Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1984. július-december (17. évfolyam, 27-52. szám)

1984-09-14 / 37. szám

MINISZOKNYA Az utcán apró gyerek sír.- Miért sírsz pici? - kérdi egy bácsi.- Elvesztettem a nővéremet.- Miért nem kapaszkodtál a szoknyájába?- Mert nem érek fel olyan ma­gasra! MICI- Mondd, kérlek, miért olyan kék meg zöld a Mici karja?- Mert amióta egy sofór a vőle­génye, tele van garázscsípé­sekkel. VENDÉGLŐBEN Cicvarek és Brahovác a ven­déglőén ül és ebédel. Azt mondja Brahovác:- A vegetáriánus konyha a legjobb a világon! Ez az egyet­len mód, hogy az életet meg­hosszabbíthassuk. Cicvarek ámulva néz rá:- Te beszélsz? Hiszen már a harmadik húsadagot eszed.- Én - feleli Brahovác az más. Én meguntam az életemet. AZ ELETBOL HOZTAM Gyermekkorban megtanul­tunk beszélni, felnőttként pedig hallgatni. Gondolkodom, tehát nem szeretnek a főnökeim! Két gyöngyszem a gömöri pásztor mondásaiból: 1. - Fiam, jegyezd meg: nincsenek csúnya nők, csak kevés pályinka... 2. - Nem minden férfi bika, akinek szarva van... Van úgy, hogy az ember azért nem esik nagyot, mert előzőleg már megbotlott. Nemcsak a focipályán, a munkahelyen is megtanulha­tunk cselezni... * * * Nálunk nagyon sok focista jobban kezeli a pénzt, mint a labdát. * * * Mondd meg, ki áll mögötted, s én megmondom, mire viheted az életben! Valahogy sokasodnak a drága barátaim: az üzletes, a hentes, az autószerelő, a... * * * Azt mondjuk, vadlibák, pe­dig milyen szép sorban, fegyel­mezetten húznak úticéljuk fe­lé! SZ.J. PISTI A kis Pisti életében először lát szivárványt, és felkiált:- Nézd, papa, milyen szép reklám. MEGTARTHATOD!- Papa - meséli lelkesen a skót fiú. - Azt álmodtam az éjjel, hogy adtál egy hatost.- Oké, fiam - mondja kegye­sen az atya -, megtarthatod. NÁSZÚT Egy fiatal nászutaspár este Ve­lencébe érkezik. Mikor belépnek a hotelbe, a hallban azt mondja a új férj:- Szivecském, akarsz vacso­rázni, vagy menjünk fel előbb a szobánkba?- Nekem teljesen mindegy - fe­leli elpirulva az asszonyka -, ahogy te akarod, fiacskám. Aztán majd megvacsorázhatunk. BÜNTETÉS A postás fújtatva caplat fel a hegyi fogadóba és átadja a le­velet a fogadósnak.- Ha legközelebb is ilyen mo­gorva leszel, megrendelek egy napilapot - mondja a fogadós. DIÁKSZERELEM A majd két méter magas nyol­cadikos kosaras egy alig száz­ötven centis kislánynak udva­rol, akitől barátnői gyakran megkérdik:- Miért jársz ezzel a „zsi­ráffal“? A válasz mindig ugyanaz:- Jobb, ha a moziban mellet­tem ül, mint előttem... KISOKOS- Azt mondta az apu, hogy ilyen hanyag, neveletlen kölyköt látni sem akar, mint én vagyok.- És most nem mersz haza­menni?- Dehogynem! Mielőtt eljöt­tem, eldugtam a szemüvegét. ÜRES Két turista utazik külföldre. Megérkeznek, és az egyik csodál­kozva látja, hogy társa egy üres papírlapot tesz a borítékba, és azt a feleségének megcímezve le­zárja.- Mit jelent ez? - kérdi.- Ez azt jelenti, hogy mielőtt elutaztam, összevesztem a fele­ségemmel, és most nem vagyunk beszélő viszonyban. A HÉT VICCE Kovácsné dicsekszik Szabotténak.- Tegnap a férjemmel operában voltam.- Nagyszerű. És mit hallottatok?- Hogy Fehérék válnak. RÉMES A gyerekek a vízibolháról tanulnak bioló­giaórán.- Rémes lehet a halaknak - mondja az egyik.- Miért?- Mert a hal nem tud vakaródzni. TELEFON Pistike beteg, el­hívják hozzá az or­vost. Délben haza­jön a papa, és meg­kérdi:- Na, Pisti, mit csinált a doktor bácsi?- Itt volt - mondja Pisti és a hasa­mon telefonált. MODERN IDŐK Edényeket teflonozni! (Gossányi Péter rajza) A kis óvatos (Miroslav Motyőík karikatúrája) AZ ÜGYES A tengerészinas kétségbeesetten kiabál:- Kapitány úr! Kilyukadt a mentőcsónak!- No, akkor itt az alkalom, hogy önállóan oldd meg a problémát! - kiált vissza a nagy hajóról a kapitány. Kis idő múlva győzedelmes jelentés hallatszik a csó­nakból.- Megoldottam! Fúrtam egy másik lyukat, hogy azon mindjárt kifolyjon a víz! KANDALLÓ- Egész este folyton csak valami tűz látható abban az átkozott tévében, máglya lobog a képernyőn! - panaszko­dik a férj a szobába lépő feleségének.- Igyál kevesebbet - torkolja le az asszony. - A tévét ma reggel elvitték javítani - te a kandallót bámulod! ÁRTATLAN Sűrű köd van az utcán. Egy hölgy az autójával nekiütkö­zik egy másik gépkocsi csomagtartójának.- Ártatlan vagyok, uram! - hadarja buzgón. - Szabályos sebességgel haladtam, a jobb szélső sávban.- Lehetséges, kedves asszonyom de behajtott a ga­rázsomba! Lubomír Nikolíni karikatúrája GYERMEKKOR Amikor a híres Le Corbusier egy olyan toronyházat tervezett, amelynek csupa kerek szobája volt, valaki megkérdezte tőle, mi­nek köszönhető ez az építészeti megoldás.- Gyermekkoromban gyakran a sarokba állítottak - ismerte be a nagy építész. A leleményes (Vladimír Pavlík karikatúrája) Az előadás után a bábok ismét a kulissza mögé, a kel­léktárba kerültek. Alig zárult be az ajtó, alig csikordult meg a kulcs a zárban, beszédbe elegyedtek. Először - szokásához híven- az ördög szólalt meg.- Kíváncsi vagyok - prüsz­költ hogy meddig játsszuk még ezt a szamárságot. A cse­lekmény banális, a szöveg va­cak. Szerepem szerint rette­gésben kell tartanom az embe­reket, de a gyerekek csak ne­vetnek rajiam, s nekem időn­ként sírhatnékom támad. Ne­gatív figura lennék, de hogy a szerző mivé tett...!?- Örülj neki - vágott közbe a herceg. - Ellenkező esetben a következő darabban már sze­rephez sem jutsz.-Az ördögnek igaza van- szólalt meg a farkas. - Leg­szívesebben felfalnám az egész színházat.- Mit akartok? - fordult hoz­zájuk ügyefogyott Jankó.- A darab teljesen élethű.- De milyen az élet? - dúlt­fúlt tovább az ördög. - A darab szerzője az igazgató veje, a rendező a szerző unokaöcs- cse. Az igazgató csak úgy ke­rülhetett a színház élére, hogy. A király sokatmondóan kö- hintett és az ördög jobbnak látta, ha befogja a száját. Peter Gregor / /- A darabot - vette át a szót tekintélyének teljes súlyával a király - valóban az életből lesték el, ahogy ügyefogyott Jankó is mondta, de úgy, hogy senkinek se okozzanak kárt. Hogy az igazgató zavartalanul igazgasson még legalább ne­gyed századig, hogy a szerző továbbra is írhassa hasonló darabjait, s ezeket a rendező éppúgy büntetlenül színre vi- hesse, mint emezt.-Arról van szó, hogy ne­künk is vannak ambícióink- avatkozott be a szóváltásba a vasorrú bába, aki eddig a szemölcseivel játszadozott.- Csakhogy - folytatta az idős asszony, aki már sokat átélt és tapasztalt - madzagon rángat­nak bennünket, és semmit sem tehetünk ellene. De mi van ak­kor, ha valaki azokat is madza­gon rángatja, akik bennünket rángatnak. Az egész világ egyetlen nagy'bábszínház. Va­lakiket madzagon rángatnak valakik - fejezte be mondóká- ját a vasorrú bába.-Es a gyerekek? - csapott a homlokára az ördög. - Mi jót tanulnak meg ebből a gye­rekek? Választ már nem kapott, mert a zárban megcsikordult a kulcs és a bábok testületileg kivonultak a színre, kezdődött az újabb előadás. Elővették a betanult szöveget és elvé­gezték a betanult mozdulato­kat úgy, ahogy annak egy ren­des bábszínházban lenni kell. Palágyi Lajos fordítása ÚJ SZÚ 1984. IX. 14.

Next

/
Oldalképek
Tartalom