Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1984. január-június (17. évfolyam, 1-26. szám)

1984-01-13 / 2. szám

> ' ÚJ szú 23 1984.1.13. SÜSSÜNK GYÜMÖLCSPUDING Hozzávalók: egy üveg őszibarack befőtt, 3 szelet Hóvirág kétszersült, 10 dkg mazsola, citromízű puding­por, fél liter tej, kevés rum, 2 dl tejszín, 2-3 dkg porcu­kor, 2 narancs. A kétszersülteket össze­törjük egy mély üvegtál al­jára tesszük. Hozzáöntjük az őszibarack befőtt levé­nek jórészét, megöntözzük rummal és meghintjük a mazsolával. Erre helyez­zük a darabokra vágott őszibarack befőttet majd a kockára vágott narancsot. Végül ráöntjük a citrompu­dingot amit őszibarackkal díszítünk, majd a hűtőszek­rénybe tesszük. Közvetlen tálalás előtt kerül a tetejére a tejszínhab. OTTHONUNK lyet kapnak a téli sportruhatár­ban. A vízlepergető tűzött ka­bát megvéd az időjárás viszon­tagságaitól és még divatos is. Sportos modelljeinket fiata­loknak városi használatra is ja­vasoljuk. 1. Kötött gallérral és kézelő­vel kombinált sportruha. A dupla vállrész, a nagy zseb és a pantalló tűzött. Vízleper­gető alapanyagú: 2. Szőrmével díszített két színből készíthető síruha. Fel­sőrésze tűzött. A pantalló szá­ra oldalt gombolódik. 3. Húzózáras, háromnegye­des kulikabát. A vállrész és az egyenes álló gallér elütő színű. (Idősebbeknek is javasolt forma.) 4. Kapucnis anorák, az ele­TÉLI SPORTRUHÁK A téli sportolás kissé költsé­ges, mert a hozzá való ruhák drágábbak, bár ami tartós, jó anyagból készült, sok éven ke­resztül hordható, s ha éppen divatosak is akarunk lenni, egy-egy új kiegészítővel felfris­síthetjük. Persze, nem a diva- tosság az elsődleges, hanem a célszerűség. Ügyeljünk arra, hogy elég bő és kényelmes legyen felső ruházatunk, hogy alá rétegesen lehessen öltöz­ködni. A divatos sportruhák színe­sek, rusztikusak, kissé vaskos­nak hatnak. Leginkább a jég- korongozók mezére emlékeztet­nek. X vastag kötésű pulóve­rek, a hosszú sálak, a gyapjú térd- és lábszárvédők mind hé­jén két nagy rátett zsebbel. (Minden korosztály részére al­kalmas.) 5. Puha szövetből készült sportkosztüm, csak fiatalok­nak! A kapucni és a felhajtott kézelő szőrmével bélelt. A nagy pelerines gallér a belső gombolás pántjához van rög­zítve. A pantalló bősége boká­ban összefogott. 6. Régi kabátból alakítható, kötéssel vagy kordbársony anyaggal felújítható dzseki. 7. Két színből kombinált, térdnadrágos síruha. Szövet­ből vagy kordbársonyból szép. Vastag kötött lábszárvédő illik hozzá. 8. Vízlepergető, matt anyag­ból készíthető síkosztüm. Kis egyenes álló gallérja van, a bőségét a derék alatt befű­zött öv szabályozza. 9. Vízlepergető anyagból készült szélblúz, kapucnival és sujtásgombolással. A bőséget gumi szabályozza. 10. Régi télikabátból alakít­ható új sportkabát. Ujjrészei matt vízlepergető anyagból le­hetnek. 11. Csak jó alakú fiatalok­nak illik a fényes vízlepergető anyagból készíthető overral, elején végigfutó gombolópánt­tal. 12. Akik szívesen sétálnak a hegyekben, de nem szeretik a pantallót, azoknak javasoljuk a nadrágszoknyás tweed szö­vetből vagy lódenből készíthe­tő téli kosztümöt. Minden korosztálynak előnyös. GONDOLJUNK HASZNOS MADARAINKRA A rohanó élet, a napi gon­dok, a kevés szabad idő miatt bizony keveset gondo'unk hasznos énekes madarainkra. Pedig a tél hidege miatt renge­teget szenvednek szegények, s bizony nemigen találnak élel­met, ha az ember nem gon­doskodik róluk. Minden háztartásban van ételhulladék, különösen falun. Sajnos, falun és városon egy­aránt a szemétbe kerül az étel­hulladékok nagy része. Pedig a didergő madarak minden kenyérmorzsának örülnének. Ne sajnáljuk azt a kevés munkát és fáradságot, amely- lyel egy madáretetőt elkészít­hetünk. A képünkön a legegy­szerűbb madáretető mintáját közöljük. Ezt még az ügyes kezű kisfiúk is összebarkácsol­hatják. Mindössze egy oszlop­ra vagy vastagabb lécre és néhány darab vékonyabb deszkára van szükségünk hozzá. Hogyha az ablak alatt he­lyezzük el, még gyönyörköd­hetünk is a madarakban télen. Madáretetőt a városi laká­sok erkélyének rácsán is elhe­lyezhetünk. P. P. EZ IS, AZ IS HÁZTARTÁSI TANÁCSOK Gyakran előfordul, hogy háztartásunkban nem rendel­kezünk olyan eszközökkel, tár­gyakkal, amelyekre az egyes ételek készítésénél szüksé­günk lenne. Míg a nélkülözött felszerelé­si tárgyat beszerezzük, ügyes­séggel, találékonysággal se­gíthetünk magunkon. Néhány szóval felsoroljuk, hogy adott esetben melyik esz­köz mivel helyettesíthető. Nem minden háztartásban van konyhai mérleg, pedig vannak olyan ételkészítési el­járások, amelyeknél a hozzá­való anyagot le kell mérnünk. A tapasztaltabb háziasszo­nyoknak rendszerint kitűnő szemmértékük van, szinte de­kányi pontosággal tudják, hogy az egyes anyagokból mennyi szükséges bizonyos étel elkészítéséhez. Betegélelmezésnél azon­ban fokozottan fontos lehet, hogy egyes élelmiszerekből se több, se kevesebb ne jusson a betegnek. Ezért néhány olyan egyszerű mérési módot közlünk, amelyhez nem kell különösebb felszerelés. 1 púpozott kávéskanál cukor 1 csapott evőkanál cukor 1 púpozott evőkanál cukor 1 púpozott kávéskanál liszt 1 csapott evőkanál liszt 1 púpozott evőkanál liszt 1 púpozott evőkanál dara 1 púpozott evőkanál rizs 1 csapott evőkanál dara 1 csapott evőkanál zsemlemorzsa 1 púpozott evőkanál zsemlemorzsa 1 csapott evőkanál só 1 púpozott evőkanál só 1 púpozott evőkanál paprika, fahéj, bors 1 késhegynyi paprika, fahéj, bors 1 csapott evőkanál fagyos zsír 1 diónagyságú vaj vagy zsír 1 tojásnagyságú vaj vagy zsír 1 borospohár űrtartalma kb. 1 vizespohár űrtartalma kb. 16 evőkanál folyadék kb. 1 középnagyságú alma 1 1 középnagyságú burgonya 1 /2 deka = 5 g 11/2 deka = 15 g 2 deka = 20 g 1 /2 deka = 5 g 1 deka = 10 g 2 deka = 20 g 21/2 deka = 25 g 2 deka = 20 g 11/2 deka = 15 g 1 deka = 10 g 11/2 deka = 15 g 11/2 deka = 15 g 2 1/2 deka = 25 g 2 deka = 20 g 1 /2 deka - 5 g 2 deka = 20 g 2-3 deka = 20-30 g 5-6 deka = 50-60 g 1- 1 1/2 dl 2- 21/2 dl 1/4 liter = 2 1/2 dl 0-12 deka = 100-200 g 8-10 deka = 80-100 g Hangsúlyozzuk azonban, hogy ha cukorbeteg ellátásáról van szó, feltétlenül ragaszkod­ni kell a mérlegen való mérés­hez, mert sem a szemmérték, sem az általunk ajánlott, nem grammnyi pontossággal vehe­tő mérési módok nem alkal­mazhatók esetleges ártalom nélkül. TŰ, CÉRNA, OLLÓ NÉGY KÖTÉNY ... egy alapszabás. Kötény­re minden háziasszonynak szüksége van. Vegyünk olcsó vásznat vagy szép mintás kartont, s a képen látható első alapszabás szerint készítsünk szabásmintát. Az első kötény teljesen le­zser, bő, ingszerü, kismamák is viselhetik. A másodikat derékban két soron gumival összehúzhatjuk. A harmadik kötény sötétebb színű kartonból készül, felül keresztben szegély díszíti. Idő­sebbeknek is megfelel. A negyedik kötény szép vi­lágos, mintás kelméből van és derékban karcsúsított. Miniru­haként vagy nadrággal visel­hetjük P. J. FŐZZÜNK MÁJJAL TÖLTÖTT PULYKAMELL Hozzávalók: 60 dkg pulyka­mell (csont nélkül), 30 dkg csir­kemáj, 10 dkg vöröshagyma, 1 evőkanál liszt, 1 teáskanál só, 1 mokkáskanál bors, 1 mokkáskanál majoránna, 2 db tojássárgája, 10 dkg zsír vagy olaj. A kis darabkákra vágott csir­kemájat evőkanálnyi zsírban megpirított vöröshagymára tesszük, megszórjuk borssal, majoránnával, és 15 percig sü­tögetjük. Utána megszórjuk 1 evőkanál liszttel, felengedjük 1 dl hideg vízzel és alaposan kiforraljuk. A tűzről levéve le­hűtjük, kétszer ledaráljuk vagy átpasszírozzuk. Majd hozzá­keverünk 2 tojássárgáját, végül megsózzuk. A csontról lefejtett mellhúst, tenyérnyi nagyságú, vékony szeletekre vágjuk elosztjuk rajta az elkészített tölteléket, egyenként felgön­gyöljük, zsírral vékonyan meg­kent alufóliába csomagoljuk, és előmelegített sütőben 30-35 perc alatt megsütjük. Vajban párolt zöldségekkel, burgonyapürével vagy burgo- nyafánkkal tálaljuk. APRÓHIRDETÉS ADÁSVÉTEL ■ Eladó használatlan női irhabunda behozatalból, sálgallérral, 44-es méret Somorja tel.: 28-42. Ú-33 ■ Eladó háromszobás családi ház nagy gyümölcsöskerttel, garázzsal a rozsnyói (Roznava) járásban Cim a hírdetőirodában. Ú-3309 ■ Eladó kétszobás családi ház gazda­sági épülettel Tornán (Turnianské Podhradie). Azonnal beköltözhető. Ér­deklődni lehet: Kulcár Július, Nová uli- ca 258, Turnianské Podhradie. Ú-3360 ■ Veszek Boxer kölyökkutyát. Jelige: Nyugat-Szlovákia. Ú-3368 ■ Eladók süldők 20 kg-tól 40 kg-ig, hízó 150-160 kg, 2 drb. búgatott anya. Kosa Árpád, Maié Dvorníky 98.. okr. Dun Streda. Mindennap. Ú-3370 VEGYES ■ Elcserélem rozsnyói (Roznava) 2- szobás I. kát. szövetkezeti lakásomat bármilyen állami, szövetkezeti lakásra Jelige: Bárhol. Ú-3382 ISMERKEDÉS ■ 53 éves özvegyasszony szeretne megismerkedni hozzáillő férfival, aki hozzáköltözne. Jelige: Várlak. Ú-3356 ■ 23 éves, 178 cm magas férfi szeret­ne megismerkedni hozzáillő lánnyal. rényképes levelek előnyben Jelige: ígérem, hogy jó leszek. Ú-3358 ■ 23/168 önhibáján kívül elvált nő ez­úton szeretne megismerkedni hozzáil- ö, komoly, nem kalandra vágyó férfival 33 éves korig. Fényképes levelek előnyben. Komárnói (Komárno) járás­ból. Jelige: Homokóra. Ú-3359 ■ 26 éves, 178 cm magas férfi szeret­ne megismerkedni házasság céljából komoly lánnyal. Jelige: Várok rád. Ú-3362 ■ 27/168 elvált, barna hajú férfi, 1 gyermek tartására kötelezve, szeret­ne megismerkedni hozzáillő hajadon- nal, özvegyasszonnyal esetleg egy­gyermekes elvált asszonnyal, aki köl­csönös szimpátia esetén hozzámköl­tözne Fényképes levelek előnyben. Jelige: Galántai (Galanta) járás. Ú-3366 ■ 162/25 szőke hajú lány szeretne negismerkedni vidám természetű férfi­val 32 éves korig. Jelige: Látni és megszeretni Ú-3375 KÖSZÖNTŐ ■ özv. Varró Józsefné Vass Piros­ka Bénán (Belina) 1984. január 14-én ünnepli 70. születésnapját. E szép ün­nep és közelgő névnapja alkalmából szívből gratulálnak és további jó egész­séget kívánnak testvérei gyermekeikkel, sógo­rai, sógornői és az egész ro­konság. Ú-3361 ■ Tóth Gyulának Szálkára 60 szüle­tésnapja alkalmából szeretettel gratu­lálnak és további jó egészséget kí­vánnak fiai, menyei és unokái: Józsi, Krisztinka, Renátka, Réka, Andrejka, Péter, Árpika, akik sokszor csókolják a nagya­pát Ú-3385 ■ Özv. Boda Lászlónénak Szálkára 70. születésnapja alkalmából jó egész­séget és hosszú boldog életet kíván­nak szeretettel Endre és Ilona gyermekeikkel és unokáikkal együtt. Ú-3385 KÖSZÖNET­NYILVÁNÍTÁS ■ Nagy gyászunkban köszönetét mon­dunk mindazoknak, akik 1983. decem- aer 21 -én elkísérték utolsó útjára a jó­ságos férjet, édesapát, nagyapát, test­vért, rokont és barátot Király Mihályt a lakszakállasi (Sokolce) temetőbe és virágadományaikkal, koszorúikkal eny­híteni igyekeztek nagy fájdalmunkat. A gyászoló család Ú-3373

Next

/
Oldalképek
Tartalom