édesanyjának, érzékeny, emberséges, zenét kedvelő barátot keresek. Jelige: Remény. Ú-271 ■ Fekete hajú, 27/178, vidám, jól szituált, falun élő fiú ismerkedni szeretne. Jelige: Közös jövő. Ú-275 ■ 27/180 fiú házasság céljából szeretne megismerkedni hozzá illő lánnyal. Fényképes levelek előnyben. Jelige: Megértés Ú-276 ■ 26/175 barna hajú fiű társaság hiányában szeretne megismerkedni komoly lánnyal Fényképes levelek előnyben Jelige: Tavasszal együtt. Ú-285 ■ 36/168 barna hajú, kétgyermekes özvegyasszony szeretne megismerkedni komoly szándékú, korban hozzá illő, intelligens férfival. Jelige: Csak te hiányzol. Ú-286 ■ 50-éves, független özvegyasszony hasonló sorsú özvegy férfi ismeretségét keresi 50-éves korig. Szeretnék rátaláni egy megértő, becsületes emberre, akinek szintén fáj a magány, bennem nem csalódna. Jelige: Énnálam egy boldog óra nagyon ritka vendég. U-289 ■ 29/170 fiatalember szolid természetű, házias lány vagy elvált asszony ismeretségét keresi. Kisebb testi hiba nem akadály. Jelige: Szeretet. Ú-296 ■ 28/175 fiatalember házasság céljából szeretne megismerkedni korban hozzá illő, komoly lánnyal. Jelige: Veled együtt. Ú-300 ■ 24/180 barna hajú fiú szeretne megismerkedni házasság céljából komoly gondolkodású lánnyal. Fényképes levelek előnyben a Komáromi (Komárno) járásból. Jelige: Szeretet és megértés. Ú-305 ■ 65/170 nyugdíjas tanár, komoly, intelligens, gyermektelen hölgy ismeretségét keresi 58-63 éves korig. Jelige: Duna- szerdahely (Dun. Streda). Ú-319 ■ 30/175 elvált nő, 8 éves kislányával, korban hozzá illő, intelligens, megértő, elvált vagy özvegy férfi ismeretségét keresi. Gyermek nem akadály. Jelige: Tavasz. Ú-157 ■ 36/182 férfi megismerkedne csinos lánnyal, vagy elvált asszonnyal. Jelige: Kalandorok kíméljenek. Ú-338 ■ 42/174/74 barna hajú, kék szemű, elvált férfi ismeretség hiányában megismerkedne vidéki életet kedvelő özvegyvagy elvált asszonnyal, esetleg lánnyal. Egy-Rét gyermek nem akadály. Jelige: Kertes házam van. Ú-348 ■ 56 éves, magányos nő megértő élettársat keres, aki tudja, mit jelent a magány. Jelige: Ószintén. Ú-351 ■ 40/165 elvált munkás férfi, kötelezettséggel egy gyermekre, házasság céljából megismerkedne hozzá illő munkáslánnyal vagy özvegyasszonnyal, akihez hozzáköltözne. Komáromból (Komárno) vagy környékéről. Fényképes levelek előnyben. Jelige: Ha én szél lehetnék. Ú-352 ■ Vennék személygépkocsi-ülésre felerősíthető gyermek-sportkocsit. Jelige: Kék és drapp. Ú-213 ■ Eladó emeletes családi ház Érsekújvárod (Nővé Zámky). Cím: 940 71 Nővé Zámky, Jelenia 1, telefon: 22 344, csak 19 00 óra után Ú-215 ■ Eladó lada 1200-as jó állapotban. Jelige: Olcsón. Ú-220 ■ Eladó 2-szobás, konyhás, régebbi típusú ház 8 ár kerttel, esetleg elcserélném hozzá hasonlóra Sahy, vagy Stúrovo környékén. Belopotocká M., Fuőíkova 22, 927 01 Sara. Ű-227 ■ Eladó szekrényes Zsuk. Cím: Tóth Gyula, 925 42 Trstice 1019, okr. Galan- ta. Ú-231 ■ Eladó Galántán Volga 24-es jó állapotban, valamint ülőgarnitúra és heverök. Telefon: Galanta 73 90. Ú-241 ■ Olcsón eladó Vermona 600H erősítő hozzá két hangfallal, egy Delicia 60W-os hangfal, egy írisz gitár és egy Boss digitális echolana. Cím: Proletárska 147, Oko- licná na Ostrove. Ú-247 ■ Eladó MB-100-as személygépkocsi. Ár megegyezés szerint. Trhové Myto 87. Ú-252 ■ Eladó S 1203-as mikrobusz GJ után, ára 38 000 korona. Cím: Mákéi László, 980 26 Lukovistia 113. Ú-253 ■ Eladó külföldi, fehér menyasszonyi ruha (170 cm-es termetre) és fátyol. Jelige: Lévai (Levice) járás. Ú-265 ■ Veszek és eladok régiségeket és festményeket. Jelige: Aláírással. Ú-272 ■ Eladó S 1203-as új motorral. Ára megegyezés szerint. Takács Sándor, Viz-utca 266, Vlcany. Ú-294 ■ Eladó 165 cm-es, karcsú termetre menyasszonyi ruha fátyollal. Cím a hirdetőirodában. Ú-295 ■ Eladó fehér menyasszonyi ruha kb. 163 cm-es karcsú termetre fátyollal együtt. Cim: Androvics Gabriella, Lűő na Ostrove, őast' Malá Lúő 24, okr. Dun. Streda. Ú-297 ■ Eladó vemhes ló 8-hónapos csikóval együtt, valamint Zetor 25K hidraulikás traktor. Cím: Csepregi Imre, Zlatná na Ostrove 837, okr. Komárno. Telefon: 93100. Ú-302 ■ Eladó Léván (Levice) családi ház (3+1) központi fűtéssel, melléképülertel 718 m2-es telken Tóth Júlia, Jazerná 13 Komárno, telefon: 27 52 munkaidőben. Ú-306 ■ Eladó Vaz-21053 - 1500 cm3, gyárt, év: 1985 26500 km-rel, garázsolt, OR/34 gumikkal, esetleg elcserélném kisebbre - megegyezésre. Érdeklődni hétköznapokon délelőtt: 0817/24 432. Ú-331 ■ Olcsón eladó jó minőségű gitár Combo Key’s 60G. Ing Kerekes, 930 39 Zlaté Klasy 243, okr. Dun. Streda. Ú-330 ■ Eladó 3-szobás családi ház, 8 áras kerttel Felsöszeliben (Horné Saliby, okr. Galanta). Telefon: Galanta 26 49. Ú-335 ■ Eladó kertes családi ház Vásárűton (Trhové Myto) a Duna mellett Vétel után azonnal beköltözhető. Cím: özvegyTóbli- né, 930 13 Trhové Myto 173, okr Dun Streda. Ú-346 ■ Eladók törzskönyvezett németjuhászkutya-kölykök kitűnő szülőktől. Cim: Földes L., Druzstevná 107, Calovo, tel.: 22-59. Ú-314 VEGYES ■ A Galántai (Galanta) Járási Turistaforgalmi Igazgatóság közli, hogy május 31-ig és október elsejétől az év végéig rendelkezésre tudja bocsátani a deáki (Diakovce) termálfürdő területén levő 100 férőhelyes Jasná szállodaipari kapacitást. Az épületben kétágyas szobák vannak, meleg víz áll rendelkezésre, s télen is fűteni lehet. A Galántai Vendéglátóipari Vállalat Pramert étterme erdei iskolák, honvédelmi és sportjátékok, tanfolyamok, szemináriumok, lakodalmak, avatóünnepségek megrendezésére is alkalmas, étkezési lehetőséggel. Megfelelő tavaszi és őszi időjárás esetén sportrendezvények szervezhetők DIVAT BLÚZOK ÚJSZERŰÉN Ruhatárunk legjobban kihasználható darabja, a blúz az idén új életre kelt. A blúz új divatjegyei: a legyező- gallér, a szalagdíszítés, a nyakkendő, a búitatott gallér a masni a csiokebetét. Gyakori díszítője a bross, a csillogó strasszok, a nyakkendőtű. A blúzok anyaga fényes, kellemes csillogásé, a selymek elnehezedtek. Divat a ripszselyem, a fényes felületű szövetek, a rusztikus mintázatú anyagok. Rajzunkon selyemből készült blúzokat mutatunk be. a következő sportágakban: röplabda, tenisz, kerékpározás, bedminton. Májusban a fürdőmedencék is igénybe vehetők. Telefon: Galánta 30 29 vagy 93 250. ÚF-24 ■ Ellenőrzött állományokból, állatorvosi- lag kivizsgált tyúkoktól leszármazott fehér Plymouth (plimut) és hampshire (hemsir) háromnapos csibéket kínálunk februártól júniusig. 1000 darab feletti megrendeléseket 100 km távolságig helyhez, kisebb megrendeléseket (80 darab felett) postán utánvéttel szállítunk. Megrendeléseket vagy érdeklődéseket kérjük a következő címre: Liahen ZO SZCH Dvorniky na Ostrove - Maié, 929 01 Dunajská Streda. ÚF- 11 ■ Ajtók és ablakok fémszigetelesét vállalom 14 napon belül. Telefon: Pezinok 30 24-este. Ú-5466 ■ Bérbe adok 15 ár megművelt kertet hosszabb időre a galántai (Galanta) járásban. Telefon: Bratislava 232 072. Ú-239 ■ Elcserélném két nagyszobás szövetkezeti lakásomat egy vagy másfél-szobásra Dunaszerdahelyen. Cím: Neratovické nám. 2145/8 (43-as ajtó), Dunajská Streda. Ú-248 ■ Fiatal házaspár albérletet keres Nagy- megyeren (Calovo). Lehetőleg különálló lakást. Jelige: Lakásra várók. Ú-298 ■ Elcserélném állami 4+1 -szobás, II. kát. lakásomat Ostraván (gázfűtés-szerelés lehetséges) állami, ill. szövetkezeti 4+1, 3+1, esetleg 2+1 I, vagy II. kát. lakásra Bratislavában, III. környékén. Jelige: Sürgős. Ú-313 KÖSZÖNTŐ ■ Szivünk teljes szeretetével köszöntjük drága jó édesapánkat, Buda Ferencet Vágsellyén (Sala) aki február 4-én ünnepelte 30. születésnapját. E szép ünnep alkalmából sok erőt, egészséget és nagyon sok szerencsét kíván szerető két kisfia: Ferike és Tómika. Ú-209 • Február 7-én ünnepli 40. születésnapját a szerető férj, édesapa, Asztalos László Péder (Peder). E szép ünnep alkalmából szívből gratulál, jó erőt, egészséget és hosszan tartó, boldog, békés életet kíván családja körében: felesége, fiai, lányai, akik sokszor csókolják az apukát. Ú-170 ■ 1988. február 6-án lesz egy éve, hogy elkísértük utolsó útjára a felsőpa- tonyréti (Horná Pótért - Lúky) temetőbe id. Ravasz Ferencet, akit a halál 57 éves korában, búcsúszó nélkül ragadott ki családja köréből. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a számunkra oly szomorú, első évfordulón. Emlékét szívünkben megőrizzük: gyászoló felesége: Teréz, lánya: Glinka férjével, három fia feleségeikkel, hat unokája, édesanyja, valamint három testvére. Ú-74 Nyolcadikos fiúk! A Montostroj vállalat (82741 Bratislava, Prievozská 16) az 1988/89-es tanévre szakmunkástanulókat keres a következő szakmákban: • általános fémmegmunkáló • gépek és berendezések mechanikusa, • géplakatos. Az oktatás az új szenei (Senec), bratislavai, zilinai és kassai (Kosice) szakmunkásképző intézetben folyik. Jelentkezni lehet az alapiskola pályaválasztási tanácsadójánál. Toborzási terület: Bratislava, a Bratislava-vidéki, a Komáromi (Komárno), a Dunaszerdahelyi (Dunajská Streda), a Galántai (Galanta), a Zilinai és a Kassai (Kosice) járás. ÚP-1