Új Szó, 1985. december (38. évfolyam, 284-307. szám)

1985-12-11 / 292. szám, szerda

Szovjet-amerikai gazdasági tárgyalások Moszkvában ÚJ szú 1985. XII. 11. (Folytatás az 1. oldalról) kai tagozat elnökének a beszámo­lóját. Mindketten leszögezték, lé­nyegesen növekedhet a szov­jet-amerikai gazdasági együttmű­ködés, ha kiküszöbölik az ameri­kai részről támasztott akadá­lyokat. Az amerikai küldöttség tisztele­tére a Kremlben tegnap este adott vacsorán Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára beszédet mon­dott. A többi között megállapította, hogy a szovjet-amerikai kereske­delmi-gazdasági tanács ülése is megerősíti, a különböző társadal­mi rendszerű és ideológiájű álla­mok együttműködése lehetséges, sőt, szükséges ma is. Tetszünk-e egymásnak vagy sem, együtt kell élnünk ezen a bolygón, s ezért legfontosabb feladatunk megta­nulni az egymás mellett élést. Mi­vel ez hosszú távra szól, emberi és civilizált módon kell élnünk együtt - mondotta Gorbacsov. Ezzel összefüggésben felvető­dik a kereskedelmi, gazdasági és tudományos-műszaki kapcsolatok kérdése a Szovjetunió és az USA, s általában a Kelet és a Nyugat között. Ezekre a kapcsolatokra el­sősorban politikai szempontból te­kintünk. Először azért, mert politi­kai szférában születnek a dönté­sek kapcsolataink legfőbb kérdé­séről - a háború és a béke kérdé­séről. Viszonyunk többi oldala, köztük a kereskedelmi és a gaz­dasági kapcsolatok, ezt a fő kér­dést szolgálja. Másodszor azért, mert országaink gazdasági nagy­hatalmak, amelyek képesek meg­élni és fejlődni bármilyen kölcsö­nös kereskedelem nélkül is. Ma valójában ez a helyzet. ítéljék meg maguk. A mi kereskedelmi cse­rénkben az USA, a legerősebb világkereskedelmi hatalom a ti­zenharmadik heiyet foglalja el, a Szovjetunió az USA kereskedel­mi cseréjében pedig a tizenhato­dik helyen van. Az USA szovjet importjának volumene hoz­závetőleg az elefántcsont-par­tihoz hasonló. Ezt nem tartjuk va­lamiféle gazdasági tragédiának, önök megélnek nélkülünk, és mi önök nélkül, annál is inkább, mivel a világon elegendő más kereske­delmi partner létezik. De vajon normális-e ez politikai szempont­ból? Határozott válasz erre csak az lehet, hogy semmilyen eset­ben. Ebben a veszélyes világban egyszerűen nincs jogunk lemon­dani a kapcsolatok olyan stabilizá­ló tényezőjéről, mint a kereskedel­mi, a gazdasági és a tudományos- műszaki együttműködés. A szovjet vezetés - folytatta Mihail Gorbacsov - megvan győ­ződve arról, hogy a lázas fegyver­kezés megszüntetése megfelel mind a Szovjetunió, mind az USA valódi létérdekeinek. Megtanulni békében élni - ez nemcsak a há­borútól való tartózkodást jelenti. A teljes értékű élet a háborús veszély további növekedésétől va­ló félelemmel teli tengődéstól ab­ban különbözik, hogy a kapcsola­tok és az együttműködés fejlesz­tését feltételezi. Az országaink kö­zötti kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok fejlesztését azért is politikai ügynek tartom, mert az útjukban álló legfőbb akadályok politikai, és nem gazdasági jelle­gűek. Az első ilyen akadályt abban látom, hogy a Szovjetunióval kap­csolatban nem érvényesül az ún. legnagyobb kedvezmény elve. Ez a kifejezés néha félrevezető, mivel azt a benyomást kelti, hogy az USA jóindulatának különleges megnyilvánulásáról van szó. Az amerikai vállalkozók azonban jól tudják, hogy ez nem így van. A legnagyobb kedvezmény elve a valóságban nem más, mint a diszkrimináció megszüntetése, mindenekelőtt a vámtarifák tekin­tetében. Az USA ezt az elvet 120 ország esetében érvényesíti, a Szovjetuniótól azonban megta­gadja. Ezáltal természetesen szá­mos akadály gátolja kivitelünket az Egyesült Államokba. Lehetet­lenné teszi, hogy az amerikai áru­cikkek vásárlásához szükséges eszközöket megkeressük. Hiszen a végtelenségig nem szerezhetjük be a devizát mondjuk Nyugat-Eu- rópában úgy, hogy azt az USA- ban költjük el, ezt kereskedelmi partnereink nem méltányolnák. A másik akadályt azok a problé­mák jelentik, amelyeket az USA a hitelek területén okoz nekünk, önöknek, a tapasztalt vállalkozók­nak nem kell bizonyítanom, hogy hitelek nélkül komoly üzlet nem létezhet. A harmadik akadály az ún. ,,ex- portellenórzés“, ami számos áru­cikk kivitelének tilalmát jelenti az­zal az ürüggyel, hogy ez elősegít­heti a Szovjetunióban a katonai termelést és kárt okozhat az USA biztonságának. Mindenekelőtt szeretném leszögezni, hogy az a vélemény, miszerint a Szovjet­unió védelmi potenciálja csaknem teljes mértékben a megvásárolt nyugati technológián alapszik és nélküle nem fejlődhet, teljesen képtelenség. Ennek a változatnak szerzői egyszerűen elfelejtik, mi­lyen országról van szó, elfelejtik, hogy a Szovjetunió hatalmas tu­dománnyal, progresszív techniká­val, kiváló tudósokkal és mérnö­kökkel, magasan képzett munká­sokkal rendelkező ország. Termé­szetesen, mint minden más or­szág, polgári és katonai termelé­sünkben mi is egyaránt támaszko­dunk a saját és az egyetemes tudományos és technikai ismere­tekre és termelési tapasztalatokra. Ilyen az élet, ez szükségszerű, s éppen maga az USA jó példája ennek. Nem titok, hogy pl. az atomfegyverek és rakéták kifej­lesztésében nem az amerikai tu­domány és nem az amerikai tudó­sok játszották a döntő szerepet. Akárcsak önöknek, nekünk is érdekünk a tudományos-műszaki kapcsolatok és együttműködés fejlesztése. Ez normális, jogos ér­dek, és szeretném, ha az Egyesült Államokban mindenki tudatosíta­ná, hogy a Szovjetunió nem lesz az elavult árucikkek felvevőpiaca, s hogy azt vásároljuk meg, ami megfelel a legmagasabb világ- színvonalnak. Ha az Egyesült Ál­lamok folytatja eddigi politikáját, akkor mindazt, amire szükségünk van, előállítjuk magunk, vagy más országokban szerezzük be. Kereskedelmi és gazdasági kapcsolataink fejlesztését még egy akadály gátolja. Ez pedig a bojkott, az embargó, a „szankci­ók“ politikája, s a kereskedelmi egyezmények megsértésének amerikai gyakorlata. Maguk is jól ismerik ennek eredményét: a Szovjetuniónak ez nem okozott különösebb kárt, azonban az amerikai partnerek tekintélye csorbát szenvedett, s így termé­szetesen konkurenciaképességük a szovjet piacon csökkent. Gazda­sági vezetőink elveszítették az amerikai partnerek iránti bizalmu­kat, s így mind gyakrabban máso­kat részesítenek előnyben. így volt ez a csőfektető gépek­nek, a novolipecki kohászati üzem és a szibériai alumíniumkohó be­rendezéseinek a szállítására vo­natkozó nagy megrendelések esetében, nem is szólva a kőolaj- és gázlelóhelyek feltárására szol­gáló fúróberendezések vásárlásá­ról, ahol az USA részaránya fél százalék alá esett. Végül is önök jobban ismerik a világgazdasági konjunktúrát mint én, és tudják azt is, hogy a közeljövőben a világpia­con a konkurencia kiéleződése várható. Teljesen nyílt leszek: amíg nem hárulnak el ezek az akadályok, nem lehet szó a szovjet-amerikai kereskedelmi és gazdasági kap­csolatok normális, széles körű fej­lődéséről. Sajnáljuk, de nem fo­gunk az Egyesült Államoknak kö­nyörögni. 4 Amennyiben azonban ezek a politikai akadályok elhárulnak, meggyőződésem, hogy széles távlatok nyílnak előttünk. Nem va­gyunk az önök vetélytársai sem a világpiacon, sem a belső piacai­kon, e tekintetben az amerikaiak­nak több nehézséget okoznak sa­ját szövetségeseik. Partnerek azonban lehetnek belőlünk, ter­mészetes partnerek, s biztosítha­tom önöket arról, hogy tisztessé­ges és megbízható partnerek is - mondotta az SZKP KB főtitkára. TÍZ NAP ALATT HAT JÉGKORONG-MÉRKŐZÉS A javuló ligaszínvonal és a válogatott Ma és holnapután Finnország ellen Az I. jégkorong-liga elsó szakasza utáni szünetben (1986. január 7-ig tart) a válogatottaké lesz a szó. Az A-csapat már ma pályára lép Helsinkiben Finnország ellen, két nappal később Tamperében következik a visszavágó. Finnországból egyenesen a december 16-án kezdődő Izvesztyija Kupára utazik a csehszlovák együttes. A B-válogatott is északon szerepel ezen a héten, majd tengerentúli portyára megy, az USA egyetemi csapatai ellen játszik több találko­zót. A junior válogatott úticélja Kanada: december 25-tól Hamiltonban rendezik a korosztály világbajnokságát. Tehát jégkorong nagyüzem a javából. Most arról van szó, hogy a mindenki által elismert javuló ligaszínvonal megmutatkozik-e a válogatott játékán. Már régen nem fordult elő, hogy valamilyen bajnokságról annyi jót mondjanak, mint most az I. jégkorong- ligáról. Valószínűleg ez nemcsak azért van így, mert „hivatalból“ illik dicsérni a világbajnokságot nyert ország baj­nokságát. A jégkorongozók csakugyan sok mindenben javultak, az új lebonyo­lítási rend jobb teljesítményre ösztökél­te őket. A nézők ezt azonnal megérez­ték. Mig a labdarúgásban a pénztáro­sok kasszája egyre üresebb, addig a jégkorong-mérkőzések átlag néző­száma ezerrel növekedett a tavalyi­hoz viszonyítva. Ennek azonban nem­csak a pénztárosok örülnek. A telt ház, a légkör, a felfokozott hangulat akarat­lanul is űzi, hajtja a játékosokat, maxi­mális teljesítményt kíván tőlük. Ahogy a szakvezetők is mege­gyeznek: az új „forgatókönyv“-sze­rint zajló bajnokság a versengés magasabb formáját eredményezte, fokozódott a küzdelem, az aktivitás a jégen. A játék folyamatosság terén is előrelépés tapasztalható. Minden csa­pat úgynevezett globális jégkorongot játszik, olyat, amilyet a fejlett országok­ban láthatunk. Az egész pályát be- játsszák az együttesek, nincs kimon­dottan védekező stílusban korongozó kollektíva. Ezek a pozitívumok. A na­gyobb küzdelem, a hajtás sok kiállítást és sérülést eredményezett. Minden ko­rongért, minden centiméter jégterüle­tért nagy harc folyik, fokozódik a fe­szültség, az idegesség, s törvénysze­rűen több a kiállítás. A küzdóképes- séggel bizonyos mértékig növekszik a játék színvonala is - mondják a szak­emberek, ám hozzáteszik: még mindig kevéssé lendületes a védekezésből a támadásba való átmenet, nincs meg­felelő szinten a cselekvések koordiná­lása. A játék tehát izgalmas, harcos, bonyolult, s bizony ez nem kis gon­dot okoz a játékvezetőknek. Nem egyszerű dolog orientálódni manapság ebben a gyors, agresszív sportban. Csak a legjobb bírók képesek helyesen reagálni a jégen történtekre. Gyakran azonban kicsúszik kezükből egy-egy mérkőzés, amelyen aztán nemkívána­tos jelenetekre, verekedésekre, sérülé­sekre kerül sor. Ez persze nemcsak a játékvezetőkön múlik. Hogy sok a büntetőpere, ez nem lenne baj. De a tavalyihoz képest sok a sérülés is. Tudjuk és látjuk: a jégkorong a kisebb- nagyobb konfliktusok játéka, testre megy a küzdelem, ám nem ártana, ha nagyobb tekintettel lennének egymás­ra a korongozók. Itt kellene szóhoz jutnia az edzőnek. Mert tisztelni kell az ellenfelet, nem úgy, mint ahogyan az történt a Trenčín - Slovan és a VSŽ Košice - Jihlava meccsen. Nem va­gyunk idealisták, tudjuk, hogy a koron­ASZTALITENISZ SZUPER LIGA Ki kerül az élre? (ČSTK) - Közvetlenül az orszá­gos bajnokság befejezte után fon­tos erőpróba vár a csehszlovák asztaliteniszezókre. A Szuper Liga 4. fordulójában ma Lublinban Len­gyelországgal mérkőznek. A talál­kozó tétje: ki kerül a táblázat élére, eddig mindkét együttes veretlen. A csehszlovák csapatban Panský, a Broda fivérek, Javú­rek, Hrachová és Pelikánová áll asztalhoz. Vladimír Miko, a válo­gatott edzője a találkozó előtt kije­lentette: „Az egyesben Panskýt, V. Brodát és Hrachovát szere­peltetem, a vegyes párosban Panský és Hrachová játszik, fér­fipáros összeállításáról csak később döntök.“ A lengyel csapat a hírek szerint a legerősebb felállításban áll asz­talhoz, élén az európai ranglista vezetőjével, Grubbával. A Szuper Liga mai, 4. fordulójá­nak párosítása: Svédország- NSZK, Magyarország - Ju­goszlávia és Franciaország- Hollandia. EREDMÉNYEK - ESEMÉNYEK - EREDMÉNYEK ★ A hét végén az ausztriai Hoch- filzenben szerepelnek a csehszlovák silövók. Az idény első versenyére Jan Matouš, Zdenék Hák, Jaromír Šimunek, Vladimír Pospíchal és a ju­nior Jirí Holubec utazott. + A World Soccer című angol fut- ballszaklap ankétja alapján Mezey György, a magyar labdarúgó-váloga­tott szövetségi kapitánya lett az év edzője. + Szarajevóban folytatódott a ju­nior múkorcsolya-VB. A párosoknál a szovjet versenyzők domináltak, a rövid program után mindhárom dobogós helyen ók állnak. A sor­rend: 1. Mironyenko— Szkidcsenko 0,4, 2. Murugova-Torgasev 0,8, 3. Leonova-Krasznyickij 1,2. + Az év legjobb szovjet férfi és női tornászává a 16 éves Jelena Susono- vát, illetve a 23 esztendős Jurij Koroljo- vot választották. Sportfogadás A športka 49. játékhete I. húzásá­nak nyereményei: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 2 nyertes á 200 000 korona, III. díj: 68 nyertes á 28 770 korona, IV. díj: 5262 nyertes á 685 korona, V. díj: 110 243 nyertes á 45 korona. A II. húzás nyereményelosztása: I. díj: nincs nyertes, II. díj: egy nyertes - 200 000 korona, III. díj: 70 nyertes á 20 710 korona, IV. díj: 5895 nyertes á 545 korona, V. díj: 119 107 nyertes á 45 korona. A Sazka 49. játékhetének nyere­ményei: I. díj: 17 nyertes á 26 970 korona, II. díj: 510 nyertes á 1375 korona, III. dij: 6649 nyertes á 170 korona. A MATES 48.-49. játékhetének nyereményelosztása: I. díj: 15 nyertes á 66 450 korona, II. dij: 1236 nyertes á 1245 korona, III. díj: 30 530 nyertes á 80 korona. (ČSTK) + Kedden kezdődik meg Ljublja­nában a női junior sakkvilágbajnok­ság, amelyen 17 ország 20 verseny­zője ül asztalhoz. + Női röplabda KEK-mérkőzésen az Újpesti Dózsa 3:2 arányban nyert a Traktor Schwerin ellen. + Nemzetközi jégkorong-mérkőzé­sek: Poldi Kladno - Himik Voszkre- szenszk 4:5 (1:0, 2:2, 1:3), Plastika Nitra - Szokol Kijev 4:1. + Csehszlovákia férfi kézilabda­válogatottja bekerült a junior-világ­bajnokság elődöntőjébe, ahol egy csoportban szerepel a Szovjetunió, Jugoszlávia, Spanyolország, Dánia és Japán csapatával. A másik elő­döntő csoportban az NSZK, Svédor­szág, Izland, NDK, Svájc és Olaszor­szág játszik. + Juraj Žuffa, az Inter Bratislava (jelenleg RH Pardubice) és Irena Goldová, a ZŤS Košice játékosa lett az év legjobb szlovákiai kosárlabdá­zója. A férfiak mezőnyében Jaroslav Skála végzett a második, Gustáv Hraáka (mindkettő Svit) a harmadik helyen, a nőknél a további sorrend: 2. Janoátinová (B. Bystrica), 3. Ka- šová, 4. Renertné Csicsay Beáta (mindkettő Slovan Bratislava). Újabb vereség (ČSTK) - Nem várt nagyarányú ve­reséget szenvedett Csehszlovákia férfi kézilabda-válogatottja Tbilisziben: 30:23 (15:11) arányban kikapott Len­gyelország együttesétől. A csehszlo­vák játékosok sok technikai hibát vétet­tek, amit az ellenfél tökéletesen kihasz­nált, és biztosan győzött. A legtöbb gólt (6) Bartoň, illetve Waskiewicz (5) dobta. A torna másik találkozóján: Szovjetunió - Grúz SZSZK 35:27 (18:14). Csehszlovákia utolsó ellenfele Magyarország csapata, az elsőség a Szovjetunió és Lengyelország között dől el. gozók sose fognak egymás tenyeréből enni, de azért a lovagiasság szabályait be kellene tartani. Például olyan érte­lemben, hogy veszíteni is tudni kell. Ján Starší és František Pospíšil edzők a sérült Vodila (VSŽ Košice) nélkül utaztak el tegnap este a válo­gatottal Finnországba. Ez egy kicsit bonyolulttá tette a csatársorok összeállítását, de a szakvezetőknek sikerült úgy alakítaniuk a dolgokat, hogy minden támadósorban ketten legyenek egy klubcsapatból. Az edzők a következő játékosokat küldik pályára ma és holnapután - kapusok: Hašek, šindel, védők: Slanina - Hoŕa- va, Stavjaňa - Musil, Bôžik - Bénák, Kadlec, támadók: Rosol, Rúžička, Hrdina - Lála, Pašek, Šejba - Dornič, Rusnák, Liba - Válek, Svozil, Caldr- Janecký. (T. V.) A finnek kerete (ČSTK) - A Finn Jégkorong Szövet­ség kijelölte azt a 22-es keretet, amely­nek tagjai Helsinkiben és Tamperében lépnek pályára a csehszlovák váloga­tott ellen. A keretben négy újonc van, egyébként a csapatot ugyanazok a já­tékosok alkotják, akik a prágai VB-n szerepeltek. Suhonen edző új asszisz­tense Pietila lett. A következő 22 játé­kos képviseli a finn színeket az Izvesz­tyija Kupáért sorra kerülő tornán is: Kamppuri, Tammi (kapusok)- Grönstrand, Hulkari, Eloranta, Lehto, Narvanmá, Nikander, Ruota- nen, Suoraniemi (védők) - Jalonen, Järvelä, Ruuttu, Tuohimaa, Arbelius Javanainen, Järvenpää, Lindgren, Makkonen, Suikkanen, Vilander, Vu- ori (támadók). Kaszparov futballozik Garri Kaszparov imádla a futballt. Az újdonsült sakkvilágbajnok az egyik veteráncsapatban hétről hétre pályára lép. Másik hobbija a kerék­pár. Gyakran pattan nyeregbe, s oly­kor órákat kerekezik. „Nemcsak a szellemi felüdülést keresem - állít­ja a 23 éves világbajnok de az is elvem, hogy a fejnek mindig szilárd „talajon" kell állnia. És nemcsak az én szakmámban..." (n) Az utolsó kupaszerda Ma lejátsszák az idei európai labdarúgó kupatornák utolsó mérkőzéseit - az UEFA Kupában a nyolcaddöntő visszavágó ta­lálkozóira kerül sor. Emlékeze­tes, hogy a legnagyobb szenzáció­val a Mönchengladbach szolgált: 5:1 -re verte a Real Madridot. A mérkőzés egyik hőse, Mill azt mondta: ,,Ha ez a győzelem sem lesz elég, nem hiszek többé a fut­ballban." Tavaly ilyenkor az An- derlecht-játékosok is hasonlókat mondtak 3:0-ás sikerük után, aztán a visszavágón Madridban 6:1-re kikaptak. A szakemberek szerint azonban a Mönchengladbach erőssége az idegenbeli játék. A spanyolok csak a csodában bíz­hatnak.. . Érdekes találkozóra van kilá­tás, ha figyelembe vesszük az első összecsapások eredménye­it, a csapatok nevét, játéktudását. 1:0-ás hátránnyal lép pályára ide­genben két szovjet csapat, a Szpartak Moszkva és a Dnyepro- petrovszk. Egyik együttes sem a sa­ját otthonában szerepelt, mindkettő a 78. percben kapta a gólt, a Dnyepropetrovszk Pucskov ön­góljával vesztett, a Szpartak tizen­egyessel. A moszkvaiak edzője, a néhány nappal ezelőtt Lenin- renddel kitüntetett Konsztantyin Beszkov nyilatkozta: „Számomra nem volt meglepetés játékosaim gyenge teljesítménye. Kevés mérkőzést játszottunk, ebből többet teremben. Nem volt időnk visszaalkalmazkodni a szabad­téri játékhoz.“ Idézet a Szov- jetszkij Szportból a két meccsel kapcsolatban: „A következteté­sekkel még várni kell.“ A két csapat eddig idegenben jobban szerepelt a kupában, mint otthon... A mai visszavágók - a két héttel ezelőtti eredményekkel: AC Milan - Waregem (belga) 1:1 (0:0), Légia Varsó - Internazionale 0:0, FC Köln - Hammarby 1:2 (1:0), Sporting Lisszabon - Athletic Bilbao 1:2 (0:1), Neuchatel Xamax- Dundee United 1:2 (1:0), Hajdúk Split - Dnyepr Dnyepropetrovszk 1:0 (0:0), FC Nantes - Szpartak Moszkva 1:0 (0:0), Real Madrid- Borussia Mönchengladbach 1:5 (0:2). (ie)

Next

/
Oldalképek
Tartalom