Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1984. január-június (17. évfolyam, 1-26. szám)

1984-03-16 / 11. szám

Gyermek, tévé, könyv A televízióból való tanulás lehetőségeit... kifejezetten az iskolai tanítással összefüggés­ben is meg kell vizsgálnunk. Végül is csak úgy lehet vála­szolni arra, hogy mit tanul a gyerek a televíziótól, ha tud­juk, hogy mit tanul az iskolától. Ha az a gyanú, hogy az iskola kevés sikerrel tanítja... termé­szetes a félelem, hogy a televí­zió túlságosan hatása alá ke­ríti. A gyerek életében első alapvető intézményes kultúra­közvetítő, a televízió a nézés spontán és szüntelen örömé­vel annak a viszonynak a min­táját kínálja, amelyik azonnal, a befogadás pillanatában vi- selkedésmegerősítö, jutalma­zó. Amennyiben ez mélyebben beivódik a gyerekbe, kedve­zőtlen hátterévé válik az olva­sás később kezdődő elsajátítá­sának. Ezután az indulás után a könyvvel való megbirkózás meghökkentő és nem túl kelle­mes élményekkel biztat. Már a betűk összeolvasásá­nak megtanulása is kifejezet­ten fárasztó, tudatos erőfeszí­tést követelő és hosszadalmas művelet. Megerósítő-jutalma- zó hatása távolibb, közvetet­tebb. De ez még hagyján. A neheze csak később követ­kezik. Amikor a gyerek már könnyedén és folyamatosan olvas, akkor sem gondolja sen­ki, hogy egyúttal birtokában van a politikai hírek, tudomá­nyos információk vagy szépiro­dalmi művek feldolgozásához, átéléséhez Szükséges jártas­ságoknak, készségeknek és képességeknek. Az értéke­sebb könyvek kiválogatását megtanulni és megszeretni őket, ismét jelentős arányvál­tozást követel a pillanatnyi vi­selkedés és az érte kapott „kézzelfogható örömmennyi­ség“ közötti kapcsolatrend­szerben. (Részlet a szerzőnek A kép­ernyő tekintete című könyvé­ből.) HALÁSZLÁSZLÓ S zürke, kertes villa Prága negyedik ke­rületében. Nehezen nyíló kiskapu, lépcsők, fák, bokrok, két csengő a kilincs mellett. Ha az elsőt nyomom meg, a földszin­ten jelzem, hogy itt vagyok, ha a másodikat, az emeleten. Ősz hajú, filigrán asszony nyit ajtót. Arcán mosoly, hangjában melegség. Apró, gyors léptekkel egy tágas, sötét bútor­ral berendezett szobába vezet, ahol semmit sem hallani az utca zajából. Rudolf Hruéinsky. Lassú mozdulatok, mé­labús pillantások, bölcs megjegyzések, elfoj­tott indulatok, nagy hallgatások, kávé, ciga­retta, vacakoló szív. Egyébként minden rendben, mondja.- Ha önt látom játszani, furcsa mód so­sem gondolok arra, hogy valójában mások szövegét mondja és rendezői utasításra te­szi azt, amit csinál. Hogyan tud ennyire azonosulni a szerepeivel? Netán ön is előta­nulmányokat végez egy-egy figurához? Vagy villamossal közlekedik, hogy új mozdu­latokat, gesztusokat gyűjtsön össze, mint sok más pályatársa?- Minden színész, aki azt állítja, hogy receptje van a figurák életre keltésére, hogy figyeli az embereket, ellesi a modorukat, a magatartásukat, félrevezeti a nézőit. Vagy még pontosabban: becsapja őket. Én nem hiszek az ilyesmiben. Nálam csak két lehető­ség létezik: vagy megérint a szerep vagy • Jön a vizit - Karel Kachyna alkotásában Veronika Jenikovával 33mmm a többi a helyszínen dől el“ 'Prágában - Rudolf Hrusinskyval nem. Ha nem, visszaadom. Kényszerből nem megyek bele semmibe. Ha megfog, megtanulom a szöveget - és kész. A többi a helyszínen dől el. Segít az előidézett helyzet, a rendező, a partner szeme. Igen, nekem nagyon fontos a partner tekintete. Ha megkapaszkodhatom benne, pofon egysze­rű dolgom van, ha meg nem ... elfordulok gyorsan. Még az a jó, hogy az utóbbira alig- alig van példa. Azt hiszem, eddig csupa talpraesett színésszel játszottam.- Másban is ilyen szerencsés?- Ha a rendezőkre vagy a magánéletemre gondol, akkor azt kell mondanom, hogy igen. Menzellel kezdem, mert számomra ö az első számú rendező. Vele forgattam a Szeszé­lyes nyarat, a Sörgyári capricciót és a Hóvi­rágünnepet. Azt szeretem benne, hogy pon­tosan megérzi, mikor engedheti szabadjára a színészt és mikor kell közbelépnie. Nincse­nek értelmetlen megjegyzései és nem ma­gyarázza túl a dolgokat. Ugyanilyen jó vi­szonyban vagyok Juraj Herzzel, Jirí Krejcík- kel és Karel Kachynával is. Ök azok, akiktől továbbra is csodákat várok. Ami pedig a ma­gánéletemet illeti: imádom a családomat. A feleségem mellett mindig biztonságban éreztem magam. Harmincnyolc éve vagyunk házasok. Fiaink, nagy örömünkre ma is ve­lünk élnek. Mindketten színészek. Rudolf a Cinoherní klub tagja, Honza pedig Ústiban játszik.- Szülei, nagyszülei ugyancsak színészek voltak. Vándorszínészek, akik Csehország legkülönbözőbb pontjain léptek színpadra. Azt hallottam, majdhogynem a kulisszák mö­gött született...- Igen, anyám még terhesen is játszott. A krinolin mindent eltakart... Egy nappal a születésem előtt a többiekkel együtt ropta a táncot a színpadon, mert valami zenés­táncos komédia volt műsoron. S mivel min­denki színész volt körülöttem, szinte törvény­szerű volt, hogy belőlem is az legyen, ötéve­sen már a Kutyafejűekben játszottam. Ha rossz napom volt, csak az iskolában ronthat­ták el. Nem voltam jó tanuló, de meg tudom magyarázni a bizonyítványaimat. Mindig ott jártam iskolába, ahol felléptünk, így hétről hétre más osztálytársaim voltak. Apám egy ideig elnézte, hogy nem úgy mennek a dol­gok, ahogy menniük kellene, de eljött a nap, amikor pontot tett a mondat végére. Feljött Prágába és itt keresett szerződést, hogy könnyebb legyen végre az életünk, ötven­nyolc éves volt, amikor meghalt. Spanyolnát­ha vitte el.- Első filmszerepét tizenhét évesen ját­szotta, s ami ezután következett - nagyszerű alakítások hihetetlenül hosszú sora. Az ön számára melyek a legkedvesebbek?- Jól kérdezett. Ha úgy tette volna fel a kérdést, hogy melyekkel voltam elégedett, azt mondtam volna, egyikkel sem. Most tehát azokat a filmeket sorolom fel, amelyeket szeretek. És nemcsak azért, mert játszom bennük - a mondanivalójukért. Az első a Szeszélyes nyár. Senki sem hitte annak idején, hogy Vladislav Vancura csodálatos müve filmre vihető. Menzelnek sikerült. Ugyanúgy, mint a Sörgyári capriccio. Ked­venc filmjeim közé sorolom A hullaégetőt is, amellyel évekkel ezelőtt a színészi alakítás díját nyertem el Spanyolországban. És még egy film, amely nagyon a szívemhez nőtt: Kachyna alkotása, a Jön a vizit.- Végül is ugyanazoknál a rendezőknél kötöttünk ki, mint előbb. Értük talán még a Moldvát is átúszná vagy nem?- Először átkiáltanék a túlsó partra: fon­tos-e? Mert semmitől sem félek annyira, mint a víztől. Épp Mentei nyilatkozta valahol: a Szeszélyes nyárban már azt is sikernek könyvelte el, hogy bele tudott csalogatni a folyóba.- Juraj Herz meg azt mesélte, hogy nem­csak a víztől, hanem a felvétel megismétlé­sétől is valósággal retteg.- Rettegek, mert ugyanazt a jelenetet há- romszor-négyszer eljátszani fárasztónak, unalmasnak és értelmetlennek találom. Én a harmadik felvételnél már nem tudom azt nyújtani, amit az elsőnél.- Ennek ellenére mégsem hiszem, hogy vannak filmjei, amelyekért pironkodnia kel­lene.- Csak egyet mondok: a Svejk sem úgy sikerült, ahogy szerettem volna. Tele van olcsó fogásokkal, kisiklott jelenetekkel - ez a rendező hibája, de magammal sem vagyok elégedett.- Legutóbb a Történetek a régi Prágából című tévéjátékban tűnt fel a képernyőn egy kiállhatatlan, minden lében kanál öregember szerepében. Három év telt el a forgatás óta, de az arca semmit sem változott.- Nézzen meg jobban és belátja, hogy tévedett.- Nem, egyáltalán nem látom öre­gebbnek.- Pedig fölöttem sem állt meg az idő. Ha jó formában vagyok, attól, hogy boldoggá tesz a családom. Két fiamat a feleségem nevelte fel, kiskorukban szinte nem is voltam velük. Reggel, amikor elmentem otthonról, még aludtak, este, amikor hazaértem, már ágyban voltak. A nyarat is csak akkor tudtuk együtt tölteni, ha éppen nem dolgoztam. Az unokáim szerencsére itt nőnek fel a szemem előtt és ez csodálatos érzés számomra. Nagy szeretetben élünk és ennél többet nem is kívánok magamnak. SZABÓ G. LÁSZLÓ f IIhüüíü Amikor megta­láltam a szerel­met a címe an­nak az ifjúsági televíziós játék­nak, amely a bratislavai stúdióban ké­szül Cuba Van- éiková rendezé­sében. A törté­net főszereplője egy érettségiző lány, Tina, aki főiskolán sze­retne tovább­tanulni. Komoly lépések előtt áll tehát; problé­mái bonyolítják az osztálytársá­hoz és annak fi­véréhez fűződő kapcsolatát... A főszerepeket Petra Vanőíko- vá és Mlchal Gucík alakít­ja. (M. B. - Eduard Holly felvétele) Könnyűzene sok változatban A Magyar Televízió egyik legvonzóbb idei könnyűzenei ajánlata a Rock-tanfolyam mindenkinek. A hatrészes műsorban Presser Gábor vezeti be a nézőket a rock titkaiba - kezdve a hangszerössze- állitások, az úgynevezett „felállások“ miértjétől, a kompoziciós elveken át a legtitkosabb műhelytitkokig. Az egyenként harminc perces műsorok iránt már külföldön is nagy az érdeklődés, több ország jelezte átvételi szándékát. Két újabb rész készül el 1984-ben a nagyszabású nosztalgia- műsorból, a negyedik és a befejező ötödik rész, az előbbi az 50-es évek, az utóbbi a 60-as évek világslágereit eleveníti fel, látványos összefoglalóban, a legjobb hazai énekesek tolmácsolásában. E nosztalgia-műsor címe: Amire a világ táncolt. Az Új egymillió fontos hangjegy úgynevezett Mini-show- nak adja át helyét. A mozdony című műsor az LGT, azaz a Locomotív GT- együttes történetét eleveníti meg a hatvan percben régi és új felvételek, egykori híradó- és tv-műsorrészletek felhasználásával. Itt említjük meg, hogy a Magyar Televízió és a MAFILM többrészes filmet forgat, illetve állít össze a magyar rock-történetéről. A népszerű könnyűzenei magazin, a Pulzus, mint minden évben, az idén is tizenegy adással számol be a magyar könnyűzenei élet érdekessé­geiről, jelentősebb eseményeiről. Sok más között a nézők láthatják a budapesti koncertjein nagy sikert aratott amerikai Helen Schneider műsorát, és természetesen folytatódnak a Rock-palota műsorok. Állandósítani kívánják a már kísérleti jelleggel sugárzott kívánságmű­sorok sorát, amelyben a közönség által levélben kért legnépszerűbb együttesek, előadók szólalnak meg. A budapesti nemzetközi koncert-programoktól függően még szá­mos más világsztár kerülhet a Magyar Televízió képernyőjére, a részletekről azonban most még korai volna beszélni. Annyit azonban elmondhatunk, hogy tárgyalnak olyan világsztárok buda­pesti televíziós fellépéséről, mint például a francia Sylvie Vartan, akinek világsikerei között három magyar szerző dala is szerepel. F. Gy. ÚJ szú 14 1984. III. 16.

Next

/
Oldalképek
Tartalom