Új Szó, 1986. március (39. évfolyam, 51-75. szám)

1986-03-11 / 59. szám, kedd

Filmrendező a történelem vonzásában Otakar Vávra nemzeti művész hetvenöt éves A 75. születésnapját ünneplő Otakar Vávra nemzeti művész ne­ve elválaszthatatlan a csehszlo­vák történelem legjelentősebb fe­jezeteit megörökítő filmektől. Fog­lalkozzon bárki is a csehszlovák filmművészet történetével, Otakar Vávra nevével és munkásságával mindig találkozik. Eddigi életműve csodálatot és tiszteletet ébreszt mindenkiben. Kelet-csehország metropolisá­ban, Hradec Královéban született. A brnói reálgimnáziumban érett­ségizett. Az irodalomért, színhá­zért, a film- és képzőművészetért rajongó diák a gimnázium után az építészmérnöki karon folytatja ta­nulmányait. Közben a brnói Rov- nostba és az Indexbe-kommunis­ta lapok - ír filmkritikákat. Tagja lesz a Levá fronta (Baloldali Front) marxista értelmiségi szervezet­nek. Itt került közelebbi kapcsolat­ba a filmművészettel. Ö szervezi a Levá fronta szovjet filmbemuta­tóit. A húszas-harmincas évek for­dulóján barátjával, František Pilát- tal elkészíti első rövid, lírai hang­vételű filmjét, A fény átjut a sötét­ségen címmel. - Sokat köszön­hettem Emil František Buriannak, aki bevezetett a drámaművészet titkaiba - írja életrajzában. De nemcsak tanul. Filmforgatóköny­vek írásával is próbálkozik. A har­mincas években Václav Kubásek Virradat című filmje szokatlanul bátor társadalomkritikájával hívta fel magára a figyelmet. Forgató- könyvét Otakar Vávra írta. Első önálló filmjét, a Filozófiai történetet 1937-ben készíti. Té­máját az 1848-as forradalmi idők hazafias felbuzdulását ecsetelő Ji- ráse/c-novellából meríti. A cseh múlt iránti érdeklődése újabb alko­tásokra ösztönzi. Megfilmesíti Ji­rásek huszita trilógiáját (Húsz Já­nos, Žižka a nép élén, Mindenki ellen). Forgatókönyvei éles művé­szi meglátásról, filozofikus elmé- lyültségről és társadalmi elköte­lezettségről tanúskodnak. A felszabadulás új lendületet és nagyszerű lehetőségeket hoz szá­mára. Dokumentumfilmeket ren­dez, majd figyelme ismét a haladó cseh irodalmi örökség felé fordul. Elkészíti Karéi Čapek Krakatit cí­mű művének filmadaptációját, s az említett huszita trilógia után újabb három, tartalmilag és gondolatilag egymással összefüggő filmet ké­szít: a prágai felkelést megörökítő Néma barikádot, Rezáč-regény alapján a Sorakozót és a Brych polgárt. Filmre viszi Géza Včelička Záróra című társadalmi regényét. Közben a Hrubín-művek első film- változataként elkészíti az Augusz­tusi vasárnap című alkotást. Mű­vészi érettségét fémjelzi Az aranyranett és A kürt románca, majd a Tizenharmadik szoba és a Boszorkányper. Mint a Prágai Filmművészeti Akadémia tanárának elévülhetet­len érdemei vannak a felszabadu­lás utáni filmrendező-nemzedék nevelésében. Elsöprő sikert, óriási érdeklő­dést váltott ki Az árulás napjai című művészi dokumentumfilm­mel (1973), amelyet Miroslav Fá- berával együtt alkotott. Ez a mű - egy történelmi filmtrilógia első része - döbbenetes hűséggel örö­kíti meg Csehszlovákia tragikus napjait, a müncheni árulást, a so­ha sem feledhető tanulságokat je­lentő 1938-as esztendőt. A trilógia második része, a csehszlovák- -szovjet koprodukcióban készült Szokolovo (1974), a Szovjetunió­ban alakult első csehszlovák had­test harcának állít maradandó emléket. Nagyszerű záróakkordja a trilógiának a Prága felszabadítá­sa, amely 1976-ban készült el. Hetvenéves, amikor 1981-ben filmet készít a népek tanítójáról, Jan Amos Komenskyrő\. A kritika a rendező ritka tehetségének újabb példájaként emlegette a Jan Amos barangolásai című alkotást. 1984-ben Miloš V. Kratochvíl nemzeti művésszel együtt új mű­vel, a harmincéves háború korá­ban játszódó A komédiással gaz­dagítja a cseh filmművészetet. Nem történelmi ez a film. Alkotói ugyanis azt feszegették, van-e a művészetnek létjogosultsága nehéz, vészterhes, reménytelen időkben. A művészet társadalmi szerepéről szóltak a film nyelvén. ' A cseh államiság kezdeti sza­kaszába, a tizedik és tizenegyedik század fordulójára viszi a nézőt Oldrich és Božena című filmje; ez František Hrubín költő színmüve alapján készült. Vávra ebben az alkotásában is a kor eszméiről, az emberről, az indulatokról, a csel­szövésekről, a szeretetről és a gyűlöletről, a hűségről és az árulásról vall... Otakar Vávra, akit társadal­munk a legnagyobb kitüntetések­ben részesített, az igazi alkotómű­vészre jellemző szerénységgel te­kint saját rendezői és forgatókönyv­írói munkájára. Évekkel ezelőtt mondta: - Sohasem hagytam ab­ba a tanulást, minden filmem szükségszerűen csak részben va­lósíthatja meg elképzeléseimet... Elmondható: Otakar Vávra az ön­nön munkája iránti szigorú igé­nyességgel bontakoztatta ki ritka rendezői tehetségét. Ebben is pél­daként állhat tanítványai, s mind­annyiunk előtt. SOMOGYI MÁTYÁS A cimbalom Lisztje így nevezte Rácz Aladárt Ca­mille Saint-Saéns, a híres francia zeneszerző és ezt a megtisztelő címet olvashatjuk egy megsárgult párizsi hangversenyplakáton is, mely a cimbalomművész század­végi koncertjét hirdette. Rácz Aladárnak űttörő jelentő­sége van a cimbalomművészet­ben: korszakosán megreformálta a cigányzenekarok hangszerét, ki­fejlesztette technikáját, kitágította kifejezési lehetőségeit. A cimbal­mot ő emelte fel a hangverseny- termek pódiumára. Úgy adta elő hangszerén a zeneirodalom re­mekműveit, hogy koncertjei külföl­dön és hazájában különleges és felejthetetlen zenei élményt jelen­tettek a közönségnek. Híres cigányzenész családban született 1886. február 28-án, Jász­apátiban. Eleinte szülőhelyén, majd híres zenekarokban, többek között a legendás Rácz Laci ban­dájában Budapesten muzsikált. Egyik interjújában így emlékezik gyermekkorára és pályakezdé­sére: Hároméves koromban kezdtem cimbalmozni tanulni apámtól, aki brácsás volt. Akkoriban az volt a szokás, hogy a gyermeket meg­kérdezték: milyen hangszeren szeretne játszani? Az asztalon fe­küdt egy ócska cimbalom. Nekem nagyon tetszett és rámutattam, hogy azt szeretném. Mintegy 25-30 nótát kellett megtanulnom. Ezek föl voltak írva egy papírra és minden nap az egészet el kellett játszanom. Persze minden techni­ka nélkül, a kegyetlenül rossz hangszeren. Már kora délután apám kihúzta a cimbalmot az ágy alól - kevés volt a hely a szűk szobában hát ott tartották - és feltette az asztalra. ,,Fel van téve“ - mondta s ez azt jelentette, hogy kezdjem a gyakorlást. Tizenhat éves koromban Pestre kerültem. Nagy élmény volt ám az! A világ közepe volt számomra, a sok fény és ragyogás a petróleumlámpa után! A század első éveiben Rácz Aladár Párizsba, majd Genfbe ke­rült. Itt ismerkedett meg Ernest Ansermet-veI, a nagy karmester­rel és Igor Sztravínszkíj\a\. A kom­ponistát elbűvölte Rácz cimbalom­játéka és nemcsak órákat vett tőle, hanem a későbbiekben több mű­vében - a Ragtime és Renard című kompozíciókban - nagy je­lentőséget tulajdonított a hang­szernek. Ettől kezdve gyorsan ível felfelé Rácz Aladár pályája. Számos ze­nei metropolisban hangversenye­zik és közben állandóan bővíti re­pertoárját. Bach mellett a nagy francia és olasz preklasszikus mesterek, Couperin, Rameau, Doľ menico Scarlatti müveit tanulmá­nyozza. Hogy került hozzájuk? Genfben az egyik kottakereske­dés kiárusította készletét. Az üzlet előtt ládaszámra állt a kotta. Min­den ládán árcédula volt - a láda tartalmának súlyával és árával, ötven kiló kotta 10 frankba került. Rácz megvásárolt száz kilót és talicskán hazatolatta. Leszórta tar­talmát albérleti szobájának köze­pére és szinte derékig eltemetke­zett bennük... A kritikák mindenütt mint úttörő nagy művészt méltatták Rácz Ala­dárt. S ő valóban úttörő volt. Az asszír-perzsa eredetű cimbalom cigányok révén kerülhetett Kelet- Európába. Története során két hí­res előadóművésze volt; az egyik, Panteleon Hebenstreit, 1700 körül élt, a másik Rácz Aladár, aki meg­újította a hangszert. Hosszú kísér­letezés után szerkesztette meg a cimbalomkeverőket olyan mó­don, hogy vissza tudja adni a ba­rokk zene minden finomságát, ár­nyalatát. Általuk a hangzás jellege nem változott, de a hang csengé­sének tónusa, a kifejezés skálája rendkívül megnövekedett. Egyre gyakrabban adta elő zongorakísé­rettel a programját. Kísérője genfi születésű felesége volt. Rácz Aladár 1935-ben felesé­gével végleg visszaköltözött hazá­jába. Előbb a budapesti Nemzeti Zenede, 1938-től a Zeneművé­szeti Főiskola tanára volt. Reper­toárját magyar, román, szerb tán­cok, rapszódiák, fantáziák átiratai­val bővítette ki, de időnként kor­társ zenét is játszott egyre ritkuló hangversenyein. A szerzők közül főleg Kurtág Györggyel volt ben­sőséges kapcsolatban, aki Nyolc duó hegedűre és cimbalomra cí­mű müvével bevezette a hang­szert századunk magyar kamara­zenéjébe. Egyre elhatalmasodó betegsé­ge 1958-ban végleg kiütötte Rácz Aladár kezéből a cimbalomkeve- rőt. Halála alkalmával írta Füst Milán e sorokat: ,, Minél jobban távolodik tólem alakja, minél áttetszőbb, megfog- hatatlanabb lesz művészete kép­zeletemben, annál inkább érzem és hiszem, hogy a zene lelke ő volt. Hogy soha többé és sehol ilyen egyszerűségben, ilyen tün­döklésben nem lehet részem. Mi­lyen pedagógus is volt? Nem so­kat magyarázott, helyette inkább bemutatta, hogy a szóban forgó zenedarabot például Landowska, vagy más művészek hogyan szok­ták játszani, és íme, rendesen ki­derült, hogy bármennyire tetszett nekem azelőtt a mások játéka, az ö felfogásában a mű mégiscsak új életre kelt. A mester maga már alig-alig ment a városba, már nagy zenéket sem hallgatott, annak a jelentéktelennek látszó kis hang­szernek élt egész szívével és min­den tehetségével, amelyet a régi, feltűnést kereső hangos cimba­lomból ô maga mesterkedett, épí­tett ki magának...“ Rácz Aladár sok tanítványt ne­velt és sok zeneszerzőt ihletett meg új szerzemények komponálá­sára. A cimbalmot az európai hangversenydobogó ünnepelt szólóhangszerévé avatta és egye­dülálló művészetében több évszá­zados nyugati művészeti kultúra találkozott a keleti szabad előa­dásmóddal, improvizáló képzelet­tel. DELMÁR GÁBOR- ÚJ FILMEK ­Furcsa szerelem (NDK) Az ember belső világa, magán­élete foglalkoztatja Lothar Warne- ke, NDK-rendezőt a Furcsa szere­lem című filmjében. Egy magá­nyos asszony és egy szintén ma­gányos, középkorú villanyszerelő kapcsolatában az egyéni gondo­kat - melyek azonban csak látszó­lag tartoznak a magánélet szférá­is, s bármennyire sikerül önmagát megvalósítania is, érzelmi élete sivár, teljesen kiüresedett. A férfi özvegyember, két fiúgyermek ap­ja, neki viszont társra, segítségre van szüksége. A rendező - Chris­tine Schorn és Jörg Gundzuhn közreműködésével - árnyalt képet rajzol a két középkorú, szeretetre Christine Schorn és Jörg Gundzuhn az NDK-film főszerepében jába - aktuális társadalmi problé­mává szélesíti. S bizonyára ezt méltányolta a legutóbbi Karlovy Vary-i nemzetközi fesztivál zsűrije is, amikor az alkotásnak fődíjat adott. Szerelem, házasság, boldog­ság, boldogtalanság, a nő kiszol­gáltatottsága, magány - ez az ele­ven kérdéskör izgatja a rendezőt. Filmjének hősei negyvenévesek; a nő függelten, a munkájának élő, abban örömét lelő teremtés, de tevékenysége bármennyire leköti Végre vasárnap és megértésre vágyó, teljes életet élni akaró ember közérzetéről, úgy, hogy felvillantja az élet reali­tásait is. Mértéktartóan, szinte eszközte- lenül, természetes egyszerűség­gel ábrázolja a rendező hőseinek magánéletét, nyílt őszinteséggel és közvetlenséggel beszél azokról a káros beidegződésekről, meg­csontosodott szokásokról, ame­lyek gátolják magányérzetük felol­dódását, kapcsolatuk kiteljesedé­sét, életük teljessé formálását. (francia) Fekete-fehérben forgatta Fran­cois Truffaut utolsó filmjét, mely­ben a negyvenes évek s az ötve­nes esztendők elejének „nagy" filmes korszaka támad fel'- leg­alábbis formáját tekintve a rej­telmes, körömrágó-izgalmú bűnü­gyi filmek korszaka. Felvonul az egész kelléktár: van gyilkosságso­rozat, van ártatlanul gyanúsított, de a rendőrség elől bujkáló ,,gyil­kos“, van öntudatos és hallatlanul nőies titkárnő, aki persze a film végére egybeboronáltatik gazdag főnökével, az ingatlanügynökkel. Az alapvetően amerikai szab­vány franciás eleganciával - s ami a film fő érdeme: humorral - tálal- tatik fel, s persze ezernyi finom utalással, filmtörté­neti célzással vagy éppen olyan beállí­tásokkal, amelyek szándékoltan koráb­ban már látott alko­tásokat idéznek fel a nézőben. A Truf­faut felfedezte cso­dálatos tehetségű, fanyar szépségű és igen vonzó Fanny Ardant és a népsze­rű Jean-Louis Trin- tignant felszabadul­tan bolondozza vé­gig a Charles Wil­liams (A hosszú szombat éjszaka) regénye alapján for­gatott filmet; páro­suk üde és kellemes, színészi ala­kításuk nagyszerű. Azokon a pon­tokon, ahol a krimifordulatokat már-már túl komolyan venné a né­ző, Truffaut elcsavarja a történe­tet a komikum felé. Izgalmas, fordulatos, parodisz- tikus krimi a Végre vasárnap. Kel­lemes szórakozást nyújtó. Sokan és sokszor elmondták már: Truf- faut-nál kevesebben értik jobban a filmcsinálás mesterségét: reme­kül mesél, atmoszférateremtő ké­pessége kiemelkedő, könnyedsé­ge bámulatos. Akkor hát miért ke­lünk fel mégis keserű szájízzel a moziszékről? Elégedetlenül, leg­alábbis azok a nézők, akik látták a „felforgatőan“ klasszikus értékű Négyszáz csapást, s még számos kivételes igényességű, gyakran groteszkbe hajló filmjét, melyek­ben magával ragadóan mondta el véleményét a világról és az embe­rekről. Mondjuk ki őszintén: Fran­cois Truffaut, a francia új hullám hajdani vezéregyénisége, az egy­kori lázadó - aki társaival együtt - annak idején a „papa“ mozijá­nak szétrombolására szövetke­zett, mert elege volt az álomgyári mesékből, a túlságosan olajozot­tan bonyolított cselekményekből, mindabból, ami elandalította a né­zőt és elterelte figyelmét a való­ságról, a hetvenes években szé­pen beállt a sorba, s filmjeiben ő is Jean-Louis Trintignant, a francia film fősze­replője a „papa mozijának“ ízlésvilágá­hoz és filmkészítési módjához iga­zodott. Ahogy az évek múltak, a kezdeti dühös igazmondás és érdes valóságábrázolás lassan- lassan kirekedt munkáiból, a haj­dani akadozó mondatok simára csiszolódtak, s bár filmnyelve pro­fesszionálisan biztos lett, de való­ságvallató indulata zablát kapott. Truffaut mester filmjei (Az utolsó metró, Szomszéd szeretők) egy­kori rajongói számára hovatovább idegenebbek lettek. így aztán a Végre vasárnap csakis e művé­szi fejlődésfolyamat részeként - ma már sajnos tudjuk: lezárása­ként - szemlélhető.- ym ­ÚJ SZÚ 4 1986. III. 11.

Next

/
Oldalképek
Tartalom