Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1984. július-december (17. évfolyam, 27-52. szám)

1984-08-31 / 35. szám

J* lllllllllllllllllllllllllllllll Történelem - rajzfilmen A rajzfilmek már régóta nemcsak a gyermekekéi - mű­vészi élményt jelentenek az igényesebb felnőtt nézők szá­mára is. Sőt, a rajzfilmek sajá­tos kifejező eszközeik révén vonzóbbak lehetnek, mint a színészek közreműködésé­vel, reális környezetben ké­szült játékfilmek. Mondható ez olyan témákkal kapcsolatban is, melyeket valamiképpen ed­dig elkerült a rajzfilm. A szovjet televízióban Forró esztendők dalai címmel bemu­tatták azt a rajzfilmet, melynek témája a polgárháború (1918-1922), amikor a fiatal szovjet köztársaságnak saját erejéből kellett megvédenie magát a külső és belső ellen­séggel szemben. A film címe jelzi, hogy a történeten, a szí­neken, a kifejező képi megol­dásokon kívül ismert régi, ma már klasszikusnak számító ka­tonadalokban és indulókban is gyönyörködhet a néző, melye­ket az Alekszandrov-együttes előadásában hallunk. A magá­val ragadó és dinamikus törté­netbe az alkotók dokumentu­mokat, régi autentikus felvéte­leket is beépítettek, ugyanígy képeket a máról, katonákról, moszkvai katonai díszszemlé­ről. A fiatal Vörös Hadsereg dicső hraci hagyományainak egybekapcsolása a mával ér­zékenyen történik, van funkciója. Természetes módon emelkedik ki a rajzfilm központi gondolata - a szovjet nép ha­tártalan hősiességéről, házas­ságáról, kifejezvén egyben vá­gyát is: békében élni a világ minden nemzetével.-it­orongó együttérzéssel, nagy-nagy aggodalom­mal és reménykedve figyelte ha­zánk, de a nagyvilág közvélemé­nye is az 1983. március 12-én reggel kezdődött drámát. Azon a napon az angolai Alto Catumbe- lában végrehajtott harci akció so­rán a kormány ellen harcoló UNI- TA szervezett 66 csehszlovák ál­lampolgárt ejtett túszul, akik a he­lyi papírgyár építésén dolgoztak. Tragikus, megrázó és nehezen érthető esemény, elsősorban azok számára, akik segíteni, baráti se­gítséget nyújtani mentek a fekete Afrika fejlődő országába, Angolá­ba. A túszokra megerőltető, mint­egy ezer kilométeres gyaloglás várt az Angola déli részén fekvő Jambába, az UNITA fő központjá­ba. Feszültséggel teli napok vol­tak, melyeket nem lehet, de nem is szabad feledni. Többek között eb­ből kiindulva a Csehszlovák Tele­vízió játékfilmet készít az esemé­nyekről Az orvosnő naplója címmel. Nem dokumentumfilm lesz te­hát, bár a film alapanyaga eredeti dokumentum: dr. Marie Hudeéko- vá angolai naplója, amely két egy­szerű iskolai füzetbe íródott. Arról a 76 napig tartó erőltetett menetről szól, ahogy Radnóti mondaná, amelyet a fogva tartott csehszlo­vák állampolgároknak kellett meg­tenniük tavaly tavasszal az Alto Catumbela-i papírgyártól az UNI­TA jambai táboráig. Hetvenhat szomorú emlékű, idegfeszítő, ne­héz nap. A célba sajnos nem ér­keztek meg mindnyájan. Jaroslav Navrátil szervezete nem bírta ki a megpróbáltatásokat, és útköz­ben meghalt. A papírgyár elleni támadásban részt vevő mintegy háromezer UNITA-harcos az ak­ció befejezése után a háttérbe vonult, míg a csehszlovákok szá­mára megkezdődött az akkor bi­zonyára végnélkülinek tűnő mene­telés. Az orvosnő és a többi túsz a nagy kavarodásban még gyor­san összecsomagoltak mintegy ti­zenöt kilogrammnyi gyógyszert, mások néhány személyi holmiju­kat, s megindultak Kora reggel volt. Oserdei fák, sokszor nyakig érő magas fű, mocsarak, vadak, ivóvizhiány, egyhangú és elégte­len élelmezés, nappal iszonyú hő­ség, éjjel pedig dermesztő hideg. Nehéz mindezt írásban visszaad­ni, néhány fénykép segítségével megeleveníteni. Ezért aztán a ter­vezett filmre hárul az a feladat, hogy a művészet eszközeivel mondjon el mindent, amit ezekről a hónapokról elmondani szük­séges. Marie Hudeőková a csehorszá­gi Kyjov városban él, három évig dolgozott orvosként Angolában. Naplóját a szakemberek bizonyá­ra az ismeretterjesztő vagy a me­moárirodalomba sorolnák. A 76 napos menetelés eme értékes do­kumentuma majdnem elveszett. Néhány nappal azelőtt, hogy a gyerekeket és a nőket szabadon engedték, elvették a tulajdonosá­tól, de szerencsére, szerencsénk­re, néhány nap múlva vissza is adták. Vladimír Kavó/akfilmrende­ző meglátogatta az orvosnőt Kyjovban, áttanulmányozta a nap­lót és elhatározta, hogy filmre viszi a történteket. A filmet a prágai Barrandov filmstúdió forgatja. Most az előké­szítő munkálatoknál tartanak. Ter­mészetesen a filmben szereplő személyek nevei nem lesznek azonosak az erőltetett menet résztvevőinek a neveivel. Az or­vosnő szerepét, akit Évának hív­nak, majd minden valószínűség szerint Jana Brejchová érdemes művész alakítja. A tervek szerint a felvételek nagy részét a dél- morvaországi Landzhot környé­kén forgatják szeptemberben és októberben. Ha minden jól megy, akkor már az éwégi ünnepnapok valamelyikén képernyőre kerül a film KOKES JÁNOS TANÉV, TELEVÍZIÓ ÉS , SZÜLŐK Hétfőn megkezdődik az új tanév, ismét gyermekek tízezrei indulnak az iskolába, és tíz hónapig tulajdonképpen meg sem állnak, fogyasztják majd a bőséges tananyagot, ki több, ki kevesebb étvággyal. Persze, lesz azért játék is, amely nélkül nem tud élni, nem is szabad élnie a gyermeknek. És lesz televí­zió, amely nélkül ugyan meglehetne és nagy emberré is növekedhetne, de miért ne élvez­né, miért ne tanulna belőle, ha már ott van a lakásban ez a tagadhatatlanul szimpatikus ,,lakótárs". A kérdés csak az, hogy mit, mennyit és milyen szülői közreműködéssel. Meg hogy nem megy-e a televíziózás a tanu­lás, az olvasás és hát a sportolás rovására, mert, ugye, testmozgásra is szüksége van a fejlődő szervezetnek. Lám, hamarjában mennyi kérdés, melyek mind egy tőről fakad­nak. Nevezetesen abból a közismert tényből, hogy gyermekeink életében főszereplő, leg­alábbis egyik főszereplő a televízió. Hogy miért az, illetve válhatott azzá? Nemcsak azért, mert mindig tud újat, mást nyújtani a gyermek számára, máshoz alig hasonlítható dinamikával, hanem egyéb, te­levízión kívüli okok miatt is. Hitem szerint ezek között talán a leglényegesebb, hogy a gyermek - aki például megtanulta a más­napi leckéjét, és, a nyári időszak kivételével, este már nem lehet, játszhat kint (lent) - nem nagyon talál partnert, játszó-, beszélgetőtár­sat a lakásban, akivel az együttlét érdeke­sebb lenne minden tévéműsornál. A kedves nagymamák, akikről sokunknak vannak gyö­nyörű emlékeink, ma már többnyire külön élnek a családtól, ritkán, főként szükséghely­zetben vannak unokáikkal, vigyázva rájuk, míg a ,, fiatalok", mondjuk, dolgoznak a kert­ben. A ,.fiatalok", azaz a szülők, tisztelet a kivételnek, nem tudnak méltó partnerei, játszó- és beszélgetőtársai lenni gyermekük­nek - hol kedvük, hol idejük, hol türelmük, hol idegeik nincsenek hozzá. Legfeljebb uta­sításokra, parancsszavakra: ezt csináld, azt csináld, vagy éppen ne csináld. Ez kevés a gyermeknek, pontosabban: nem erre vá­gyik. És különösen nem az a gyermek, akinek más szempontból is ingerszegény a környezete. Marad a televízió, amellyel ugyan nem alakítható ki egyenrangú partneri kapcsolat, minthogy az egyik fél eleve hallgatásra van ítélve, azért még mindig jobb a semminél, sőt sok esetben beszédesebb, mint a szülök. A gyermek úgy érzi, hogy a televízió egyene­sen hozzá, és csak hozzá beszél. Sok min­denről. Ugyanezt nem tapasztalja a szülök részéről. A szülők persze, boldogok, hogy ,,csend­ben el van a gyerek". Nem akarom e - kü­lönböző okok folytán kialakult - szülői maga­tartásnak a későbbi lehetséges következmé­nyei felé vezetni a gondolatot, amihez példa is lenne szép számmal (lásd a már főként a televízión ,,nevelkedett" mai tizenévesek jelentős részének viselkedését, a szülőkkel szemben is), annyit mégis, nem először már: a televízió nem helyettesíthet bennünket, szülőket. Akiknek a tanév közben az e jegy­zet elején említett kérdésekre is jobban oda kell figyelniük. Türelemmel és érzékenyen kell alakítaniuk a gyerek televíziós szokásait, hogy ne váljék a képernyő rabjává, továbbá tanítani kell öt, hogy válogatni tudjon a televí­zió által kínált különféle (vegyes) értékek között. Ez, amiként az otthoni tanulás is, aktív együttműködést kíván a szülőtől. Ha ez az együttműködés létrejön, megvan: még az iskolai feladatok végzése is könnyebb a gyermek számára, hogy Más hasznáról most szóljunk. (bodnár) S Daliás idők A klasszikus művek megfilme­sítése nagy vállalkozásnak számít, amelynek nagy a kockázata is. Es minél népszerűbb a mű, annál nagyobb a kockázat. Minél közis­mertebb, annál nehezebb a dolga annak, aki filmre akarja átültetni. Vajon sikerül-e eltalálnia a közhit­ben láthatatlanul is élő figura külső megjelenését? Vajon sikerül-e klasszikus mű megszemélyesíté­sében szereplő karakterekkel fel­idézni mindazt, ami a közvéle­mény ugyancsak szerteágazó képzeletében egy-egy klasszikus irodalmi hős alakjához érzelmileg, fogalmilag tapad? Jankovics Marcel alkotása, az első egész estés magyar rajzjá­tékfilm, a János vitéz teljes siker volt, csakúgy, mint Richly Zsolt Háry Jánosa, a Magyar Televízió részére készített első egész estés rajzjátékfilm. Az első kettőnél is nagyobb erőpróba Gémes József nagy ka­landja: Arany János Toldi-trilógiá­jának rajzjátékfilm-változata, mely Daliás idők címmel kerül közön­ség elé. Sok szempontból egyedülálló alkotás ez. Például a közelmúlt­ban meghonosodott, s most már lassan az általános fogalmi hasz­nálatban is polgárjogot nyerő rajz- játékfilm kifejezés - mely utal arra, hogy a film egész estés, s jelzi műfaját is - ezúttal nem teljesen helytálló. Gémes József ugyanis nem raj­zolta, hanem olajfestmények ani­mációjával készítette el új művét. Ezzel alighanem úttörő munkát végzett a műfaj történetében, tu­domásunk szerint olajfestmény­animációra eddig még nem akadt példa a világon. Évekig tartó, áldozatos munká­val, több tízezer különböző méretű olajfestmény megalkotásával szü­letett meg ez a film. Egyedülálló a Daliás idők abban is, hogy a tel­jes Arany-mű, a trilógia minél hí- vebb, minél teljesebb visszaadá­sára törekszik, ami nagy kockázat is. Mert be kell vallanunk, hogy széles körben igazán csak a Toldi első részét ismerik. A Toldi szerel­me és Toldi estéje kevésbé köz­kedvelt. S amit nem kedvelnek annyira, nem is ismerik annyira. A Daliás idők második és harma­dik harmada tehát feltétlenül szö­veget igényel. De milyen szöveget? Arany csodálatos verssorai nem idézhetők, hiszen a grafikai sűrítés vizuális eszközei sokkal gyorsabb haladási tempót követel­nek a történet elmondásában, mint a trilógia csodálatosan mu­zsikáló költői sorai. És mert - te­kintettel az animációs műfaj nem­zetköziségére - az első rész is szöveget igényelt, a müvet nem ismerő külföldi nézők miatt. Gé­mes József úgy döntött, mesélő­vei, prózában mondatja el a törté­net teljes megértését segítő leg­fontosabb információkat. Ez sem kis kockázat! Hiszen napjainkban kinek a prózája képes versenyre kelni Arany János klasszikussá vált költői soraival? Gémes József nagy alkotói ka­landjának másik döntő része a festői stílus meg- és a filmhez nélkülözhetetlen zenei kíséret ki­választása. • A király tábora Tinódi Lantos Sebestyén és a ponyvák Toldija XIV. századi hős, akit egy XIX. századi költő tett a modern világ számára hal­hatatlanná. Mi legyen tehát irány­adó? A történelmi kor, melyben a cselekmény játszódik, vagy a XIX. századi klasszikussá vált feldolgozás, mai igényeket is ma­radéktalanul kielégítő stílusa, vagy az egykori első illusztrációk grafi­kai, festészeti világa? És milyen legyen a zene? Egykorú - XIV. századi? A klasszikussá vált XIX. századi változatnak megfelelően XIX. századi? Vagy mai? Kérdé­sek, melyekre kikerülhetetlen az alkotói válasz, s amelyeken annyi minden, többek között a siker vagy bukás is múlhat. Nos, a meg­oldás? ... Azt látni kell. Grafikáról lévén szó, szavakban elmondhatatlan, zenéről is lévén szó, mondatok­ban megfogalmazhatatlan. A Daliás idők a magyar animá­ció, a mind népszerűbbé váló egész estés rajzjátékfilmek műfa­jának egyik legtöbb problémát fel­vető, legigényesebb megoldást választó darabja. Maga Gémes József olyan magasra állította az alkotói mércét, hogy senki más, csakis a közönség döntheti el, ho­gyan sikerült a hatalmas munka kapcsán felmerült problémáit megoldania FENYVES GYÖRGY * ÚJ SZÚ 14 ■ 1984. Vili.31. Megfilmesítik az angolai drámát

Next

/
Oldalképek
Tartalom