Új Szó, 1988. február (41. évfolyam, 25-49. szám)
1988-02-01 / 25. szám, hétfő
A Szlovák Tudományos Akadémia intézetei a tudományos kutatás eredményei gyakorlati felhasználásának jelentős mértékű meggyorsítása céljából realizációs központokat hoztak létre. Az Akadémia Gazdasági Állatok Fiziológiájával Foglalkozó Kassai (Košice) Intézetében már három éve működik ilyen központ. Az intézetben kifejlesztett korszerű berendezésnek köszönhetően a központ 916 ezer koronás nyereséget ért el, ami 116 ezer koronával több a tervezettnél. A felvételen dr. Oto Sova kandidátus, az intézet molekuláris genetikai osztályának vezetője és Mária Boldižárová kísérletezés közben. (Svätopluk Písecký felvétele - ČSTK) Várható-e javulás a biológiai szolgáltatások színvonalában? Beszélgetés Németh Jenő mérnökkel, a Slovosivo tudományos-termelési társulás vezérigazgatójával A növénytermesztés tervszerű fejlesztésében rendkívül fontos szerepe van a vetőmag és ültetőanyag nemesítésével és szaporításával megbízott Slovosivo tudományos-termelési társulásnak. A múlt évi eredményekről, a fejlesztési elképzelésekről és gondokról, valamint a társulásra váró igényes feladatokról Németh Jenő mérnökkel, a termelési-gazdasági egység vezérigazgatójával beszélgettünk. • Igazgató elvtárs, miként teljesítette a Slovosivo a 8. ötéves tervidőszak második évére meghatározott feladatait?- Előirányzott feladatainkat csaknem maradéktalanul teljesítettük. Például az előző évhez viszonyítva lényegesen nőtt a termelőknek kínált első minőségi osztályú vetőmag és ültetőanyag részaránya. Tavaly kétszer annyi első minőségű vetőmagot termeltünk, mint a 7. ötéves tervidőszak éveiben. A múlt évben 5, az ötéves tervidőszak első két évében pedig összesen 12 új bőtermő fajtával gyarapítottuk a hazai választékot. Nemesítőink a tervidőszak kezdetén kollektív szocialista kötelezettséget vállaltak, hogy 1990-ig 14 új fajtát adnak a termelőknek terven felül. Nos, az említett 12 új fajtából 6 a kötelezettségvállalás teljesítésének köszönhető. A múlt évben külföldön is tovább nőtt a tudományos dolgozóink által kinemesített növényfajták hírneve. Magyarországon a Viginta őszi búza és az Orbít tavaszi árpa, Olaszországban pedig a Butin (BU-17) őszi búza termesztését engedélyezték. Gabonatermesztési tervünket 7,3 százalékkal túlteljesítettük. Egy hektár átlagában 5,22 tonnás terméshozamot értünk el, ami a Slovosivo fennállása óta a második legjobb eredmény. Az építkezési beruházások kivitelezésében problémákkal küszködtünk, de két év alatt még így is 358,5 millió korona beruházást sikerült megvalósítanunk. Például elkészült a hroboiíovói vetőmagtisztító állomás, ahol a kukorica betakarítás utáni kezelését és tisztítását végezzük. Kosúton (Košúty) korszerű kukoricaszárító központot, Ru- žomberokban pedig a burgonya utókezelésére, osztályozására és tárolására szakosított központot építettünk. Valamennyi új létesítményünk a vetőmag és az ültetőanyag minőségének javulását szolgálja. A termelésben és a fejlesztésben elért eredmények lehetővé tették a tervezett összteljesítmény és jövedelem mérsékelt túlteljesítését. • Az idén mire összpontosítják a figyelmüket?- Legfontosabb feladatunknak a tervezett nyereség elérését tartjuk. A múlt évi valósághoz viszonyítva, 2,3 százalékos növekedést szeretnénk elérni, mert csak így tudjuk megteremteni a bővített újratermelés feltételeit. A jövedelemképzés tervezett színvonalát elsősorban a termelés 3,3 százalékos növelésével akarjuk elérni, de a siker érdekében az anyagköltségeket is csök- kentenünk kell legalább 20 millió koronával. © Milyen gondjaik vannak a tudományos-kutató és növénynemesítő munka javításához és fejlesztéséhez szükséges anyagi-műszaki feltételek megteremtésében?- A legfőbb gondot az okozza, hogy szűkös anyagi hejyzetünk miatt a szükségesnél lényegesen kevesebbet költhetünk a technikai fel- készültség javítására. Valamilyen megoldást feltétlenül kell találnunk. A szükségesnél kevesebbel számolhatunk az új nemesítésekkel járó költségek fedezéséhez is. Kutatóintézeteink egyelőre képtelenek hiánytalanul megteremteni eredményes működésük anyagi feltételeit. Gazdálkodásunk hatékonyságát azáltal kívánjuk fokozni, hogy növeljük intézeteinknek az új technológiák kidolgozására, illetve új fajták kinemesítésére irányuló, szerződéses együttműködésen alapuló tevékenységből származó bevételeit. Ugyanis itt még jelentős tartalékaink vannak, hiszen az ilyen jellegű tevékenységből származó bevételek tavaly alig haladták túl a 2 millió koronát. Gondjaink ellenére komoly beruházásokkal számolunk. A kutató és nemesítő munka fejlesztése céljából megkezdjük a Piešfany-i Növénytermesztési Kutatóintézet genetikai pavilonjának építését, és folytatjuk az úszo- ri (Kvetoslavov), a špačincei, valamint a Veľká Lomnica-i nemesítő állomás fejlesztését. • Az idei gabonatermést részben a múlt év őszén kellet megalapozniuk a termelőknek. Ki tudták elégíteni a mezőgazdasági vállalatok vetőmagigényét?- Az ősziek vetőmagjának forgalmazását véleményem szerint, sikeresen megoldottuk. A szállítási tervet 105,5 százalékra teljesítettük, miközben a tervezettnél 11 százalékkal több elsőosztályú vetőmagot adtunk a termelőknek. A termelési feltételekhez igazodva a termelők a Viginta, Danubia, Agra, Roxana, Iris, Košútka és Hana őszi búzákból kértek és vetettek legtöbbet. A terület 5 százalékára - minőségellenőrzés céljából - hét új nemesítésú őszi búzát, mintegy 300 hektárra pedig durum búzát adtunk az érdeklődő gazdaságoknak. Őszi feladataink sikeres teljesítéséhez nagyban hozzájárult az a tény, hogy mindenütt kellő figyelmet szenteltek a vetőmag előkészítésének és a tisztítóállomásaink megszakítás nélkül üzemeltek. Előfordultak azonban bosszantó esetek is. Például a gyártó késett az Agro- nal csávázószer szállításával Hogy ez ne késleltesse a vetőmag forgalmazását, a vegyszert saját járműveinkkel szállítottuk a gyártó vállalattól tisztítóállomásainkra. Gondot okozott továbbá, hogy a Lengyel Népköztársaságból későn kaptuk meg a rozsot. Ennek ellenére agrotechnikai határidőben befejezhették a vetést a termelők, mert több gazdaságba a saját járműveinkkel juttattuk el a vetőmagot. • Közeleg a tavasziak vetésének időszaka. A vetőmagellátás bizonyára ezúttal is nagy és felelősség- teljes munkával jár. Hogyan készültek fel a feladat teljesítésére?- A vetőmagtermesztési eredményeink kellő biztosítékot nyújtanak arra, hogy a keresett fajták többségéből kielégítsük a gazdaságok igényeit. Tavaszi árpát és borsót még külföldre is szállíthatunk. Hazai viszonylatban a termelők az Orbit, Bonus, Kristál és Rubin fajtákból kértek legtöbbet. Némi problémát okozott a múlt évi kedvezőtlen időjárás a fűfélék és az évelő takarmányok vetőmagkészletének megteremtésében. Ennek ellenére úgy tűnik, hogy a termelők igényét a tartalékainkból ki tudjuk elégíteni. Ültetőburgonyából nincs hiány, viszont kifogásolható, hogy a gumók egyenetlenek, és a korai fajtákból kicsi a választék, amit behozatallal igyekszünk bővíteni. A cukorrépa és a kukorica vetőmagkészletének előkészítésében az előző évekhez viszonyítva lényeges javulás tapasztalható. A kukorica szaporítása a múlt évben olyan méreteket öltött, hogy az idén a Központi Mezőgazdasági Ellenőrző és Minőségvizsgáló Intézet által javasolt valamennyi hibrid vetőmagját szállítani tudjuk. A felmérések szerint, babból valamennyit importálnunk kell, viszont étkezési és takarmányborsóból kellő mennyiségű vetőmaggal rendelkezünk. A kertészetek vetőmag- és ültetőanyag-igényét az időtervek szerint kielégítjük. Őszi- és kajszibarackból, valamint cseresznyéből és szilvából erre a telepítési idényre sem tudtunk kellő mennyiségű facsemetét nevelni. összesen 90 ezer facsemete behozatalával számoltunk, ebből 65 ezer darabot a múlt év őszén megkaptunk és a hazai piac rendelkezésére bocsájtottunk. • A vetőmagtermesztés, az előkészítés és a forgalmazás színvonalának további emelése érdekében nyilván akad még tennivaló. A vezérigazgató elvtárs megítélése szerint, melyek azok a teendők, amelyeket nem tanácsos elodázni?- Egy pillanatra sem szabad megfeledkeznünk arról, hogy szükségszerű követelmény a vetőmag és az ültetóanyag biológiai értékének állandó növelése. Arra kell törekednünk, hogy az általunk szállított biológiai anyag hatékonyan hozzájáruljon a mezőgazdasági termelés fejlesztéséhez. Ezért elodázhatatlan követelménynek tartjuk, hogy a tudományos-kutató bázis minél hatékonyabban vegyen részt a vetőmag és az ültetőanyag termelésében, valamint a betakarítást követő kezelési munkafolyamatokban. Tapasztalataink arra utalnak, hogy a biológiai anyag minőségének alakulása nagy mértékben a vetőmagtermesztő gazdaságok munkájától függ. Ezért ezentúl csak azokat a mezőgazda- sági üzemeket fogadjuk el partnergazdaságként, amelyek a vetőmag- termesztésben felelősségteljes magatartást tanúsítottak és kimagasló eredményeket értek el. A vetőmag biológiai értékének növelésében jelentős szerepe van a csávázásnak. Nem titok, hogy munkánkban eddig éppen ezen a téren voltak a legnagyobb fogyatékosságok. Egyrészt azért, mert kevés volt a csávázó berendezésünk, másrészt pedig azért, mert a szükségesnél jóval kevesebb csávázószer állt rendelkezésünkre. Bízunk abban, hogy a helyzet rövidesen lényegesen megváltozik. A csávázó berendezések gyártását a Slovosivo keretein belül, a műszaki fejlesztésre szakosított holiči MOVIS vállalatban igyekszünk megoldani. A helyzet javulása szempontjából biztató a Szlovák Tudományos Akadémiával, valamint a bratislavai Műszaki Főiskola vegyészeti-technológiai karával folytatott együttmüködés is, amely új csávázószerek kifejlesztését eredményezte. Persze, a helyzet gyors és lényeges javulására csak akkor lehet számítani, ha a vegyipartól az eddigieknél nagyobb segítséget kapunk. PATHÓ KÁROLY Levelek közt tallózva Szerkesztőségünkbe az utóbbi hetekben is igen szép számban érkeztek levelek. Ezek egy részét közöltük, illetve közlésre feldolgoztuk, más részüket felsőbb szerveknek, illetékeseknek továbbítottuk. A jogi tanácsokra a lapban vagy levélben válaszoltunk. Néhány levéllel az alábbiakban foglalkozunk. Zsigmond Pál - lllésházáról (Elia- šovce) - azon morfondíroz levelében, hogy egy zöldségüzletben a déligyümölcsöt vásárolók kénytelenek voltak sorba állni, de egy valakit, aki mást vett, soron kívül beengedték, s természetesen déli gyümölcsöt is kapott. Sőt, azt amiért eredetileg ment, a végén meg sem vette Sípos Eszter Galántáról (Galanta) örömmel számol be arról, hogy a város mezőgazdasági gépjavító üzemében nyugdíjastalálkozót rendeztek. Tájékoztatták az idős embereket az üzem eredményeiről és gondjairól. A meghívottak az üzemben járva rácsodálkoztak a sok újra, ami az ő idejükben még nem volt. Vidám hangulatukat a tanácsteremben megszólaló zene még inkább fokozta. Zagyi József - Sőreg (Šurice) - köszönetét mond egy autóbuszvezetőnek és egy autósnak. Az egyiknek azért, mert megjavította az úton „lerobbant“ kocsiját, a másiknak pedig azért, mert elvontatta járművét. örvendetes az ilyen segítőkészség, de a neveket mi mégsem közöljük. Attól tartunk, hogy rengeteg hasonló témájú levelet kapnánk, hiszen szinte minden kocsitulajdonos be tudna számolni ilyen segítségről, jóllehet - mint Zagyi József is írja - sajnos, az ellenkezője is előfordul. ,,Ha nem veszik hasznát, dobják el, de én mindenesetre jót mulattam rajta“ - írja levele végén a sajógö- möri (Gemer) Göröngyi Sarolta. Arról számol be, hogy magyarországi barátnőjének vett ajándékba egy sótartót, becsomagolta, majd húgának adta (aki éppen Budapestre utazott), hogy ott feladja a Fótra címzett csomagot. Ez meg is történt, s nagy meglepetésére egy idő múlva a csomagot a feladó kapta meg, aki így sóhajtott fel: ,,Már a sótartó is visz- szaüt, nemcsak a bumeráng?“ A füleki (Fiľakovo) Zólyomi Dénes arról ír levelében, milyen felemelő és megható élmény volt számára, amikor új munkahelyén egy vietnami munkatársának segített, hogy az napi normáját teljesíteni tudja. Részletesen ismerteti, hogyan készítették az egyes munkadarabokat, míg végül erőfeszítésük meghozta gyümölcsét. A szlovák nyelvet ugyancsak törő vietnami munkatársa a sikeres ,,hajrá“ után boldogan szorított vele kezet, s köszönetét mondott. „Ebben a pillanatban éreztem először, hogy nem vagyok fölösleges ember a gyárban“ - írja levelezőnk. Egy, az unokája jövője miatt aggódó nagyapa azzal a kérdéssel fordult szerkesztőségünkhöz, hogy igaz-e (ő így értesült róla): azok a fiúk, akiket nem vesznek fel a főiskolára, katonának mennek, azaz nem tanulhatnak szakosító tagozaton. S ha igen, miért? Nos, azért, mert mindenki csak egy iskolán folytathatja tanulmányait. Ezért csak egyetlen iskolára jelentkezhet. Ha felvételi vizsgája netán nem sikerül, s éppen katonaköteles, rendszerint be is rukkol. Szakma tanulására (mint levélírónk említi is) a katonai szolgálat letöltése után is van lehetőség. Érdekes kérdéssel fordult hozzánk az a levélíró, aki azt kéri, hogy „Fürdő“ jeligével válaszoljunk neki. Azt írja ugyanis, hogy amíg ő gyógykezelésen volt, valaki levelet írt a férjének, melyben öt megrágalmazták. A levél kézírása szerinte azonos egy másik, az ó birtokában levő kézírással. Azt kérdi, van-e lehetősége grafológushoz fordulni, aki megállapítaná, hogy valóban azo- nos-e a két írás. Nos, mint megtudtuk, a bíróságok írásszakértők véleményét is kikérik olykor. Ha tehát bírósághoz fordul, választ kaphat kérdésére. Szerintünk azonban a házastársi hűség és a kölcsönös bizalom többet ér, mint a grafológus bizonyítéka. Ha pedig féltékenység miatt kell írásszakértőhöz fordulni, valószínűleg az ő véleménye se orvosolja a bajt. Nem írta alá levelét az az olvasónk sem, aki a dohányzás ártalmairól fejtette ki véleményét. Kiváltképpen az bosszantja, ha autóbuszvezetők füstölnek munkájuk végzése közben. Olyan rossz véleménnyel van a cigarettáról, hogy ha rajta múlna, betiltaná a gyártását és árusítását. Elszomorítja, hogy milyen sok nő is hódol ennek a káros szenvedélynek. Szerinte helytelen, hogy a kórházakban, ahol az embereket gyógyítják, is létezik külön helyiség, melyben szabad dohányozni. A levél végén az aláírás helyén ez olvasható: Betegek Karlovy Varyból. FÜLÖP IMRE A hazai egészségügy mintegy 1600 fajta gyógyszert alkalmaz. Minőségük és hatékonyságuk ellenőrzését a gyógyszerellenőrző intézet végzi Prágában és Bratislavában. A bratislavai intézet 35 éves fennállása során 135 ezer komplex gyógyszeranalízist végzett. Részt vett valamennyi csehszlovák gyógyszerjegyzék összeállításában. Az itt dolgozók érdeme is, hogy hazánk az ENSZ 160 tagállama közt azon 35 között foglal helyet, amely nemzeti gyógyszerjegyzékkel rendelkezik. Felvételünk a Bratislavai Állami Gyógyszérellenórző Intézetben készült: dr. Juraj Karovič és Oľga Ciranová kandidátus a disszolúciós tesztelőberendezést kezeli. (Vladimír Benko felvétele - ČSTK)