Új Szó, 1986. augusztus (39. évfolyam, 179-204. szám)
1986-08-09 / 186. szám, szombat
Kívánatos és szükséges A párt politikája melletti nyílt kiállás, szocialista eszméink és értékeink védelme minden párttag alapvető kötelessége. Ezzel összefüggésben hangsúlyozta Nagy Sándor, a Szocialista Akadémia Dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) Járási Bizottságának titkára:- Sok gonddal, bajjal jár ugyan, de a mi tevékenységünkben is kívánatos és szükséges a korszerűsítés. A Szocialista Akadémia központja már megszervezte ezzel kapcsolatosan a számítógépes adatgyűjtést- és feldolgozást. így tehát az az irányítás, amely a járás 362 különféle foglalkozású előadójára vonatkozik, már most nagyobb hatásfokú, mint korábban volt.- Az igazán hatékony korszerűsítést azonban - folytatja - járási és helyi szinten, az üzemekben és a falvakban járási bizottságunk mostani plénumülése nyomán fogjuk elkezdeni. Adott lehetőség ez, mert a 30 tagú plénumnak a különféle szekciók elnökei is tagjai, akik ilyen módon nemcsak a döntést, hanem a megvalósítás felelősségét is vállalják.- Számunkra természetes - állapítja meg hogy az ideológiai munka egyik legnagyobb tartaléka a szervezettségben, a megfelelő politikai irányításban rejlik. Ezt a tartalékot mozgósítva fogjuk a figyelmet három fontos témakörre irányítani. Az egyik: a gazdasági propagandában népszerűsíteni a tudományos és műszaki forradalom vívmányaként született, új ismereteket. A másik: a nemzetközi helyzet osztályszempontú ismertetése. A harmadik: a történelem eseményeinek, tényeinek ismertetése nyomán hatni a haladó szellemű gondolkodás kialakulására.- Gondot jelent ugyan az előadásokhoz kapcsolódó szemléltetés korszerűsítése, de mi vállaljuk. Ezért támogatjuk például a diaporáma műsorok szervezőit. A járási népművelési központtal együttműködve most készül a környezetvédelem kérdéseivel foglalkozó músor, melynek összeállítója és rendezője Horina Mátyás. Néhány hónappal korábban dr. Bö- dók Zsigmond készített - egyéni kezdeményezéssel, kevéske segítséggel - nagyon sikeres, csillagászattal foglalkozó diaporáma műsort.- Ha központilag gondoskodnának az ilyen jellegű szemléltetésről, vagyis a segédanyagokról - véli —, sokkal könnyebb lenne a dolgunk. Erre azonban mi nem várunk ölbe tett kézzel... A plénum ülésén javasolni is fogjuk a diaporáma műsorok szerkesztőinek hatékonyabb támogatását. Elsősorban az alkotó csoportok, s az egyénileg alkotók támogatását is, ha műsoruk kapcsolódik a három fontos témakör valamelyikéhez.- További, ugyancsak jelentős korszerűsítésnek szánjuk - maBabszüret - zökkenőkkel Nem lehet mindent a telefonra bízni A meleg időjárás sürgeti a mezőgazdasági dolgozókat, hiszen a nyári nap sugarai nemcsak a kalászosokat érlelték meg. Gyorsan érnek a gyümölcs- és zöldségfélék is. A Bodolói (Budu- lov) Egységes Földműves-szövetkezetben nem kis szervezési gondot jelent a vezetőségnek az, hogy 55 hektáron termesztenek zöldbabot. Szerződésük a Frucona nemzeti vállalattal 220 tonna zöldbab szállítására szól.- Saját dolgozóinkat nem vonhattuk el a aratási munkáktól - mondja Csurilla János pártelnök, a szövetkezet alelnöke, - ezért a környező falvak lakóitól kértünk segítséget. Aki tehette, el is jött. Kezdetben közel háromszázan jelentkeztek, később az alkalmi bab- szüretelők száma az ötszázat is elérte. A kereset is vonzó, hiszen naponta 150-200 koronát is meg lehet keresni a babszedéssel. Kezdetben nem is volt semmi probléma. Autóbuszunk pontosan járta a falvakat, összegyűjtötte a dolgozókat, akik 15-20 tonna zöldbabot szedtek le, s az elszállítás is aránylag folyamatos volt. Egyszer aztán elfogytak a ládák, hiszen naponta mintegy háromezerre van szükségünk. Közben az autóbusz is elromlott, a zöldbab pedig halmokban gyűlt össze a mezőn. Ezért öt hektárt szedet- lenül hagytunk, ezt meghagytuk vetőmagnak. A fó ok az volt, hogy a tóketere- besi (Trebišov) Frucona üzem beszüntette az elszállítást, s csak utólag értesített minket, hogy már nincs szükségük a zöldbabra, s minőségi kifogást is emeltek. Állításuk igazolására kihívták a Központi Mezőgazdasági Minőségvizsgáló és Ellenőrző Intézet illetékeseit, akik II. osztályba sorolták a leszedett mennyiséget, ami még kötelezte a feídolgozókat az átvételre. A nézeteltérések ezután elsimultak, a betakarítás és a szállítás ma már folyamatos. Ezeket a zökkenőket, amelyek erkölcsileg és anyagilag is károsak, jobb szervezéssel, nagyobb odafigyeléssel el lehetett volna kerülni. A jövőben ebből az esetből is le kell vonni a tanulságot.- A Frucona tőketerebesi üzemével évek óta szoros a kapcsolagyarázza - az előadások olyan jellegű módosítását, hogy követelmény legyen az előadásokat követő viták, beszélgetések megrendezése. Ezzel azt kívánjuk elérni, hogy az elméleti, eszmei, művészeti és politikai kérdések megvitatása teret kapjon. Véleménye szerint a történelemmel való érvelés és nevelés terén eddig is sokat tettek a Serény/ József vezette ekecsi (Okoč) előadók, ezért az ó tapasztalatukat fogják felhasználni az előadók módszerének korszerűsítésére.- Igyekszünk eleget tenni a kívánatos és szükséges követelményeknek - fejezi be a tájékoztat- tást -, mert az ismeretek terjesztése és népszerűsítése igényes feladat, s tudjuk azt is, hogy az ideológiai fronton a párt-, illetve a politikai vezetés nem nélkülözheti előadóinkat és aktivistáin- Keit HAJDÚ ANDRÁS A Garam vidékének legvonzóbb és legérdekesebb helyei közé tartozik a breznói Felsó-Garam Menti Múzeum. Az érdeklődők itt megismerkedhetnek a Felsó-Garam vidékén élő nép életével és munkájával. Az állandó kiállításon csaknem 400 tárgyat mutatnak be. A múzeum dolgozói a védnökei a nemeckéi Szlovák Nemzeti Felkelés Emlékművének, a Čierný Balog-i emlékszobának stb. Évente több mint 30 ezren tekintik meg a felvételünkön látható nemeckéi emlékművet. Mint ismeretes, Nemeckében a fasiszták csaknem 900 hazafit öltek meg. (Peter Lenhart felvétele - ČSTK) APRÓHIRDETÉS tunk - mondja Dr. Köteles Ágoston mérnök, a szövetkezet elnöke. - Minden évben jól össze tudtuk hangolni a munkánkat, nem voltak problémáink. Feltevésem szerint most úgy alakulhatott a helyzet, hogy zöldbabból országszerte jó volt a termés, a közelben levő gazdaságok és kistermelők elárasztották a feldolgozóipart, s ezért maradtak el tőlünk, hiszen a távolság is nagyobb. A szerződés azonban mindkét felet kötelezi. Tavaly gyengébb volt a termés, az üzem nem tudta volna teljesíteni a tervét, ha mi nem segítünk rajtuk. Ugyanis kétszáz tonnára kötöttünk szerződést, de háromszáz tonnát adtunk át feldolgozásra. Kölcsönös megértés és jóakarat nélkül nehéz összehangolni a munkát. Gyakran az az érzésem, hogy a mezőgazdasági termelők kiszolgáltatott helyzetben vannak. Nehéz eleget tenni a felvásárlók, a feldolgozó ipar és a kereskedelem elvárásainak. A szemes terményeknél is az a helyzet, hogy a felvásárló gyakran csak papíron akarja átvenni a termést, raktározási gondokra hivatkozva, nekünk pedig saját szükségletre is kevés a megfelelő raktárhelyünk. Gondok bőven vannak, de azért vagyunk itt, hogy megoldjuk ezeket. Visszatérve a babra, a felvásárlók legalább a szedés kezdete előtt eljöhettek volna megnézni a termést, ellenőrizni a szállítást, konzultálni a termelőkkel. Nem lehet mindent a telefonra bízni. A napokban kezdtük el a sárga hüvelyű bab szedését. Ezt a rima- szombati (Rimavská Sobota) konzervgyár vásárolja fel, amely nagy mennyiségben exportra is dolgozik. Náluk az a szokás, hogy a szedés kezdetétől a végéig legalább egy szakemberük a helyszínen tartózkodik, irányítja a szedést, a rakodást, a szállítást. így csak a számukra megfelelő minőségű termék kerül a ládákba. Ez a megoldás megnyugtató és igazságos mindkét fél számára, s egyúttal a fogyasztók érdekeit is szolgálja, hiszen nem mindegy, hogy télen milyen minőségű zöldségkonzerv kerül az asztalunkra. FECSÓ PÁL KÖSZÖNTŐ ■ 1986. augusztus 10-én ünnepli 60. születésnapját a szerető feleség, édesanya, anyós és nagymama Jüdin Gyuláné Sárik Etelka Tompán (Tupá) E szép ünnep alkalmából szeretettel gratulálnak, erőt, jó egészséget és hosszan tartó, boldog életet kívánnak: szerető férje, leánya, fia, menye, veje és unokái: Zolika, Erika, Katika és Ninocska, akik sokszor csókolják a drága nagymamát. Ú-2650 ■ 40. születésnapját ünnepli Gábor József Madaron (Modrany) E szép ünnep alkalmából jó egészséget és hosszú, boldog életet kíván: felesége, gyermekei: Zsuzsika, Szilviké, Józsika, édesapja és az egész rokonság. Ú-2729 ■ Augusztus 10-én ünnepli 57. születésnapját és nyugalomba vonulását a legdrágább feleség, édesanya, nagymama és anyós Szolgai Katalin Búcson (Búč) E szép ünnep alkalmából szívből gratulálunk, kívánunk jó egészséget és hogy még nagyon hosszú, boldog életet tölthessen a családi körben: férje Pista, fia Pityu, lánya Kati, menye Mártika, veje Sanyi, unokái: Sanyika, Atika és Zsoltika. A jókívánságokhoz csatlakozik a Boncz és Krcsmár család. Ú-2730 ■ A legdrágább férj, édesapa Dobsa István (Somorján (Šamorín) augusztus 10-én ünnepli 50. születésnapját. E kedves ünnep alkalmából szívünk teljes melegével gratulálunk és még hosszú, boldog életet kívánunk szeretettel: felesége, lányai Évike, Mónika és Péter- Ú-2686 ■ 1986. augusztus 9-én ünnepli 85. születésnapját Krascsenits Istvánná Bakán(Baka) Ebből az alkalomból erőt, egészséget kívánnak és szívből köszöntik gyermekei, menyei, veje, unokái és dédunokái a dédit, mert így becézik a szorgoskezű, mindenkivel törődő, aranyszívű, de szívből, lélekből örök-fiatal családösszefogót. Ú-2770 ■ Szívünk teljes szeretetével köszöntjük a drága jó édesanyát, nagymamát, dédnagymamát özv. Lukács Istvánnét Síden (Síd) aki 1986. augusztus 10-én ünnepli 70. születésnapját. E szép ünnep alkalmából kívánunk neki jó egészséget és hosszú életet. Szeretettel köszöntjük a sok gondoskodását és munkában elfáradt kezét tisztelettel csókoljuk: lányai: Ilonka, Valika, vejei: Józsi, Pista, unokája Kati családjával, Tibi családjával, Iván családjával és Évike, valamint a 4 dédunoka. Ú-2903 1 ■ Mély fájdalommal és megtört szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerősnek, jó barátnak, munkatársnak, szomszédnak és mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára 1986. 7. 1-én a losonci (Lučenec) temetőbe a felejthetetlen fiút, férjet, édesapát és nagyapát Urbán Jenőt, akit a kegyetlen halál életének 53. évében tragikusan ragadott ki szerettei köréből. Köszönjük a búcsúbeszédet, a sok virágot, koszorút, amellyel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. A gyászoló család Ú-2784 ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, jó barátnak, ismerősnek, a Nagymegyeri (Čalovo) Milex dolgozóinak és mindazoknak, akik 1986. július 15-én elkísérték utolsó útjára a nagymegyeri temetőbe felejthetetlen halottunkat Gu láz sí Árpádot, akit 39 évesen váratlanul, búcsúszó nélkül ragadott ki a kegyetlen halál szerettei köréből. Külön köszönetét mondunk a búcsúbeszédért, valamint mindazoknak, akik koszorúikkal, virágaikkal és részvétükkel próbálták enyhíteni soha el nem múló fájdalmunkat. A gyászoló család Ú-2802 ■ Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek és volt munkatársaknak, akik 1986. július 15-én 'elkísérték utolsó útjára a besenyői (Bešeňov) temetőbe Pintes Mihályt akit a halál 58 éves korában, hosszú betegség után ragadott ki szerettei köréből. Köszönjük a sok koszorút és virágot, amellyel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. A gyászoló család Ú-2887 ■ Mély fájdalommal mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, akik 1986. július 16-án elkísérték utolsó útjára a deregnyői (Drahňov) temetőbe a felejthetetlen feleséget, gondos édesanyát, anyóst és szerető nagymamát Palágyi Istvánné Szabó Irmát akit a kegyetlen halál oly hirtelen, rövid betegség után, 69 éves korában ragadott ki szerettei köréből. Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik részvétükkel, koszorúikkal és virágokkal igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. Emlékét, szeretetét, jóságát megőrizzük szívünkben. Gyászoló férje, testvére, lányai, fiai, vejei, menyei és unokái. Ú-2890 ■ Az idó múlik, de a szívettépö fájdalom megmarad. Megtört szívvel, könnyes szemmel és soha el nem múló fájdalommal emlékezünk a drága |ó fiúra és testvérre Halaj Palikára Kicsind (Malá n/Hronom) aki 1983. augusztus 10-én örökre eltávozott szerettei köréből. Rövid volt örömünk, mert a halál élete legszebb évében, 16 éves korában, tragikus körülmények között ragadta magával. Ezen a fájdalmas szomorú harmadik évfordulón emlékezzenek rá mindazok: akik ismerték és szerették. Jóságára és szeretetére fájdalommal örökké emlékeznek: szerető szülei, testvére és nagyszülei: Ú-2571 ■ Az idő múlik, de az igaz szeretet nem múlik el soha. Fájó szívvel és könnyes szemmel emlékezünk a drága férjre, édesapára, fiúra, testvére, sógorra és vőre Tóth Istvánra Bogya (Bodza) aki egy éve, 1985. augusztus 9-én, életének 42. évében rövid betegség után elhunyt. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a számunkra oly szomorú első évfordulón. Drága emlékét szívükben őrzik: szerető felesége, fiai és az egész rokonság. Ú-2710 ■ Szivünkben fájdalommal emlékezünk életünk szomorú napjára, 1985. július 18-ra. Ezen a napon a kegyetlen halál 22 éves korában búcsú nélkül, tragikus körülmények között ragadta ki szerettei köréből drága fiunkat, testvérünket Bajusz Pétert Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a fájdalmas elsó évfordulón. Emlékét örökké őrző özvegy édesanyja és három testvére családjával. Ú-2805 ■ Bármerre visz utunk, szemünkben könny, szívünkben fájdalom, mert örökre hiányzik körünkből a szerető férj, édesapa, testvér, vő Čambal László Balázsfa (Blažov) akinek szíve 1984. augusztus 5-én, 31 éves korában, hosszú súlyos betegség után szűnt meg dobogni. Akik ismerték és szerették, gondoljanak rá ezen a szomorú második évfordulón. Szerető felesége, fia Lacika, leánya Andrea, testvére és az egész rokonság. Ú-2809 ■ Bármerre visz utunk, szemünkben könny, szívünkben fájdalom, mert örökre hiányzik körünkből a szerető férj, apa, após, nagyapa Bombicz Ferenc Szímó (Zemné) akinek szíve 1985. augusztus 12-én, 65 éves korában rövid betegség után szűnt meg dobogni és megállt dolgos keze. Akik ismerték és szerették, gondoljanak rá ezen a szomorú elsó évfordulón. Szerető felesége, fiai, menyei és 4 unokája ü-2813 ■ Bármerre visz is utunk, szemünkben könny, szívünkben fájdalom, mert nagyon hiányzik a szeretett gyermekünk Berze Sándor Guszona (Husiná) akit a halál 1983. augusztus 9-én, 31 éves korában ragadott ki szülei köréből. Akik ismerték és szerették, emlékezzenek rá ezen a szomorú harmadik évfordulón. Emlékét örökké őrző szülei és testvére Neli. Ú-2882 ÚJ SZÓ 6 1986. VIII. 9.