Új Szó, 1986. február (39. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-22 / 45. szám, szombat

ÚJ szú 7 1986. II. 22. ORSZÁGOS ÚSZÓBAJNOKSÁG-------------------------------------­Ké t új csúcs (Munkatársunktól) - Tegnap Bratislavában a pasienkyi sportuszodá­ban hét döntővel folytatódott az országos téli úszóbajnokság. A második versenynapon a férfiaknál négy, a nőknél pedig három döntőre került sor. Marcel Géry az 50 m-es gyorsúszásban új országos csúccsal (23,62) második aranyérmét szerezte. Alexander Marček a 200 m-es mellúszásban új országos ifjúsági csúcsot (2:26,11) úszott. Kevesen számoltak azzal, hogy ebben a számban Josef Hladký nem lesz az elsó három között. ez a táv nem tartozik az igazi „nyerő­számai“ közé. Mivel a 200 m-es pillan­góúszásban nem indult a csúcstartó Géry, így nagy harc folyt az elsőségért. Végül Kladiva állhatott fel a dobogó legfelsőbb fokára. Eredmények: - férfiak - 50 m gyors: Géry (Vš Trnava) 23,62 - új országos csúcs, 2. Kladiva (RH Brno) 23,79, 3. Pronék (RH Brno) 24,30, 200 m mell: Marček (ZŤS Martin) 2:26,11 - új országos ifjúsági csúcs, 2. Polievka (Dukla B. Bystrica) 2:30,42, 3. Procházka (VŠ Praha) 2:31,00, 200 m pillangó: 1. Kladiva 2:07,27, 2. Siuda (RH Brno) 2:08,45, 3. Steiskal (VŠ Praha) 2:09,96, 1500 m gyors: 1. Henyš (VŠ Praha) 15:45,01, 2. Bureš (VŠ Praha) 15:51,58, 3. Kočáŕ (RH Praha) 16:43,20. Nők - 200 m gyors: 1. Frýdlová (Vš Praha) 2:06,06 2. Burešová (Vš Trna­va) 2:10,34, 3. Pavlíková (RH Brno) 2:10,76, 200 m mell: 1. Poskočilová (VŠ Praha) 2:39,63, 2. Krbečková (Uni­verzita Olomouc) 2:41,64, 3. šwarzová (RH Praha) 2:44,45, 200 m pillangó: 1. Domanická (UK Bratislava) 2:23,33, 2. Doležalová (RH Brno) 2:26,84, 3. Motyčková (Vš Praha) 2:28,98. Az országos úszóbajnokság ma ki­lenc, holnap pedig nyolc döntővel foly­tatódik. ZSIGÁRDI LÁSZLÓ Többen is megjegyezték az 50 m-es férfi gyorsúszás döntője előtt. Gérynek új országos csúcsot kell úsznia, ha az első helyen akar végezni, mert Kladiva remek formában van. Ladislav Hlavatý edző tanítványának ez sike­rült, s a 200 gyors után a legrövidebb sprintszámban is aranyérmet szerzett. Sokáig Kladiva vezetett, de a hajrában Géry nagyobb sebességre kapcsolt és jobb benyúlása döntött. A 200 m-es női gyorsúszásban a csehszlovák válogatott Romana Frýdlová rajt-cél győzelmet aratott. Az országos csúcstól ugyan két másod­perccel elmaradt, de ha figyelembe vesszük, hogy sokáig sérült volt és ellenfelei sem késztették nagyobb erő­bedobásra, akkor a 2:06,06 mp-es idő a szezon elején nem rossz eredmény. Alexander Marček alaposan meg­lepte a szakembereket és a több mint 300 nézőt, hiszen a 200 m-es férfi mellúszásban országos ifjúsági csúccsal lett első. Meglepetésnek számít, hogy Josef Hladký csak a 4. helyen végzett. Az is igaz viszont, hogy SP0RTHÍRAD0 Az időjárás nem számít a labdarúgóknak. Szorgalmasan készülnek a tavaszi idényre. Vojtišek felvétele a Slovan - Inter előkészületi meccs egyik mozzanatát örökíti meg. Balról: Fieber, Ťažký, Hudec, Hlavatý Atlétáink Madridban • Kosárlabda kupamérkőzések -.férfi BEK - Real-Maccabi Tel Aviv 111:86 (55:36), Zalgiris Kaunas - Li­moges 112:100 (62:39), Női BEK: Levszki Szpartak Szófia - Agon Düs­seldorf 79:63 (45:32), CSZKA Moszkva- AS Vicenza 82:84 (36:52). • Marokkó labdarúgó-válogatott­ja Rabatban gól nélküli döntetlen eredményt ért el Bulgária együttese ellen. • A Boca Raton-i nemzetközi te­nisztorna női egyesének elődöntőjé­ben: Graf - Suková 6:2, 6:1. • A ma 10.30 órakor kezdődő Petržalka - ČH Bratislava mérkőzés­sel befejeződik a Rapid téli labdarú­gótornája. A győztes már ismert (Slovan), a Petržalka döntetlen ese­tén is megtartja második helyét. • Az osztrák Vettori nyerte síugró Világ Kupa tegnapi versenyét, miután Gaastadban 85 és 89 méteres ugrást ért el S középsáncon. A csehszlovák Parma a hatodik (83 + 87), švagerko a nyolcadik (89,5+85) helyen végzett. A Világ Kupa élén Nykänen áll 169 ponttal, 2. Vettori 167, 3. P. Ulaga 123. .. 9. Parma 85 pont. • A rendkívüli Športka tegnap ki­húzott nyerőszámai: 3-20-16-39- 8, pótszám: 33. (ČSTK) - Csütörtökön este Zürichen keresztül megérkeztek Madridba a csehszlovák atléták, akik indulnak a ma kezdődő fe­dettpályás Európa-bajnoksá- gon. A csapat tagjai a Conven- cion Szállóban laknak, s amint azt a hírügynökségek jelentet­ték, megérkezésük után már edzést tartottak a szálláshely közelében levő verseny színhe­lyén, a Sportpalotában. „Utunk kényelmes volt, a repü­lőtéren madridi nagykövetségünk LABDARÚGÁS A válogatott is elkezdi... A csehszlovák labdarúgó-válo- gatott tagjai az utolsó VB-selejte- ző óta tegnap találkoztak újra Prá­gában, hogy két mérkőzésre Ju­goszláviába utazzanak. A 17-es keretben két újonc, a kassai (Koši­ce) Cabala és Stejskal (Sparta) kapott helyet.- Új szakasz kezdődik a válo­gatott számára, abba az idő­szakba lépünk, amikor Európa- bajnoki selejtező mérkőzések várnak ránk - mondta Josef Ma- sopust edző. - Jugoszláviában két találkozó vár ránk, először február 23-án, vasárnap a Haj­dúk Split lesz az ellenfél, majd három nappal később az NK Sibenik. Prágában a következő 17 játé­kos gyűlt össze: Mikloško, Stejs­kal - Chovanec, Straka, Novák, Levý, Ondra, Haáek, Berger, Ze- lenský, K. Kula, Čabala, Vizek, Griga, Lauda, Luhový, Mičinec. A Hajdúk Split ellen valószínűleg ebben az összeállításban lép pá­lyára a csapat: Mikloško - Hašek, Ondra, Straka, Chovanec, Levý, - Novák, Berger, K. Kula - Vi­zek, Lauda.- Az összeállítás arra enged­ne következtetni, hogy védeke­ző stílusban játszik a csapat, de ez nem így van. Nincsenek csa­táraink, olyan egyéniségeink, akik képesek lennének egy az egyben megjátszani a labdát, ezért a fokozatos támadójátékot szorgalmazzuk - mondotta Miloš Kvaček másodedző. A Hajdúk Split ellen kijelölt együttes névsorából kitűnik, hogy a tavalyi világbajnoki selejtezők utolsó sikeres mérkőzésein szere­peltek kaptak bizalmat. Hogy nagyjából erre a válogatottra épí­tene Masopust edző az EB-selej- tezők során? Ki tudja... ~(ő) A lausanne-i meghátrálás Az elmúlt héten mozgalmas volt a Nemzetközi Olim­piai Bizottság lausanne-i székháza. Több napon át üléseztek a különböző munkacsoportok és a NOB végrehajtó bizottsága. Néhány határozatnak és javas­latnak kétségkívül figyelemre méltó és pozitív hangvé­tele van. Megmutatkozott például, hogy az 1992-es nyári olimpia rendezési jogáért folyó harc Párizsból induló kezdeménye­zése az 1986-os calgaryi téli olimpia rendezőire is hatott, mert jelezték: Igyekeznek maximálisan fedezni az olimpi­konok kiadásait a részvétellel kapcsolatban. Egyidejűleg a NOB is annak a kifejezésének adott hangot, hogy anyagi hozzájárulással segíti a nemzeti olimpiai bizottságokat a minél több sportoló kikül­detésében. Ezzel kapcso­latban két alternatíva lehet­séges: vagy minden olimpi­kont ingyen szállásolnak el Calgaryban, vagy a NOB a rendezőkkel közösen fe­dezi a résztvevők kiadása­it. Az egyes sportágakban indulók számát is növelni kívánják... Mindezek szép és jó dolgok. A pozitív lépéseket és javaslatokat azonban beárnyékolja az úgynevezett olimpiai részvétellel foglalkozó bizottság meghátrálá­sa. Ez a bizottság tavaly még határozottan a profik olimpiai részvétele ellen foglalt állást, most viszont olyan döntést hozott, amely „beengedi“ a hivatásoso­kat az olimpiára. Az Olimpiai Charta 26. cikkelyéről van szó, amelyet az utóbbi időben a sportolók kódexének neveznek. A nemzeti olimpiai bizottságok nem szól­hattak hozzá a kódextervezethez, ez a lausanne-i ülés értelmében - kizárólag a nemzetközi szakszövetségek hatáskörébe tartozik, az előbbieknek csak hivatalosan tudomására hozzák. A Nemzetközi Olimpiai Bizottság tehát most „áldását adta“ a Baden-Baden-i kongresszuson egyértelműen elu­tasított „nyílt" játékokra, mivel a részvételt meghatározó albizottság döntését jóváhagyta a végrehajtó bizottsága. Ugyan még fenntartja magának a jogot, hogy a döntést szavazásra bocsássa az őszi plenáris ülésen (a kódex befolyásos támogatói szerint ez csak formalitás lesz), de a „zsilipeket “ már felnyitották... Hogy mennyire meggondolatlanul és fölöslegesen, arról az első visszhangok is tanúskodnak. Köztudott, hogy az olimpiai részvételt definiáló bizottság ténykedésének első szakaszában csak a labdarúgás, a jégkorong és a tenisz volt a nézeteltérések forrása. Most már olyan erősödő hangok is hallatszanak, hogy az ökölvívás és a kerékpáro­zás „szóvivőinek" is felül kellene bírálniuk antiprofi néze­tüket az olimpiai résztvétellol kapcsolatban. Szomorú a kódexet kidolgozó bizottság elnökének, Willy Dau- ménak a meghátrálása. A tárgyalások során beismer­te: a különböző nyomások hatására zsákutcába jutott. Kár, hogy ezúttal - ellentétben az elmúlt időszakkal - képtelen volt radikálisan cselekedni. Pedig az olimpiai részvétel kérdésében mögötte álltak a „nyílt“ játékok ellenzői (nem voltak kevesen), akikhez távolról sem csak a szocialista tábor országai tartoznak. A lausan­ne-i meghátrálás kétségtelenül bonyolítja az amúgy is bonyolult olimpiai mozgalom fejlődését. Ahogy a Szovjetszkij Szport írja, a kódex „alaptörvé- nye“ gyakorlatilag azt is jelenti, hogy elmosódna a határ az amatőrök és a profik között. Az említett esetben milyen erkölcsi tényezőkről eshet szó? Hiszen ismert, hogy a profi sportban teljesen más értékek uralkodnak. Elképzelhető, hogy a NOB ezek ismereté­ben létrehoz egy erkölcsi, etikai bizottságot, amely eldönti, hogy a hivatásosok közül kiket engedjenek az olimpiára és kiket nem? A különböző országokban a sportolók más feltételek között készülhetnek és vehetnek részt az ötkarikás játékokon. A kódex nem oldja meg ezt a kérdést. Ellenkezőleg! Jobban kiélezné a problémát. Aligha képzelhető el ugyanis, hogy bár­mely országban, ahol a hivatásos sport nem dominál, létrehoznák az amatőrök részére a hivatásosok feltéte­leit. A kódex „szülőatyjai" hangoztatják, több nemzetközi olimpiai bizottság és nemzetközi szövetség egyetért vele. A helyzet azonban merőben más. A lausanne-i döntés a nemzeti olimpiai bizottságok hatáskörének és jogá­nak semmibe vételét jelenti. Pedig nyilvánvaló: ők felelő­sek az olimpikonok kiválasztásáért, felkészítéséért, erköl­csi profiljáért. Az elmondottak arra kényszerítik a józa­nul gondolkodókat, hogy még kritikusabban viszo­nyuljanak a kódex „alaptörvényeihez“. Nem szabad leegyszerűsíteni a dolgokat, ha azt akarjuk, hogy megmaradjon a békét jelképező olimpiai mozgalom egysége konfliktusokkal teli világunkban. (T. V.) és a szervező bizottság képviselői fogadtak bennünket. A formalitá­sok lebonyolítása gyors volt, így még edzésre is futotta időnkből. Egyedül Tat’ána Kocembová pi­hent, a többiek könnyebb bemele­gítés után edzettek. A régi csarno­kot újjáépítették, a környezet kel­lemesebb, de a rövid pálya és a keskeny ívű kanyarok valószínű­leg negatívan befolyásolják a futó­számok színvonalát. Tegnap esté­re vártuk a súlylökő Fibingerovát, aki a dobók egy csoportjával Spa­nyolország déli részén edzőtábo­rozott. Sajnos, az utolsó pillanat­ban otthonmaradt a hármasugró Priščák, aki balszerencsésen megcsúszott és kificamította bo­káját“ - nyilatkozta a spanyol fő­városban tartózkodó küldöttség nevében Miloš Dajbych, a Cseh­szlovák Atlétikai Szövetség él­sport bizottságának elnöke. Románia az első ellenfél (ČSTK) - Csehszlovákia férfi kézi­labda-válogatottja hétfőn elutazik a svájci világbajnokságra és már másnap lejátssza csoportjában első mérkőzését Románia ellen. Február 26-án Izland, február 28-án Dél-Ko- rea lesz az ellenfél. Ahogy azt már korábban elmondta Ernest Gubrický edző, a csapat célja: az első öt között végezni. - Csoportunk és a középdöntő csoport esélyese ter­mészetesen Románia. A középdöntő további öt csapata kiegyenlített játéke­rőt képvisel. Csehszlovákia, Izland, Dánia, Svédország, Magyarország (ezek továbbjutását várják) válogatott­ja közül bármelyik végezhet Románia mögött a második helyen. Prágában, a Bohemians hagyomá­nyos nemzetközi tornáján a magyar Groszpéter másfél pontos előnnyel lett győztes és ezzel első ízben teljesítette a nagymesteri normát. A további he­lyeken hazai versenyzők végeztek: Ambrož valamint Mokrý, Prandstetter és Pekárek. A mesterversenyen a len­gyel Dobosz és a csehszlovák Trapl osztotta az első helyet. Bemutatjuk a nyertes vállalkozó szellemű játékát: Szicíliai védelem Világos: Vokáč - Sötét: Groszpéter 1 e4 c5 2.Hf3 d6 3.d4 cd4: 4 Hd4: Hf6 5 Hc3 a6 6.Fg5 e6 7 f4 Vb6 8 Vd3 (Kérész játszotta a szokásos 8.Vd2 helyett) 8....Hc6! 9 Hc6: bc6: 10 Fe2 Bb8! 11 Fh4 d5 12.e5 Vb2: 13.0-0 Hd7 14,f5 Vb4 15.Vh3 He5: 16.Fh5 (világos támadása veszélyesnek lát­szik, de sötét megőrzi hidegvérét) 16—Hg6ü 17.Bab1 Hf4! 18.VÍ3 Vc5+ 19.Ff2 Bb1:l (a védekezés csat­tanója, sötét gazdag ellenértéket kap a vezérért) 20.Ff7:+ Kf7: 21.fe6: + Ke8 22.Fc5: Fc5: + 23.Kh1 Bf1: + 24.VÍ1: He6: (a többi már könnyű) 25 g3 Bf8 26 Ve2 g6 27.Hd1 Bf5 28.h4 Ke7 29.c4 dc4: 30 Vc4: Be5 31 Kg2 Fd6 32.Vc3 és világos nem várva meg ellenfele húzását feladta. Meglepő fordulat következett be a prágai torna alábbi játszmájában: Szicíliai védelem Világos: Prandstetter - Sötét: Vanka 1 e4 c5 2 Hf3 Hc6 3 d4 cd4: 4 Hd4: Hf6 5.Hc3 e5 6 Hdb5 d6 7.Fg5 a6 8 Ha3 Fe6 (számításba jött b5!) 9.Hc4! Bc8 10.Fd3 Fe7 (He7? nem ment' Hd6:+! és Fb5+ miatt, de meg kel­lett kísérelni Hd4-et) 11.Ff6: Ff6: 12.0-0 Fg5? 13.Hd5 Fd5: 14.ed5: He7 15.Vg4! Fh6 16.Vh3 b5 (Hd5:?-re Hd6: + !, de jobb volt 0-0) 17 He3 Fe3: (vagy 17. ...0-0 18.Hg4! stb.) 18.fe3: Negyven ország a Jóakarat-versenyekre (N) - A Jóakarat-versenyek meg­nyitásának napja vereség lesz a nukleáris fegyverkezés, a há­borús előkészületek hívei szá­mára - jelentette ki Ted Turner, a CNN amerikai televíziós hálózat tulajdonosa, a versenyek kezde­ményezője Washingtonban tartott sajtókonferenciáján. A júliusban elsó ízben Moszkvá­ban megrendezésre kerülő nagy­szabású nemzetközi sporttalálko­zót Turner kezdeményezte és a szovjet sporthatóságok messze­menően támogatták. A Jóakarat­versenyeken 18 sportág verseny­zői találkoznak 1986-tól kezdődő­en négyévenként, felváltva a Szov­jetunióban és az USA-ban. Mint Turner elmondotta: a ver­senyekre eddig már több mint 40 országból érkeztek nevezések. A sportolókat az érdekelt nemzet­közi szövetségek jelölik ki. Más nagyszabású nemzetközi találko­zóktól eltérően ezúttal nem ren­deznek az egyes sportágakban se­lejtezőket, hanem csak a sportág legjobbjai indulnak. Turner szerint a Jóakarat-verseny nem valami­féle „ellenolimpia“ kíván lenni, de igyekszik kikapcsolni a sport- találkozókból az olyan politikai elemeket, amelyek a legutóbbi két olimpiát megzavarták, meg­akadályozták azt, hogy azon minden sportoló részt vegyen, így az új versenysorozat nem­csak a sportot, hanem a békét és a nemzetközi megértést, a Szov­jetunió és az USA közti kapcso­lat rendezését is szolgálja majd. Sílövő-VB Szovjet siker (ČSTK) - Oslóban megkezdő­dött a sílövő-világbajnokság. Az elsó számot, a 20 km-es sífutást a szovjet válogatott újonca, Valerij Medvedcev junior világbajnok nyerte. A szovjet csapat további két versenyzője is a legjobb nyolc között végzett. Gyengébben sze­repeltek a csehszlovák sporto­lók. Josef Ŕehoŕek, a válogatott edzője: „Elégedetlen vagyok ver­senyzőink teljesítményével. Mato- uš viszonylag jó formát mutatott, ám gyengén lőtt, Óimünek viszont a futásban maradt el a várako­zástól.“ Eredmények: 1. Medvedcev (szovjet) 57:05,3, 2. Sehlisch (NDK-beli) 57:19,2, 3. Eder (oszt­rák) 58:38,1 ... 6. Kaskarcv (szovjet) 59:44,4, ... 13. Matouš 1:01:06,9 ... 15. Šimúnek 1.02:05,3 ... 42. Hák 1:05,06,0 ... 44. Zelinka (csehszlovákok) 1:05:14, 1 óra. Az első számban 90 verseny­ző indult. A VB-n tegnap szün­nap volt, ma a 10 km-t, holnap a váltófutást bonyolítják le. Hd5: 19.a4 Hb4 20.Fg6ü (váratlan villámcsapás) 20 Bc7 (19. ...fg6: 20.Ve6 + ) 21 Bf7:! Bf7: 22.Bf1 Bhf8 23 Ve6+ Ve7 24.Vc8+ és sötét felad­ta, mert 24. ...Vd8 25.Ff7:+ Bf7: 26.Vd8:+ után állása teljesen remény­telen lenne. 1449. SZ. FEJTÖRŐ Sz. A. Sedej („Matisson-emlékvers." 1970) Világos indul és 2 lépésben mattot ad (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kg5, Vg3, Bc3 és h4, Ha8 és d8, Fa5 és g8, gy: c2, g2 és g6 (11 báb). Sötét: Kd4, Hg4, gy: a6, b4, b5. c5, d7, e4 és h5 (9 báb). A megfejtés beküldésének határideje: március 3. A megfejtések az Új Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes meg­fejtést beküldők között minden héten két könyvet sorsolunk ki, továbbá ál­landó megfejtési létraversenyt veze­tünk. Az 1447. sz. fejtörő (Páros Gy) meg­fejtése: 1.Hg7! Az e heti nyertesek: Matus Pál, Zlaté Klasy (Nagymagyar), Trnavský Imre, Léva (Levice). DELMÁR GÁBOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom