Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1985. július-december (18. évfolyam, 27-52. szám)

1985-08-23 / 34. szám

ÚJ szú 1985. Vili. 23. S agman (zacskós férfi) és (baglady) (zacskós hölgy) a neve az ameri­kai zsargonban azoknak a hajléktala­noknak akik egy-két papír- vagy mű­anyagzacskóval a kezűkben (vagy azt gyerekkocsiban tolva) róják naphosszat a nagyvárosok utcáit; ezekben van min­den vagyonuk; egy párna, egy takaró, egy villa, egy kanál, egy fésű, egy váltás fehérnemű, egy pulóver. Ott fekszenek le aludni, ahol éppen rájuk esteledik; park­ban, kapualjakban, hideg télen a kanális rácsán, a közmű-aknák fémfedelén, ahol az alulról felfelé szálló meleg levegő tartja bennük a lelket. Ezeknek az embe­reknek semmiféle lakásuk nincsen. Operatőr barátommal, Eugene-nel el­határoztuk, hogy róluk, meg az egyéb ínséget szenvedőkről riportot készítünk New Yorkban a Magyar Televíziónak. Kollégámnak azonban mindössze csak egyetlen napja volt erre. Később rájöt­tünk, hogy sajnos ez a roppant korláto­zott idő is bőségesen elegendő. A riporter-bölcsesség szerint a téma az aszfalton hever. Nos, a mi témánk a szó szoros értelmében ott hevert. Egy február végi reggelen, amint kivi­lágosodott, úgy nyolc óra körül indultunk neki a Bowerynek, a hajléktalanok utcá­jának. A kapualjakból, az óriási kukás­ládákból egymás után kászálódtak elő ág- rólszakadt, rongyos figurák, nagyobb­részt, de nem mind idősek, fehérek, feke­ték vegyesen. A Chinatown sarkán, a hó­tól letisztított járdán, szétszedett karton­ládában vagy valamiféle derékaljon, de a szabad ég alatt akkor ébredezett né­hány ember. Volt köztük, aki szakadt paplannal, volt aki zsákvászonnal, egyi­kük pedig egy kartonlappal takaródzott. Egy játszótér végében nyolc-tíz bag- man tüzet rakott újságpapírból, rongyok­ból, a fákról letört gallyakból, s amellett melegedtek. Némelyikük falatozott vagy ivott valamit. Eugene néha megkért, hogy lassítsak. Le-lecsavarta az oldalablakot, néha a szélvédőn keresztül forgatott. Aztán fokozatosan rájöttünk, riportunk alanyait egyáltalán nem izgatja, hogy filmezik őket. Meg-megálltunk, az operatőr egy szer-kétszer egészen közeli felvételeket készített a járdákon üldögélő, toporgó szerencsétlenekről, de azok ugyanúgy nem vetettek rá ügyet, akárcsak az a pár férfi, akit a pádon fekve, álmában örökí­tett meg a kamera. Csak néhányszor jöttek oda hozzánk kéregetve. Egyiküket-mási kukat megszólítottam és megpróbáltam a mikrofon előtt szóra bimi, de kevés sikerrel. Noha többnyire nem tűntek részegeknek vagy drogtól kábultnak, vajmi ritkán adtak értelmes választ, s rendszerint csak motyogtak valamit. Egy nem is túl idős asszony kérdésemre azt felelte, hogy Elizabeth -a neve, és két fia van Észak-Dakotában, vele azonban nem törődnek, mert ö be­teg. Egy nagy darab, ugyancsak rozoga állapotban lévő néger férfi Kochot, a pol­gármestert szidta, mondván, hogy min­denért az a felelős, míg egy legfeljebb harmincéves férfi rettentő gorom­bán küldött el bennünket, de magatartá­sában nem volt semmi fenyegető. A legmegdöbbentőbb mégiscsak az volt, hogy mennyien vannak. Egy óra leforgása alatt egy alig néhány utca hatá­rolta negyedben több százan kerültek a kameránk elé. Délelőtt tíz órakor appointment-ünk (találkozónk, megbeszélésünk) volt a Koalíció a hajléktalanokért 22. utcai irodájában. Egy Marcia néven bemutat­kozó, huszonöt év körüli hölgy vállalko­zott rá, hogy elmondja, kamera előtt, amit a hajléktalanokról tudni kell. Később ez­zel az interjúval és egy nagy csomó brosúrával, tájékoztatóval, newsletter-rei (szó szerint; hírlevéllel) a hónunk alatt távoztunk. Ezen kívül jó tanácsokat kap­tunk arra nézve is, hogyan, merre folytas­suk utunkat, sót, egy helyre oda is telefo­náltak, bennünket ajánlva. Nagyjából a következőket tudtuk meg; „A Koalíció a hajléktalanokért azoknak az aggódó állampolgároknak és szerve­zeteknek a csoportja, akik azért tömörül­tek, hogy szembenézzenek a New York-i utcákon és menhelyeken élő hajléktalan férfiak és nők problémáival." Az Egyesült Államok nagyvárosaiban mindig is éltek csövesek, hobók, alkoholisták, hajlékta­lanok, a munkanélküliség következtében az utcára sodródottak. Az utóbbi időben azonban számuk ugrásszerűen megnőtt, és összetételük is megváltozott. Az Egyesült Államokban ma mintegy félmil­lió embernek nincsen semmiféle lakása sem. New Yorkban a hatóságok szerint 36 000 a számuk, valójában sokkal töb­ben vannak. A 60-as évek közepén a gyógyszeres kezelés bevezetésének hatására a New York-í elmegyógyintéze­tek ápoltjainak háromnegyed részét (mintegy 60 000 férfit és nőt) elbocsátot­ták. Ezeknek csak kis részét fogadta vissza családjuk. A többiek a város anya­gi segítségével fenntartott ún. magányo­sok szállóiban kaptak kis szobát. A dotá­ció azonban fokozatosan megszűnt, a szállókat bezárták vagy hasznot hajtó hotelekké alakították át. Lakóik - maguk­ról lényegében gondoskodni nem képes emberek - az utcára kerültek. Mivel ezzel lakcímüket is elveszítették, immár a na­gyon szerény összegről szóló szociális segély-csekkek sem találják meg őket. ,,ötven esztendő óta első ízben akadnak nagy számban New York-iák, akik sem nem alkoholisták, sem nem elmebete­gek, hanem egyszerűen a munkanélküli­ség miatt, valamint hozzáférhető lakhatá­si lehetőség híján találták magukat a haj­léktalanok között." New Yorkban a városi és a magántulajdonú (egyházak, az Odv- hadsereg és egyéb jótékonysági szerve­zetek birtokában levő) éjjeli menhelyeken riadús ételt tálaltak itt fel minden nap 12 és 14 óra között a rászorulóknak. Sorban tudakoltam az itt ülőket; kicsoda, és miért jár ide.- Alkalmi munkás vagyok, másfél éve munka nélkül.- Kórházi takarítónő vagyok. Munkám van, de a férjemnek és a nagyfiamnak nincs munkája. Még három kiskorú gyer­mekünk is van.- New Jersey-böl jöttem fel munkát keresni.- Nem kívánok válaszolni.- Szociális segélyből élek.- Nyugdíjas vagyok.-Színésznő voltam és felszolgálónó. Most magamnak szolgálok fel az önki- szolgáló leveskonyhán. * * * Télen korán alkonyodik. Már sötéte­összesen 4000 ágy áll a rászorulók ren­delkezésére. Akik nem tudnak oda bejut­ni (hivatalos adatok szerint is több mint 30 000-en) elhagyott épületekben, kapu­aljakban, nyilvános parkokban, a kikötő dokkjaiban, csatomanyílásokon, alagu­takban alszanak, vagy a metrón utazva töltik az éjszakáikat. Csupán a legutóbbi télen húsz hajléktalan fagyott meg New Yorkban, de hogy hányán haltak meg tüdőgyulladásban, tuberkulózis és más betegségek következtében, azt senki sem tudja. McAüLEY WATER STREET MISSION A haven for men in need, for over one hundred years. Következő utunk a Nyolcadik sugárút- ra, egy körzeti munkaközvetítőbe veze­tett. A hatalmas teremben nyolc sorban álltak az emberek a postaihoz hasonló ablakok előtt. Itt kell hetenként jelentkez- niök a munkanélkülieknek, hogy segély­ben részesülhessenek. Hirtelen az egyik sorból kilépett egy negyven év körüli férfi, odajött hozzám és megkérdezte:- Melyik társaságtól van?- Nem helyi tévétől, a Magyar Televí­ziónak forgatunk - feleltem.- Annál jobb. Hadd tudják meg Euró­pában is... Be van kapcsolva a gépe?... Hát akkor figyeljenek ide. Jim Ferguson a nevem, emelőgép-kezelő vagyok, vagyis voltam egy építkezésen. Négy hó­napja nincs munkám, és nagyon sokáig nem is lesz, mert az építőiparban még senkit sem vettek vissza, ellenkezőleg, javában bocsátják el az embereket. Ahe­lyett, hogy dolgoznék, minden héten ide járok a köpködőbe.- Mondja, Mr. Ferguson, mit tapasz­talt, amióta idejár? Növekszik e hivatal­ban .... vagyis a köpködőben sorbanállók száma?- Szerintem csökken az utóbbi időben. Tudják, a munkanélküli segélyt hat hóna­pig fizetik. Azután már nincs miért idejár­ni. És a többség most már túllépte a hat hónapot... Következő utunk egy egyházi leves­konyhára vezetett, amelyről a Daily World-ben, a kommunista párt napilapjá­ban olvastam dicsérő riportot. A „Róbert bácsi" itt egy Kilencedik sugárúti protes­táns egyházközség volt, amely néhány hónappal azelőtt, a gazdasági válság súlyosbodása közepette szervezte meg a jómódú hívek pénzén ezt a melegedö- és étkezőhelyet. Két tál meleg, állítólag ízletes és káló­the lower light MCAULEY WATER STREET MISSION 90-92 LAFAYETTE STREET • NEW YORK 10013 • Az éjjeli menedékhely „szórólapja" dett, amikor visszatértünk az alsóváros­ba, az úgynevezett Waiter Street-i McAu- ley Misszióhoz, amely a szó szoros értelmében néhány saroknyira a Wall Streef-től, a Lafayette Street 90-92 szám alatt található. A Koalíció valószínűleg azért ajánlotta ezt az intézményt, mivel a maga nemében patinánsnak számít. Mint szórólapján hirdeti; Több mint száz esztendeje menedék a szükségben lévő férfiaknak. A szórólapot a kapu alatt nyomták a kezünkbe, hogy addig is olvasgassuk, amíg előkerül a szállásfelügyeló. A papír­ról megtudtuk még. hogy egy Jerry McAuley nevű, jó útra tért volt Sing-Sing fogoly alapította 1872-ben ezt a menhe- lyet, ugyanitt, egy faház bein, amely az akkori Water Streeten állt. Fennállásának 110. évfordulóján nemcsak a polgármes­ter és a kormányzó, hanem maga Rea­gan elnök is levélben köszöntötte a Misz- sziót. Közben előkerült a szállásfelügyeló, egy összenőtt szemöldökű, nagyon ala­csony, barátságtalan öregember és vele a Misszió pújxis káplánja. Mintha csak egy Dickens-regény lápjáról léptek volna elő. A Koalíció közbenjárása sokat nyom­hatott a latban, mert beleegyeztek, hogy forgassunk náluk, noha szemmel látható­lag a pokolba kívántak mindkettőnket. A szállásfelügyelő elmondta, hogy a menhely éjszakánként ötvenkét férfinak képes fekvőhelyet biztosítani, majd hosz- szasan ecsetelte, hogy a legfontosabb tulajdonképpen a „látogatók" lelkiüdvé­nek megmentése. Ebben az időben már vagy ötven férfi állt sorba a kétemeletes épület kapuja előtt, többnyire kiskabátban vagy hosszú szvetterben. A hőmérő 30 fokot mutatott Fahrenheit szerint, azaz enyhén fagyott. De azután még jó másfél óra is eltelt, amig az igazgató kitárta a kaput és váratlanul harsány hangon így kiáltott:- Kopogtassatok és bebocsátást nyertek! Vagy százötvenen mindjárt be is tódul­tak, többségük jól ismerte a járást, men­tek egyenesen az első emeletre, a mele­gedőbe. Ott lajstromba vették majd né­hány perc múlva esti fohászra hívták ókét. Annak végeztével az ebédlőbe vo­nultak, ahol mindegyikük kapott egy tál meleg ételt és - mint az igazgató külön felhívta rá a figyelmünket - „annyi kávét ihatott és annyi kenyeret vehetett, amennyit csak akart." Ezután kiválasztották (máig sem tu­dom, milyen módszerrel) azt az ötvenkét szerencsést, aki az éjszakát a menhelyen tölthette, a többieket a szó szoros értel­mében szélnek eresztették. Az ötvenket­tők, vagy legalábbis zömük, törzsvendég lehetett itt, mert a vacsorát követő isten­tiszteleten - a kiosztott könyvek lapjait szemmel követve bár, de csaknem hibát­lanul fújták a zsoltárokat. Magasan szár­nyalt a káplán hangja, amikor a bűnbo­csánatról beszélt, viszont - amennyire követni tudtam - túlnyomórészt éppen az ellenkezőjét emlegette: a gyehennát, amelynek tüzén a bűnösök megéget- tetnek. A „látogatók" - az egész napot a hi­deg utcán töltött, részben idős és beteg férfiak - elég nehezen viselték az újabb megpróbáltatást, le-lecsukódott a sze­mük, s némelyikük annyira elbóbiskolt, hogy csak akkor állt fel az énekléshez, amikor szomszédja ismételten megbökte. A prédikáció egyre folytatódott... Az istentisztelet véget ért, s mi, akik addig hátulról filmezhettük az ötvenkettő­ket, engedélyt kaptunk arra, hogy - ugyancsak hátulról fényképezve, arcu­kat nem mutatva - beszélgethessünk közülük azokkal, akik jelentkeznek. A káplán háromszor ismételte el az ön­ként szót, hozzátéve, hogy nem ő, nem a Misszió kéri a testvéreket az interjúra, hanem a két „televíziós úr". Meglepő módon ketten is felálltak, és hangsúlyo­zottan kijelentették: a kamerával szem­ben is szívesen beszélnek. így aztán ezt a lelkész nem akadályozhatta meg. Nem tudom, hogy e kettő mennyire volt jellemző a másik félszázra, de tény, hogy mindketten olyanok voltak, mintha egy brosúraízű brosúrából léptek volna elő. Az első egy huszonöt év körüli fiatal­ember, aki gyengén beszélt angolul, el­mondta, hogy 1980 elején jött el Kubából (élve az ismert Mariel-kikötői lehetőség­gel), de azóta mélységesen megbánta, mert odahaza nem is volt rossz dolga, csak a gazdag élet reménye csábította el, ám az itt töltött két év alatt mást, mint néhány órás alkalmi munkát még nem kapott, többnyire kapualjakban alszik, és előbb vagy utóbb bizonyosan megfagy. A második férfi, ugyancsak fehérbőrű, viszonylag jól öltözött, hatvan és hatvanöt közötti (az volt az érzésem, hogy alkoho­lista, de erre nem esküszöm), előadta, hogy postás volt, alig néhány évvel a nyugdíjkorhatár előtt elbocsátották, nem kap és már nem is fog kapni nyugdi­jat, a felesége meghalt, a fia kitaszította, télidőben évek óta majdnem minden éj­szaka itt alszik a Misszión, máskor csövez. A hálóteremben öt sorban sorakoztak az emeletes ágyak a luxus netovábbjá­val: tiszta lepedőkkel, huzatokkal, taka­rókkal. Pontosan 22 órakor a szállásfelügyelő a villanykapcsolóhoz lépett és fennhan­gon így szólt:- Békesség eiz ínségben szenvedők testének, szellemének és lelkének. Azzal lekattintotta a kapcsolót és a te­rem közepén egy szál zsinóron lógó hatvanas égő kialudt. Búcsúzás elótt a káplán megpróbált barátságos lenni hozzánk:- Ha van kedvük, térjenek vissza még reggel és örökítsék meg a kibocsátást. A hat órai ébresztő után testvéreink biblia- olvasáson vesznek részt és reggelit kapnak. Nem mentünk vissza. KULCSÁR ISTVÁN f Baglady-k a New Yorki utcán

Next

/
Oldalképek
Tartalom