Új Szó, 1988. július (41. évfolyam, 153-178. szám)
1988-07-22 / 171. szám, péntek
Színház születik - szabadtéri BEMUTATÓ A JÖVŐ HÉTEN Minden, magára valamit is adó kisvárosnak van szabadtéri színpada, amfiteátruma, mely azonban sok esetben legfeljebb nyári moziként szolgál, esetleg néptánc elevenedik meg deszkáin. Színjáték ritkán. Tudtommal, eddig még nem volt rá példa, hogy évadzárás után egyetlen magyar kőszínházunk színészeiből, fővárosi színházak gyakorlatának mintájára, alkalmi társulat alakuljon, szabadtéri előadásokat létrehozva. Most születik ilyen - nyári - színház. A társulat egy hét múlva tartja a bemutatót. A zselizi (Želiezovce) szabadtéri színpadon három ízben viszik színre az Úri murit. Azt a drámát keltik életre, melyben Móricz Zsigmond a dzsentriréteg tragédiáját mutatja be, amely harcolni nem, csak mulatni tudott. A darabot az 1928-as ősbemutatója óta számtalanszor játszották sikerrel hivatásos és amatőr színészek. Ezúttal hivatásosak és amatőrök együtt elevenítik meg a dráma jól ismert figuráit. A társulat tagjait, a kezdeményezőket még a próbák megkezdése előtt kérdeztem. Gálán Géza színművész, a zselizi nemzetiségi szabadtéri színház szellemi atyja, és a színházi műhelymunka megszervezője elmondta, hogy amikor tavaly májusban a Schubert-parkban a folklórfesztivál műsorának tapsolt, alaposan szemügyre vette a színpadra épült „házat", és akkor úgy érezte, a Csenky Dezső fantáziája nyomán létrehozott háttérrel szinte adva van a színpadi helyszínábrázolás lehetősége Móricz drámájához. Ez a helyszín tökéletesen kialakított színpadi tér, játéktér, amely díszle- tezés nélkül, önmagában is népi jellegű, és némi alakítással a dzsentrivilág atmoszféráját keltheti. Gálán Géza tizenhét év után tehát újra szűkebb szülőhazája színpadán játszik és rendez. A „társulatába“ meghívott színésztársai - magyarországi vendégművészek és hazai amatőrök, valamint Boráros Imre - barátai, akik felelősséget éreznek a nemzetiségi színházkultúráért. Az, hogy Gálán Géza hívására el-, illetve összejöttek, sugallja egyben, hogy tájainkon is meghonosodik a szabadtéri színjátszás.- Én hiszek és bízom a teremtő csapatmunkában - vallja Boráros Imre színművész. - A jól irányított színházi műhelymunkának - melyhez itt megvannak a feltételek: elsősorban szakmailag jól felkészült színészek és színész-rendező -, sikert kell hoznia. Ahogy rám hat pezsdítö- en ennek a színpadnak a mássága, úgy vélem, a színházszerető közönséget is erősebben vonzza majd a szabadtéri színház milliójének sajátos varázsa. Nem kevésbé, hogy előadásunk úttörő jellegű, és formabontónak ígérkezik. A színészt mindig hajtja a vére. Évadban, évadon kívül fáradhatatlanul küzd, hogy újat nyújtson. Ez a munka újszerű és hasznos számomra. A teremben való játék részben más kifejezési eszközöket kíván; s a csak kőszínházban játszó színésznek megújulást jelent, lehetőséget nyújt színészi eszköztárának csiszolására az új forma, az új társulat, a másfajta módszerek. Keres Emil Kossuth-díjas, kiváló művész több alkalommal játszott csehszlovákiai magyar színpadon. A Móricz-darab szerepében másként érez, mint eddig bármikor.-Ahol a színművészetben újat hoznak létre, ott a színész számára kitüntetés a jelenlét lehetősége, mert szereplésével emléket állít a születésnek. Meggyőződésem, hogy ezen a vidéken folytatása lesz a szabadtéri színjátszásnak - mondja. - Amikor Géza beavatott tervébe, támogattam az ötletét, jónak tartottam a darabválasztást, és szívesen vállaltam a szerepet. A nem összeszokott társulat nem akadálya a sikernek. Két-három próbán a szereplőgárda tagjai még idegenek lesznek egymás számára, de ez megszűnik, hiszen a feladatvállalás kötelező egymásrautaltságot jelent.- Viszonylag kevés idő alatt kell színpadra állítani a drámát, de biztos vagyok benne, hogy július 29-re, a bemutató napjára kiforrnak a szerepek, a színpadi alkotás végleges formát ölt - mondja Medgyesi Mária Jászai-díjas. - Persze, a „végleges forma“ fogalma a világot jelentő deszkákon viszonylagos. Előadásról előadásra alakul, csiszolódik, tökéletesedik a játék a premier után is. örülök a szerepnek, ugyanis az operettszínházi zenés darabok után újra prózai előadásban vehetek részt. Kezdő színészként Rozikát játszottam. Érdekes lesz ezúttal Eszterként élni a darabban. Sajnos, hogy csak három fellépésen. Arra a kérdésre, nem lassítja-e a próbák menetét, hogy neves színészek amatőrökkel együtt hozzák létre az előadást, Pelsóczy László nemmel válaszolt. Majd így folytatja:-A Huszonötödik Színház tagja voltam. Annak ellenére, hogy csak a társulat fele volt hivatásos színész, emlékezetes előadásokat jegyeztek a színház működésének idején. Minden a rendezőn múlik, hogyan tudja az amatőrök szakmai tudását kihasználni. Azért is fogadtam el a feladatot, mert úgy érzem, Gézának világosak, tisztán megfogalmazottak a szándékai és rendezői elképzelései. Nem utolsósorban felemelő érzés, hogy egy más ország színpadán anyanyelvűnkön játszhatunk, és minden szavunkat, gesztusunkat megértik. Kuriózum lesz az Úri muri előadása. Hisszük, hogy a kezdeményezés új ösztönzést ad a csehszlovákiai magyar színjátszásnak, hivatásos és amatőr művészeknek egyaránt! És hisszük, hogy - Dobrovicky Lászlónak, a Zselizi Városi Nemzeti Bizottság titkárának a szavaival élve - a zselizi szabadtéri játékok olyan fórum is lesz egyben, ahol színházi emberek megteremtik a hazai magyar nyelvű szabadtéri színjátszás hagyományait! TALLÓSI BÉLA UJHANGZÁSOK A bartóki hagyományoktól az „álló zenéig“ Századunk második felének zenei útkereséseiben jelentős helyet foglalnak el azok a törekvések, amelyek nem a szeriális zenében látják az új hangzások lehetőségeit, hanem a szín és a sűrűség változásait tartják elsődlegesnek, s kitartanak a hagyományos hangszerek mellett. Ezekhez az irányzatokhoz kapcsolódik az ún. új lengyel iskola, nevezetesen Krzysztof Penderecki mellett mindenekelőtt a magyar születésű Ligeti György, akinek műveit erőteljes, drámai hatások jellemzik, hangfürtökkel, éles kontrasztokkal. A most hatvanöt éves Ligeti György a romániai Dicsőszentmár- tonban született. A Budapesti Zene- művészeti Főiskolán Farkas Ferenc, Veress Sándor, Kadosa Pál és Bárdos Lajos voltak a tanárai, akiktől olyan zenei hagyományt kapott örökségül, amelynek csúcspontján Bartók Béla állt. Diákkorában népdalokat gyűjtött Erdélyben és első népdalfeldolgozásaiban, kórusműveiben még Kodály hatása érvényesült. 1950-től a főiskola zeneszerzés- és ellenpont tanára lett. A rövid darabokból álló Musica ricerata című zongorasorozata még a bartóki hagyományokat követi, ám már ekkor érezte, hogy tovább kell lépnie. Megfogalmazódott benne az „álló hang“ ötlete, azaz, hogy olyan zenét komponáljon, amely saját szavai szerint „nem folyamat, hanem állapot“. Első radikálisan új darabja, az Apparitions, még Budapesten készült. Ebben még megvoltak bizonyos ritmikai elemek, de a sokszóla- múság már teljesen semlegesítette a harmóniát. Ezt Ligeti „mikropolifó- niának“'nevezte - az egyes szólamokat nem halljuk, csak a szólamok összefonódásának módját észleljük. Ez a darab csak átmenet volt a következőhöz, az Atmosphéres-hez. Ebben valósította meg Ligeti elképzelését az álló, azaz statikus zenéről. E szerzeménybe olyan sűrűn lépnek be a kánon szólamai, olyan sok szólam szólal meg egyszerre a műben, hogy az egyes dallamok és ritmusképietek teljesen összefonódnak. Ennek a műnek, akárcsak a Lontano című zenekari darabnak megragadó és amellett merőben újszerű varázsa a hangszíndallam, a szélesebb-keskenyebb, mozdulatlan vagy nagyon is mozgalmas, egymáson átszűrődő hangtömegek. Ligeti orgonadarabjaiban, a Har- monies-ban, a sebes irányú motívumok, sűrű hangtömbök jelentik a további fejlődést. Három énekesre és hétfónyi hangszeres együttesre komponálta a kétrészes Aventures (Kalandok) című művét, amely a szerző szavai szerint „a formának és a kifejezésnek, a képzeletbeli cselekményeknek, az elidegenített érzések és indulatok kusza zavarodottságának kalandja“. A három énekes szövege nem szavakból és mondatokból áll, s az összefüggő szöveg hiánya nem csökkenti, hanem megsokszorozza az érzelmek és indulatok kifejezési lehetőségeit. A Kamarakoncertet válogatott hangszerekből álló együttes adja elő, amelyben a vonósokon kívül a hagyományos fafúvók, továbbá basz- szusklarinét, oboa d’amore, angolkürt, kürt, harsona és négyféle billentyűs hangszer - cembalo, harmonium, zongora és celesta - szólal meg. Hiányoznak viszont az ütőhangszerek. A műben a hangszínek uralkodnak s bár van benne mozgalmasság, a súlyos és súlytalan ütemrészek hagyományos lüktetése nélkül. Flequiem\ében a túlfeszített ugrások különösségét ellensúlyozza a művet átható nagy drámai feszültség, ami például Penderecki hasonló szerzeményeit is jellemzi. Egyik leggyakrabban játszott kompozíciója a Tíz darab fúvósegyüttesre, a Stockholmi Filmharmónia megrendelésére készült. A rövid tételek gondosan megtervezett rendje, az egyes zenei karakterek, technikai megoldások szinte Ligeti György zenei világának enciklopédiájaként tanulmányozhatók. Ligeti, az örök kísérletező, rövid ideig elektronikus zenével is próbálkozott, de hamarosan visszatért a hagyományos zenei eszközökhöz. Tanult ugyan technikát a jelentős kortársaktól - így Stockhausentól vagy Bouleztól, ám a stílust tekintve nem hatottak rá. Ligeti műveinek sem technikája, sem hangzásvilága nem tartozik a posztszeriális stílusideálhoz. A zenetörténet századunk egyik kiemelkedő avantgarde alkotójának tartja Ligeti Györgyöt, aki számos rangos egyetemen tanított és tanít: Bécsben, Darmstadtban, a kaliforniai Standfordban, Stockholmban, Hamburgban. Újabb műveiben is arról győzi meg a hallgatót, hogy újszerű zenével is lehet kellemes hangzást elérni, hogy ez az új zene régi értelemben vett „hangzási élvezeteket“ is tartogathat a hallgató számára. DELMÁR GÁBOR Cél: a képességek fejlesztése Új olvasókönyvek az alapiskola alsó tagozatán A magyar tanítási nyelvű iskolák történetében véget ért egy jelentős folyamat. Az alsó tagozaton befejeződött a tankönyvek, munkafüzetek és módszertani kézikönyvek korrekciója. A pedagógiai alapdokumentumok átdolgozását a társadalmi szemlélet fejlődése tette szükségessé, de a gyakorlati pedagógia is sok támpontot nyújtott a korszerű továbbfejlesztés tekintetében. A tankönyvinnováció szempontjából szeretnénk áttekinteni, mit ad alsó tagozaton az anyanyelvoktatás gyermekeink számára, s ezen belül mit nyújtanak az új olvasókönyvek. Az alsó tagozatos anyanyelvoktatás célja a képességfejlesztés: a beszéd, az írás, az olvasás, a helyesírás, a fogalmazás képességének minél tökéletesebb kifejlesztése. Ma sok szó esik a társadalom, s ezen belül az iskola demokratizálásáról. Az alsó tagozat, és az anyanyelvoktatás színvonala a demokratikus iskola kialakítása szempontjából is meghatározó, mivel az igazi demokrácia egyik fokmérője az, hogy mennyire tudjuk lehetővé tenni minden tanuló számára az értő olvasás elsajátítását, s ezzel megalapozni az ismeretszerzés, a továbbtanulás egyenlő esélyeit. Az írás, mint az önkifejezés legáltalánosabb eszköze, a vélemény megfogalmazását és közlését teszi lehetővé. Az alsó tagozaton tanító pedagógusok tisztában vannak azzal, hogy az olvasási-, írási- és beszédkészség eszközszintű kifejlesztésével tehetik a legtöbbet a szellemi javak demokratizálásáért. Az alsó tagozaton az új tanterv életbe léptetése tette szükségessé a tankönyvek korrekcióját. A magyar nyelv jelenlegi tanterve szélesebb körűen értelmezi az anyanyelvi műveltséget, mint az eddigi tantervek. Ma már új tudomány- területek, a szemiotika (a jelrendszerek elmélete) és a kommunikációelmélet legalapvetőbb fogalmai is beletartoznak az anyanyelvi műveltség fogalmába. A beszédkultúra és a fogalmazási készség tökéletesítése, a kulturált magatartás elsajátítása - mindez nálunk az alsó tagozatos anyanyelvoktatás egy-egy fontos részterülete - kedvező társadalmi légkörben a demokratikus állam- polgári jogok gyakorlását könnyíti meg a felnövekvő nemzedékek számára. Az anyanyelvi tanterv egyik fontos célkitűzése az olvasó, irodalmat szerető, jó irodalmat igénylő nemzedékek felnevelése. E cél megvalósításában nagy szerepe van az olvasás iránti érdeklődésnek. A tankönyvinnováció során abból a tapasztalatból indultunk ki, hogy a 7-10 éves korosztály érdeklődését elsősorban a népmesék keltik fel, a gyerekek szeretik a verseket, szívesen olvassák a mondákat, a történelmi elbeszéléseket, ébredezik érdeklődésük az irodalom iránt. A tanulók érdeklődése, olvasási kultúrája kihat a világnézeti nevelésre is. Az erkölcsi érzék és a hazafias nevelés szempontjából elsősorban az irodalmi hősök példája hat rájuk. Az alsó tagozatos kisgyermekek fejlett empátikus képessége lehetővé teszi, hogy beleéljék magukat - a mese- és irodalmi hősök helyzetébe és könnyen megértsék, mi motiválja tetteiket. A korrekció következtében kimaradt az olvasókönyvekből több környezetismereti olvasmány. Helyettük népművészeti, irodalmi alkotásokkal, mondákkal bővült a tananyag. Az új olvasókönyvek lényeges vonása az esztétikai szempontból értékes olvasmányok és versek térhódítása. Az olvasókönyvek megpróbálnak ízelítőt adni a művészet világából. Sok verset közölnek, hiszen a kisgyermeket sokkal jobban érdekli a vers, többet is tud megtanulni, mint a felnőtt. Mivel komplex esztétikai nevelésre törekszünk, minden olvasókönyv tartalmaz 2-3 értékes képzőművészeti reprodukciót is, például Fényes Adolf Testvérek, Hollósy Simon Tengerihántás, Kosztka József Muskátlis kislány, Munkácsy Mihály Az ásító inas című képeit. A népmesék, mondókák, versek, képek, szólások és közmondások nemcsak az olvasási készség és az esztitikai érzék fejlesztését szolgálják, bár az az elsődleges feladatuk. Megpróbálják érzékeltetni azt is, hogyan épült évezredeken át az emberi kultúra. Németh Lászlóval együtt valljuk, hogy „az általános iskolás gyerekben történeti tudatosság még nem fejleszthető, elég, ha történeti műveltségéhez versben, képben, anekdotakincsben nyersanyagot gyűjt, megtanul a kultúrát építő kiválóság küzdelmeivel együtt érezni, és sejtelme támad arról, hogy mindaz, ami neki természetes és egyszerű, soksok erőfeszítés summázódásaként keletkezett. “ A magyar nyelv és irodalom óráin a tananyag segítségével rá kell ébreszteni a tanulókat, hogy az emberi elme erőfeszítései és a kutatószenvedély eredményeként létrejött ismeretek megőrzését is, közvetítését is a könyv és az anyanyelv tette számunkra lehetővé. A könyvek élményt és tudást közvetítenek. Még ma, a gépi tömegkultúra korszakában is az olvasás az információszerzés leghatékonyabb eszköze, mert a könyv nemcsak tárolja, közvetíti is az információkat és bármikor hozzáférhetővé teszi. A könyvekben tárolt ismeretek felújításához nincs szükség értékes berendezésekre, köny- nyen meghibásodó gépekre. A könyvet csak le kell emelni a polcról és elolvasni, amire szükségünk van. Jó lenne elérni, hogy gyermekeinket szoros érzelmi szálak fűzzék a könyvhöz. Az alsó tagozaton az olvasókönyvek szeretete megalapozhatja jó viszonyukat az irodalomhoz. Az irodalmi szemelvények, a nép- és műmesék segítségével az olvasásra szeretnék szoktatni a tanulókat, de nem mellékesek a lélektani szempontok sem. Bruno Bettel- heimme\ messzemenően egyet kell értenünk abban, hogy a mese segíti a gyermeket indulatai és félelmei feldolgozásában. A mesék optimizmust sugallnak és kielégítik az ember ősi igazságvágyát. Arra is megtanítják a kisgyermeket, hogy nemcsak ők félnek, félnek a mesehősök is, de szembenéznek a veszéllyel és győznek, mert van akaraterejük. Az új olvasókönyvek legnagyobb értéke abban rejlik, hogy csiszolják a tanulók esztétikai érzékét, segítenek oldani a gátlásokat, segítenek értő olvasóvá nevelni gyermekeinket. Eljuttatni őket az értő és kifejező, majd az értelmező olvasás szintjére, hogy az automatizált olvasási készség birtokában képesek legyenek eleget tenni a felső tagozat legfontosabb követelményének: tudjanak szakszöveget tanulni. TÖRÖK ZSUZSA Avar kori sírok A temető egyik legszebb lelete a 36. lovassírban talált griff-fej Az év májusában tovább folytattuk a komáromi (Komárno) Steiner Gábor Hajógyár közelében az avar kori temető feltárását. Amint már arról többször is hírt adtunk, az első leletekre 1979-ben bukkantak. Július közepén a 142. sírt tártuk fel. A temetőben eddig is nagyszámú lovassír került elő, ezek gazdag leletanyaga (többségükben bronzból öntött öv- és lószerszámdíszek, fegyverek, szablyák, lándzsák, íjak, nyilak, szekercék, különféle ékszerek, agyagedények) ma Közép-Európa legszebb VIII. századi leletegyüttesei közétartozik. A nagyméretű sírgödrökben nyugvó halottakat fából készített sírkamrákba helyezték, melyek barnás elszíneződései a feltáráskor ma is jól megfigyelhetők. A halottakat gazdagon ellátták ételmellékletekkel, általában szarvasmarha, juh és különféle szárnyasok maradványait találjuk a sírokban. Az ez évi ásatás meglepetései közé tartozott az a két földbemélyített avar kori kőtúzhelyes lakóház is, melyek a temető szélén, az utolsó sírok közelében kerültek elő. A leletanyag tehát tovább gazdagítja a komáromi Duna Menti Múzeum már eddig is jelentős avar kori gyűjteményét. Dr. TRUGLY SÁNDOR ÚJ SZÍ 6 1988. VII.