Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1987. július-december (20. évfolyam, 26-51. szám)

1987-09-25 / 38. szám

Dorz he­ikál­dlett íjom em. kos, Ifut­íjta. Két alajt lem s is )SZ­vas lem agy itha nál. agy ;em ilöl, álja ilja, nik, 3 el ;sin II is gja tét, je­ni, id- ílé. re- lö­ni­lek val in­int 3S, és le­de át, eit in, a­az ibi z­3S a levegőben, majd szembefordul a többi szekerekkel, és a térdéhez suppantja néhányszor a kucsmát. Az emberek köszönést vélnek ebben, és átszólnak neki:- Aggyon az Isten, Kalandos!- Fogadjad, te! - szól rá Kalandos a sapkájára, és felteszi rögtön. S az­tán, mialatt Vilmos bétakarja a lovakat, s szénát vet nekik, szivart sirít las­san, s átballag a cimborákhoz, akik éppen a háborútól beszélgetnek.- Hát maga vöt-e csatában, János- bá? - kérdi tőle az egyik.- Én igen, többször is - feleli Ka­landos, és átmutat Vilmos felé: - ez a fiam is abból kifolyólag született. Félreértik a szót, és nevetnek rajta. De éppen megérkezik egy úr a tégla­gyártól, és nézni kezdi a fákat. Meg­vesz öt szekérrel és elhajtja. Kalandos arrafordulva, egyhelyből nézi a dolgot:- Az úrnak nem eladó! - szól oda végre. A sánta odajön, és duzzogni látszik.- Ingyen sem kéne - mondja.- Hát akkor mért tapogatja?- Szórakozásból. f- Szórakozzék olyan fa mellett, amelyik a tövin van.- Né-né, beh bölcs! - mondja a vá­rosi. - Ebben a nagy sapkában mind fej van, ügyé? - emeli fel a botját, és egy ügyes-mozdulattal letaszítja a Ka­landos fejéről a kucsmát. De meg is szöki magát abban a pillanatban, és szaladni kezd. Vinnyogva, csorbán szalad. Valahonnan egy kutya is előugrik, űzőbe veszi. Mindenki nevet.- Én azt látom, de az ára mennyi?- Ahhozmérten, amilyen a fa. A vevő türelmét veszti és egy másik gazdával kezd alkudozni. Kalandos nem bánja, mert olyan természetű ó, hogy szereti végigcsiklandozni a na­pot. Jön is ebédidőig még kettő, de azokat is elereszti. Már nem is maradnak eladók, csak valami tízen. S a vételár is sokat hanyatlik.- Gyenge vásár van - jegyzi meg Vilmos ebéd után.- Az urak ilyenkor heverésznek - menti az öreg a dolgot. És várnak. Négy óra körül megélénkül ismét a forgalom. Egymás után öten is fel­tűnnek vevő szándékkal, sót ketten Kalandostól kérik első ízben a fát. Ö azonban kifigurázza, és elveszti ezeket is.- Az sok egy jücsit.- Sok a nyavalyát! Egy akkora sze­kér fáért!- Elég jól meg van rakva - dicséri Vilmos -, de a közepiben csutakok vannak, s revesek. Kalandos tiltakozik:- Ott áztán egy sincs!- Mert azt én tudom, hogy van!- S hát azt honnét tudja?- Én onnét, mert együtt raktuk vót. Az öreg el is kacagja magát.- Bár ne tudnál olyan sokat... - mondja, és végét veti a játéknak. Ketten két keréknek az agyára ül­nek, és várnak. Már szürkül. Vevőknek híre sincs. Már esteledik. Kalandos forr. Pusmog. Az arca fWwrr nme Kalandos nincs közöttük. Tíz perc múlva egy nagy, magos egészséges vendéglős ügyelgeti a fá­kat. Nagy nehezen megvesz öt sze­kérrel az is, és elhajtja. De Kalandos nincs közöttük. Időteltével valami iskolától is meg­jelenik egy szigorú tanár. Tisztelet- adóan és ügyetlenül alkudozik. Végre feljegyzi nyolc embernek a nevét, és a lerakódás helyét is bemondja nekik. És Kalandos ismét nincs közöttük.- Ma csupa vak vészén fát - jegyzi meg, és forr. Újra szivart sirít, és taszigálja a fején a sapkát.- Szinte megvevék a fáját, János- bá! - hergeli valamelyik. Az öreg nem pattan fel.- Hadd érjék... - feleli könnyedén.- Hát nem eladni hozta?- Minden megeshetik. Éppen egy sánta, iparosféle ember közeledik feléjük. Egyenesen a Kalan­dos szekeréig büllög, s a botjával kopogtatni kezdi a fát. Vilmos nagy örömmel szól az apjának átal:- Édesapám, kérik a fát!- Ki kéri? - szólal meg az iparos.- Hát maga nem azért kopogtatja?- Én nem.- Hát?- Csak. Maga Kalandos is tréfának minősíti a dolgot, s csak annyit jegyez meg, felemelvén a sapkát:- Játszi vevő vót. Vilmos is úgy élvezi a dolgot, hogy nem tud megmaradni egyedül, hanem átjön, és egy nagy hős képében így szól:- Máskor az ilyen vevőt nem a ku­tya fogja meg, hanem mi. Úgyé, édes­apám? Apai intelemmel válaszol Kalandos:- Ne dógozzál a kutya ellen, hanem eredj vissza a szekérhez.- Úgysem jönek a vevők, édes­apám.- Eredj, ne tudj annyit! Ha látják, hogy személy van mellette, akkor in­kább jönek. S csakugyan igaza van az öregnek, mert alig megy vissza Vilmos, mindjárt jön egy börkötényes ember.- Mennyi ez a fa? - kérdi. Felelet helyett átszól megint Vilmos örömteli hangon:- Kérik a fát, édesapám- Hadd el, hadd kérjék. A börkötényes látván a helyzetet, átjön Kalandoshoz:- Mennyi az a fa, bácsi? - kérdi.- Egyszekérrel raktam vót - mond­ja Kalandos. Mire hat óra eljön, egyedül marad az egész fapiacon. Egy ideig vár és leskelődik, majd egy hirtelen gondolattal Így szól a fiához:- Lám, tégy úgy, mintha meg akar­nád venni a fát! Vilmos csodálkozik az első perc­ben, aztán kuncogni kezd, mert na­gyon furcsának találja a dolgot.-Tégy úgy, nem érted? - szól rá megint az apja. A fiú eltávolodik a szekértől egy kicsikét, aztán megfordul, és jőni kezd visszafelé. Látszik az arcán, hogy küz­dik a nevetéssel, de azért körüljárja a szekeret, és megkérdi nagyosan:- Hát aztán mennyiért adja ezt a fát, édesapám?- Nem helyes! - rázza Kalandos az ujját - mert hogy a sújba lehetek én édesapád, ha te úgy jössz hozzám, mint egy idegen vevő?- Az is igaz - ismeri be Vilmos, és visszamegy újra. Komoly magatartást vesz, és úgy jön.- Jó napot kívánok! - kezdi. Az öreg nem akarja megzavarni mindjárt az első szóval, s illően fo­gadja:- Aggyon az Isten.- Mit teccik kérni ezért a fáért? - folytatja Vilmos.- Kétszáz. fintorog. Egyszerre hirtelenül feláll, a szekeret megbontja, és a piac köze­pére kezdi rakásba rakni a fát. Vilmos tátja a száját.- Mit csinál, édesapám? - kérdi. Kalandos felelet nélkül rakja a fát. Csak amikor kész van, akkor szól oda neki:- Hozz egy öl szénát hamar! Amikor elhozza, a rakás alá téteti véle. Maga gyufát lobbant és alágyújt­ja. Aztán ostort vesz, és félül szépen a rakás tetejére. Vilmos még jobban tátja a száját.- Szaladj az utca felé - rendeli neki az apja -, s kiabáljad, hogy sül egy. ember, sül egy ember! Vilmos megrémülve topog egy helyben. A füst gyúródni kezd fel Kalan­dosnak.- Eredj! - kiáltja haragosan és prüszköl. Vilmos szaladni kezd sebesen az utca felé, és húzza a vészharangot, nagyokat kiáltván:- Sül egy ember!- Sül egy ember! Az öreg tikácsol a füstbokorban, majd leugrik egyszerre, hogy friss le­vegőt gyűjtsön. Körüljárja a rakást, megszítja a tüzet is, és lesi, hogy nem érkezik-e csodalátni valaki. A láng átkúszik a szénáról a fákra, és eloszlik a füst. Három szaladó ember körvonala látszik. Kalandos felhág a rakás tetejére, és elhelyezkedik ottan. A lábait felhúz­za az álla alá, a fejét a válla közé rejti, és úgy kucorog tornyos sapkájában, mint egy vigyori manó.- Maga megbolondult, bácsi? - ki­ált rá az egyik megérkezett csodalátó.- Éppen, hogy nem - feleli Kalan­dos, és suhogtatja az ostort, nehogy le merje valaki húzni.- Szálljon le! - kiabálnak feléje. Újabb csodalátók csődülnek oda. Vilmos még mindig futkos, és sza­porán kiáltja:- Sül egy ember!- Sül egy ember! A tűz ropog alól, és csiklintja Kalan­dost. Már csődületben vannak az embe­rek körülötte.- Szálljon le, bácsi!- Ma nyersen nem!- Hát meg akar sülni! A rakás négy oldalán kúszik már fel a láng.- Fát vegyenek! - kiáltja Kalandos, mint a bolond. A nők sikongani kezdenek. Az egyik térdre állva kéri: Édes bácsi, szálljon le!- Vagy eladom a fát, vagy megha­lok! - hirdeti Kalandos.- Megvesszük! - lelkesednek töb­ben is.- össze kell adni a pénzt! - kiáltja valaki. Egy úr rögtön megajánl száz lejt. Egy másik is százat. Gyűl a pénz szaporán. De a láng is süti már Kalandost, hogy alig bírja.- Négyszáz elég-e? - kérdi egy úr, a markában a pénzzel. Az öreg leugrik, és elveszi tőle.- Elég, mert immár csipött - mond­ja nevetve, aztán szólítja Vilmost, fel­ülnek a szekérre, és elindulnak. Az emberek is megenyhülve nézik a lobogó tüzet, amely kivilágítja az egész fapiacot, miképpen a ritka öröm. Aztán ők is elszélednek lassan. Csak az ínségesek s a koldusok maradnak ott. Derülten melegszenek az ingyen tűznél, és tiszta szívből dicsérik az Urat. ' Az íróra emlékezünk, születésének 90. évfordulója alkalmából. a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a cert szokatlan zajra. Úgy tűnt neki, mintha zongorát hasogatna, aprófának. Vagy alá? Felkelt és megnézte az óráját. Még kezdésig. Kinézett az ablakon, honnan adón egy bozontos, szakállas fiú nyúzta azi a dalt, hogy azután őszinte haraggal art. g másokat csendháborítani? A parkon jlondíthatnád a zenéddel. Az biztosan 5 -, onnan nem hallaná meg az imádott ap egyik ablakára a fiú. A férfi követte vés arcú lány hajolt ki kíváncsian, értened, hogy éjszaka dolgozom és ;áig akarsz zenélni? n jön feleségül a szerelmem. azó nélkül, álmosan, fáradtan. A negye- i lakó lányhoz és becsengetett. Gyö­ékozik feleségül menni ahhoz az örült ég -, ha ennyire türelmetlen, menjen árt ajtónak mondhatta a bocsánatkérö as ismét a pádon ül. Megjelent előtte ■eshetsz magadnak egy új ideált. iú. falamon állnak a lakók és a törvény is. zonyt! - és gyengéden magához ölelte 3tt, nagyon szép és hát, izé, gratulálok em a hatodikon még csak ki sem néz. redem. :tette a pengetőt és... HORVÁTH FERENC fordítása .Isi 1 a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a 1 1 a a a H anyatt fekszik a barna huzattal bevont he- verőn, tekintetét a homályba boruló plafonra szegezi. Nem kapcsolja fel a villanyt. Hagyja, hadd, szippantsa magával a nyugodni térő nap a bútorok unalomig ismert képét. így elviselhetőbb min­den. Megfáradt, közönyös leikéhez illik a színeit vesztő, fakuló világ. Időnként oldalra fordítja a fejét, egyenként számba veszi a múltját kor­szakoló tárgyakat: a legelső rádiót, a magnót, a tévét, el­képzeli a vadonatúj tapéta színeit, majd ismét a plafonra mered. Döntenie kellene... Néhány órányi gyönyör, rég­múlt vágyak parányi betelje­sülése, mely esetleg minden rosszat lerombolhat és hoz­hat boldog holnapokat, vagy pedig belenyugszik abba, ami van... Sokáig halasztgatta a férj- hezmenést. Azt mondták ró­la, válogatós! Hogy lehetne válogatós, aki nem akar válo­gatni! Hiszen ö mindig csak egyre várt, egyetlen egyre! Délcegen, mosolyogva, ké­ken villogó szemmel jött vol­na felé, s határozottan, vágy inkább merészen, gyengéd csókot lehel nedvesen resz­kető ajkára... S aztán társa lett volna örökre, olyan társ, aki megértő, okos és fel lehet rá nézni! Persze mindenki jött, csak ö nem. Később már adta volna alább is. Eleinte majd kezüket-lábukat törték érte a legények! Nem is cso­da, szabályos alakját, szép arcát megirigyelhette volna bármelyik színésznő! A prob­lémák mindjárt a megszólí­táskor kezdődtek... Amikor a kisváros aranyifjai rádöb­bentek, hogy a gyönyörűsé­ges lány egy keleti bölcs megfontoltságával válaszol - gat ostoba kérdéseikre, gyorsvonat sebességével iszkoltak el a közeléből. Amelyik netán okosabb volt a többinél, az külalakja miatt nem illett az ő sudár termeté­hez. Mondta is neki sokszor CSÓKA FERENC rá, a gyerekeink érdekében! - hajtogatja egyvégtében. Az az igazság, hogy egyszerűen gyáva. És szörnyen unal­mas! Azok az őrjítő esték, azok az önző, kamaszosan rövid együttlétek. Szűzen ment férjhez, és minthogy eddig nem csalta meg a férjét (talán csak az alkalom hiány­zott hozzá?), fogalma sincs arról, milyen is lehet az igazi az apja, aki töpörödött, boga­ras emberke volt, hogy nem a külcsín számít, édes lá­nyom, ami belül van, az ezerszerte többet ér! Jó, mondta, de az nem lehet igaz, hogy nincs ezen a vilá­gon egy olyan férfi, akivel teljes lehetne a boldog­ságom! Nem lett! Legalábbis ed­dig nincs. Hozzáment egy, apja által jószÍvűnek, gyerek­centrikusnak mondott pojá­cához, aki a gyönyörtelen gyerekcsináláshoz meg ah­hoz ért, hogy a tekintélyek előtt hajlongjon. Szükség van testi gyönyör. Volt, hogy megpróbálta szeretni, becéz- getni az urát, de már erről is letett. Három gyerekük van. Mindhárman iskolások. Imádja őket, feléjük sugároz­za minden szeretetét, gyen­gédségét. Csak miattuk túri sok-sok éve a kínt. Csak mi­attuk? Vagy ennél erősebb kapocs a megszokás, a biz­tonságérzet? Nem, nem va­lószínű. .. A férfi, akit utál, az a férfi a gyerekei számára apuka... Sohasem uszította őket a férje ellen. Szépen végigcsinálta az iskolába, munkába indulás előtti csalá­di reggeliket, este a vacsorá­kat, a vasárnapi ebédeket, szóval mindent, ami egy gye­reknek örömet szerez... Ha most azt mondaná nekik, elég, úgysem értenék meg... Ha összehasonlítanák szüle­iket, nyomban tudnák, ki az, aki szétrombolta a családi békességet... A minden este szorgalmasan mesélő, mé- zes-mázos apjuk biztosan nem. Most itt fekszik kiégetten, bepárásodó szemmel, s dön­tenie kellene. A férje és a gyerekek csak két nap múl­va jönnek haza. Megszólal a csengő. Ijed­ten ül fel a heverőn, ruháját igazgatja, könnyeit törölgeti. Fülel. Várja a második csen­getést. A csengő éles hangja újra belesivit a levegőbe. Tudja, az ajtó előtt a délceg, kéken csillogó szemű királyfi áll. Ő hívta. Délután ismerke­dett meg vele az utcán, mun­kából hazatérőben, amikor még arany színben tündökölt a világ, s a nap sugarai a szí­vét melengették. Amikor még mérhetetlen távlatok villantak fel előtte - boldogság, meg­értés, gyönyör. Szól a csengő. Érzi, utol­jára. .. Akit ő elképzelt magá­nak, az nem csenget több­ször. Megpróbál felállni, szive azonban nem bir az agyával. Kezét az ajtó felé nyújtva suttogja: - Megyek már, megyek, kedvesem... Majd minden izében resz­ketve az ágyra veti magát, arcát tenyerébe temeti és zokog... Urr Ida Tátrai elégia Dr. Cuhr Mihály főorvos emlékének, aki megmentett bennünket. Láz viszi a vonót muzsikálunk havazik havazik süt a lángunk... a hegyek fehér köpenyben ülnek s hallják hangjait a hegedűknek a zene mindent felolvaszt lassan ásit a hold és szitál a dallam... a vonósnégyes tagjai égnek s megszületnek a hangból szőtt képek vibráló csillagok hallgatóznak de ilyen zene jaj! egyszer volt csak!

Next

/
Oldalképek
Tartalom