Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1984. július-december (17. évfolyam, 27-52. szám)

1984-10-12 / 41. szám

úszó 54.X. 12. Illllllllllllllillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll Üli IÜJ uWmJLJMAIIIulIU FÍLEIMEKROI__ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiíiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiii Mily gyakran látjuk, hogy a gyermek ott ül a tévé előtt, nézi, nézi - pedig egyálta­lán nem neki való, félelmetes krimi a mű­sor s izgalmában rágja a körmét, ugrál, fészkelődik, izzad, az ijesztő jeleneteknél behunyja a szemét, mert már látni sem bírja. Aztán nem mer lefeküdni, fél be­menni a sötét fürdőszobába, s éjszaka felsikít, betörőkről álmodik... De legköze­lebb megint ott ül a tévé előtt, s el se lehet vonszolni onnan. Nappal tagadja, hogy bármitől is félne, nem akar tudni éjszakai felsírásáról, sem a rémálmairól. Sőt, napközben azt játsz- sza, hogy ö a bátor hős, aki mindenkit le tud győzni. A szülők sokszor értetlenül szemlélik gyermekeik félelmeit: ,,Nem értem, mitől fél, hiszen sosem ijesztgettük. Nem is bántottuk soha - és mégis egyedül még a szobában sem mer megmaradni. Mitől fél vajon?“ S a félénk gyermekek mellett - akiknek szülei nem bánnák, ha gyermekük ke­vésbé volna „mafla“ - ott a másik véglet: a gyermek semmitől sem fél, minden veszélynek nekivág.,.Hiába verjük, hiába fenyegetjük, elfelejti, és minden újra kez­dődik. Pedig kell hogy féljen valamitől, különben mi lesz belőle?“ IJEDTSÉG, FÉLELEM, SZORONGÁS A félelem nem azonos az ijedtséggel és a szorongással, bár éles határ nincs közöttük. Az ijedtség váratlan vagy erős ingerre következik be. Míg az ijedtséget a csecsemő is átéli, ha éles hangot hall, vagy ha egyensúlyát veszti, a félelem állapota még ismeretlen a számára. De már az egészen kicsi gyermek is nagyon hamar „megtanul“ félni. Az első oltás okozta váratlan fájdalom még csak ijedt­séget kelt benne, a másodiktól azonban már akkor kezd félni, amikor megjelenik az orvos, s megcsörren kezében az in­jekciós fecskendő! Pedig a két oltás kö­zött esetleg több hónap is eltelt. A félelem megelőzi a bajt, s így segít­het a veszély elkerülésében, az alkal­mazkodásban. Az a kisbaba, aki egyszer leesett a díványról, amikor a szélére kerül, már vigyázni fog. Ha véletlenül hozzáér a forró kályhához, s megégeti magát, a következő alkalommal vigyázni fog, hogy ne érjen hozzá. Ez persze nem azt jelenti, hogy általában tudja, milyen veszélyt rejt magában a mélység és a forróság. A kisgyermek csak azt a he­lyet fogja kerülni egy darabig, ahol előző­leg a kellemetlenség érte. A félelem nem a megtörténtre, hanem a lehetségesre irányul, előrelátás kell hozzá. Amikor a gyermek fél, tulajdonképpen előre megérzi, képzeletében átéli (anticipálja) az egyszer már fájdalmat, kellemetlensé­get okozó eseményt. Minél nagyobb biztonságban érzi ma­gát a gyermek, annál „nyitottabb“, annál szívesebben ismerkedik egy-egy új tárggyal, dologgal. Ha ellenben a gyer­meket zaklatott légkör veszi körül, ha a szülők, a környezetében élő felnőttek állandóan korlátot, tilalmat állítanak eléje, nem tud örülni az újnak. A szülői túlféltés vagy a túlzott korlátozás nem hagy teret a gyermeki próbálkozásoknak, s ezért az ilyen légkörben nevelkedő gyermekben nehezen alakul ki az előrelátás, az előre­vetítés képessége. A félelemnek mindig kézzelfogható tartalma van, pontosan tudjuk, mi kelti. Félünk az olyan helyzettől, amely valami­lyen veszélyt vagy fájdalmat rejt magá­ban, amelyről tudjuk, hogy nem lehet elkerülni. A szorongásnak azonban nincs ponto­san meghatározható tartalma. Amikor a hároméves gyermek „fél“ a sötétben, s nem mer egyedül maradni este a szo­bában, nem valamilyen valóságos ve­szélyt lát előre, nem valamilyen megha­tározott dologtól tart. Hároméves kora táján a gyermek nagy változáson megy át. Játékaiban egyre nagyobb szerepet kapnak az elképzelt, a kitalált dolgok. Sokszor nem is tudja az elképzeltet a valóságostól vagy a lehet­ségestől elválasztani. Viselkedése is megváltozik: az eddig barátságos gyer­mek egyszerre félénk lesz idegenek előtt. Az „én akarom“, „én csinálom egyedül“ gyakori hangoztatásával az önállóságát (,,én“-jét) hangsúlyozza, de a szeretett személy jelenléte r»élkül mintha elveszte­né minden magabiztosságát. Egy hatéves kislány meséli: ,,Amikor kicsi voltam, és leoltották a villanyt, a mackómnak megnőtt a füle, a szemét óriási szemüvegnek láttam, egyszerre sok ujj lett a mancsán, és az árnyék csíkosra festette, mintha tigris volna. Ez az ördög - gondoltam, s úgy megijedtem, hogy majd kiestem az ágyamból. “ Ennek a kislánynak sok gondot okozott az, hogy bandzsasága miatt az egyik szemén le­ragasztott szemüveget kellett hordania, s ezért óvodástársai csúfolták. Egy kilencéves fiú meséli: ,,Kiskorom­ban a rókáról álmodtam. Megjelent az ágyam mellett két lábon, lapáttal a kezé­ben - mert embernek képzeltem -, és lógó farokkal. El akart vinni az erdőbe“. Miután félelmét bevallja, még gyorsan kioktat, hogy a róka haszontalan állat, egeret eszik - tyúkot csak akkor, ha rászorul. A kisfiút egyszer hónapokra ismeretlen helyre és ismeretlen emberek közé vitték a szülei. Álmában szüleit a ravasz róka személyesítette meg, az erdő pedig az ismeretlen helyet jelentette, ahová el­vitték. A szorongás legtöbbször akkor szüle­tik, amikor a reális és az irreális összeke­veredik egymással, amikor a valóság különböző szintjei (mese, álom) egyenlő értékűvé válnak. Egy-egy elemnek köz­vetlen élményháttere van, vagy legalább­is utal valamilyen élményre. A szubjektív elemnek a jelenléte, a „velem történik“ vagy „velem történhet“ adja az álomban vagy a képzeletben a szorongás kulcsát. A gyermek ily módon nem is a betörő­től, rablótól, farkastól, tigristől vagy a ró­kától fél, hanem mindattól, ami vele meg­történhet. Ha egyedül hagyják, ha sötét­ben van, az álom és a valóság határai összemosódnak benne, s akkor is az történik, ha nincs, aki valamely idegen, furcsa helyzetben megvédje. Ha nagyon rosszat álmodunk, felébre­dünk, s néha már nekünk, felnőtteknek is nehéz eldöntenünk, hogy álmodtunk-e, vagy valóban megtörtént velünk a dolog. A gyermek valóságérzéke fejletlenebb, mint a felnőtté. Az, amit elképzel vagy álmodik, számára sokkal szemlélete­sebb, mint a felnőttnek. A gyermek is tudja ugyan, hogy „csak“ álmodott vagy „csak“ képzelődik, mégsem tudja bizto­san, hogy mindaz, amire gondolt meg- történt-e vagy nem történhet-e meg még­is. A valóságérzék csak fokozatosan ala­kul ki, a mágikus gondolkodás végigkíséri a gyermekkort. (Maradványai a babonák formájában sok felnőttben is tovább él­nek.) A szorongással vívott küzdelem nagyjában 11-12 éves korig megmarad, s körülbelül ettől az időtől kezdve tűnnek el a gyermek fantáziaképeiböl a mágikus elemek. A konkrét, szemléletes gondol­kodást az elvont, racionális, logikus gon­dolkodás váltja fel. A SZORONGÁS „FELDOLGOZÁSA“ Mik ennek a szorongással vívott küz­delemnek a megnyilvánulásai? Előző példáinkban a hat- és a kilenc­éves gyermek elmondásában már észre­vettünk különbséget. A hatéves kislány úgy mondja el a képzelődését, hogy „ijedtében majd kiesett az ágyból“. Félel­mét sem tagadja, hanem mesélése és rajzolása közben átéli. Ha elöntik a szo­rongásai, nehezen tud rajtuk úrrá lenni. A kilencéves fiú fontosnak tartja közölni, hogy már nem hisz a mesében, ma már nem gondol a rókáról ilyen butaságot. Kisgyerekes félelmét nem akarja átélni, küzd ellene. A szorongás leküzdésének legfőbb módja a valóságszintek elkülönítése. „Csak mese“, mondják lenézéssel az általános iskolások. A farkas, a tigris, az oroszlán, a krokodil - úgymond - messze él, nem kell tőle félni. Ezzel távolítják el maguktól a veszélyt. Az ésszerűsítés (ra­cionalizálás) és a távolítás azonban nem mindig hatásos. A közelmúltban vizsgálatot végeztünk egy iskola második osztályában. Arra kértük a gyerekeket, hogy rajzoljanak valamit, ami félelmetes, amitől félni lehet. A rajzokban három csoportra lehetett osztani a szorongás tárgyát. 1. Valósá­gos helyzet: például iskolai felelés; 2. kalandtörténetekhez, krimikhez fűződő motívumok: kés, puska, vér, ölés, halott; 3. mesealakok: sárkány, boszorkány, ör­dög, csontváz stb. A csontváz meglepően gyakran szerepelt a rajzokon, holott a második osztályban még nem szerepel tananyagban, s a televízióban sem igen mutogatnak csontvázat. A nyolcéves fiú rajzában mintegy fel­sorolja, számba veszi, mitől lehet félni. A vele való beszélgetés során kiderült, hogy képzeletét teljesen lefoglalják ezek a félelmetes alakok és veszélyek, s nagy küzdelmet vív velük. A tanítónő szerint a gyermek nyugtalan, a figyelme folyton elkalandozik. Nyílt félelmet nem mutat, inkább verekedős. A rajz és a beszélge­tés megmutatta, hogy „kalandoznak“ a gondolatai, s mi minden ellen kell „védekeznie“ verekedéssel. A szorongás ,,feldolgozásá“-nak el­lentétes irányát mutatja egy nyolcéves kislány rajza. Egy valóságos helyzettől, a ,,dörgés“-től fél. A dörgést villámciká- zással ábrázolja, s nem von be semmifé­le képzeleti elemet. A gyermeket a szo­rongás korlátozza cselekvésében, s gá­tolja a képzeletét. A tanítónő jellemzése szerint nagyon beszűkült, gátolt, félénk gyermek, társaival sem tud kapcsolatot találni. Az ábrázolás sokfélesége és a motívu­mok gazdagsága azt mutatta, hogy a nyolcéves átlagos, egészséges gyer­mektől mennyire nem idegen a szoron­gás. A két utóbbi példa a szorongás és a képzelet összefüggésének két szélső esetét szemléltette: az egyiken a szoron­gás a képzeletet mozgósította, a gyer­mek viselkedését nyugtalanná tette, a másikon épp ellenkezőleg: a képzeletet gátolta, a cselekvést szűkítette. KÖRNYEZETI HATÁSOK Amikor a szorongás belső (intrapszi- chés) feldolgozását elemeztük, arra pró­báltunk rámutatni, hogy az a gyermeki gondolkodás és személyiség alakulásá­nak fejletlenségéből következik. A szo­rongás nemcsak a környezet hatásaitól függ, hanem attól is, ahogy a gyermek megpróbál félelmein úrrá lenni. Mindezzel azonban nem akarjuk ta­gadni a környezeti hatásoknak és a ne­velésnek a fontos voltát. A neurotikus tünetek hátterében mindig megtaláljuk a szorongást és a szorongás okai között azokat a káros környezeti hatásokat, amelyek a neurózisra vezettek. A szoron­gás szempontjából káros minden olyan izgalom, amely meghaladja a gyermek érzelmi érettségét. A gyermekben foko­zott izgalmat okozhat a verés, a túlságo­san szenvedélyes szeretet is, az elha­nyagolás vagy a túlzott aggodalmaskodó törődés, a gyakran látott erőszakosság. Szorongást okozó hatásúak lehetnek a szülők veszekedései, a szülök válása, a szülőktől való elszakadás, a kórházi távoliét vagy műtéti beavatkozás. Egy­szóval, szorongást okozó mindaz, ami a gyermeket védtelenül és számára ért­hetetlenül teszi ki lelki megrázkódta­tásnak. A gyermek szorongásának lecsende- sítésében a szülőnek, a nevelőnek az a legfőbb feladata, hogy segítse elvá­lasztani egymástól a reális és az irreális veszélyeket. Sokszor okoz félelmet, szo­rongást az ijesztgetés is. A szülő vagy a nevelő kihasználja a gyermeki hiszé­kenységet, s összekeveri - akárcsak a gyerek - a lehetségest és a lehetetlent. Nem tudhatjuk, hogy az ijesztgetésnek milyen további belső visszhangja lesz, hogyan növekszik tovább az irracionális szorongás, és milyen - túlzó - védeke­zésre vezet. Egy kilencéves fiút gyermeklélektani rendelésre hozott be az édesapja. Az apa elmondta, hogy nem bír a fiával, megszö­kik hazulról, s esetleg csak napok múlva kerül elő. Hiába fenyegeti rendőrséggel, intézettel, sőt még egy perverz gyermek­gyilkosságnak a történetét is felolvasta neki elrettentésül. A fiú mégis újra meg újra megszökik. Legutóbb leküldték a pincébe szénért, s onnan rohant el papucsban. A másik falu határában jutott eszébe az apai fenyegetés. Ekkor tért vissza. A gyermekkel való beszélgetés és já­ték közben feltűnt nekünk a gyilkosról való képzelgése. A gyilkost kapcsolatba hoztuk a sötét pincével. A gyermek ekkor bevallotta titkolt rettegését: a sötét pincé­ben egyedül volt, eszébe jutott, mi lenne, ha a gyilkos megtámadná. Képzeljük be­le magunkat abba a pánikállapotba, amely a gyermeket a szomszéd falu határáig kergette! ,, Megértelek, mennyire megrémülhettél“ - mondom. ,,Bizony - válaszolja megkönnyebbülten -, de ezt a titkot nem mondhatom el senkinek, mert én nem félek senkitől, még a rend­őrségtől sem. “ A gyermeki szorongás tele van ellent­mondásokkal. Titkolt, szinte szégyellt ér­zés, és okai a legtöbb esetben nem tudatosak. El kell menekülni előle és újból fel kell idézni, hogy ne legyen a gye­rek a gyötrő szorongásnak tehetetlenül kiszolgáltatva. Újból és újból át kell élni, hogy amit elszenved, azt aktívan, a saját akaratából győzze le. Dr. NEMES LÍVIA A Magyar Hanglemezgyártó Vállalat immár néhány eszten­deje ad ki olyan könnyűzenei hanglemezeket, melyeken könnyűzenei világszámok töb­bé kevésbé sikerült imitációi hallhatók magyarországi együttesek ^s énekesek elő­adásában. Az egyik legutóbbi ilyen lemez Favorit márkajel­zéssel Super Hits ’84 címmel jelent meg, s a közreműködők­nek a lemezborítón feltüntetett névsorából (Csepregi Éva, Ja­kab György, Végvári Ádám, Juhász Mária, Lukács Erzsé­bet, Baracs János, Bardóczi Gyula, Pásztor László, Amb- róczy István, Dobó Ferenc) kö­vetkeztethetjük ki, hogy tulaj­donképpen a népszerű és si­keres Neoton-együttes új le­mezéről van szó. Felmerülhet a kérdés: szük­ség van-e az efféle hangleme­zek kiadására? Igényes hang- lemezgyüjtő ugyanis nem szí­vesen vásárol (tudatosan) imi­tációkat, inkább arra törekszik, hogy eredetiben szerezze be a legkülönfélébb világszámo­kat tartalmazó sikerlemezeket. Ez persze igen sokszor nem is olyan egyszerű dolog, hiszen minden ilyen hanglemezt ná­lunk nem forgalmaznak, csere- partnerei pedig csak kevesek­nek vannak. így aztán „a sem­minél jobb az imitáció is" jel­szó jegyében sokszor vásárol­ják meg szívesen az ilyen jelle­gű lemezeket, különösen ha azok olyan jól sikerült utánza­tok, mint ez az új Neoton-le- mez is. A Neoton Família két­ségtelenül az egyik legjobb magyarországi pop-együttes, melynek lemezfelvételeit szá­mos európai országban, sőt a tengeren túl is jól ismerik. Új lemezükön olyan új vi­lágslágerek csendülnek fel, mint Stahl-Guldberd ,,Sunshi­ne Reggae“, B. Gibb-Ft. Gibb-M. Gibb ,,Islands in the Stream“, Moroder-Forsey „Lady, Lady, Lady“, Gazebo -Giombini ,,l Like Chopin“ cí­mű szerzeménye és mások, a két lemezoldalon összesen tíz új világsláger. Egy-egy együttes interpretációjának, stílusának, hangzásának a „kopírozása“ egyáltalán nem könnyű feladat. Ebben az esetben a Neoton-együttes minden egyes tagjának és a hangmérnöknek (Dobó Fe­renc) rendkívüli pontosságot, figyelmet és fegyelmet igénylő munkájára volt szükség, hogy ezek a felvételek elkészülhes­senek. A Neoton-együttes ál­talában jól megbirkózott a fel­adattal, hiszen nem is egy szám szinte megtévesztő módon idézi fel az eredetit. Az összbe­nyomás tehát, melyet az új Neoton-lemez a hallgatóra tesz, kielégítő. Mégis meg kell jegyeznünk, hogy a Neoton Famíliát akkor hallgatjuk a leg­szívesebben, amikor önmagát adja, amikor saját dalait adja elő az együttes megszokott, jellegzetes hangzásával, hangszerelési sajátosságaival, s amikor a „Neoton-lányok“ feloldódva az idegen nyelven való éneklés görcsétől felsza­badultan énekelnek. Az imitá­ciók készítése jó eszköz lehet a zenészek mesterségbeli tu­dásának fejlesztése szem­pontjából, de azzal a veszéllyel is jár, hogy átvesznek bizonyos nem kívánatos interpretációs „modorosságokat". A Neoton Família - megítélésem szerint - annyira jó együttes, hogy erre semmi szükség nincs. SÁGI TÓTH TIBOR Új Neoton-lemez

Next

/
Oldalképek
Tartalom