Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1984. január-június (17. évfolyam, 1-26. szám)
1984-02-24 / 8. szám
-é* .*■ * Jan Vladislav A szófogadatlan állvány Egyszer egy gothami hazafelé ballagott a vásárból, vállán egy háromlábú vasállvánnyal, amilyet a tűzre szoktak tenni az üst alá. A háromlábú állvány nehéz volt, és félúton a gothamlnek megfájdult a válla. Ledobta az állványt a földre, ráült, s akkor észrevette, hogy az állványnak három lába van.- Az áldóját, neked három lábad van, nekem meg csak kettő, és még én vigyelek?! Nem, nem, barátocskám, tovább már te viszel engem. No lóduljl De a háromlábú állvány mintha nem hallotta volna, nem és nem akart megmozdulni.- No jól van, ha nem akarsz vinni, hazamegyek a magam lábán, de akkor te Is magad mész! - dörmögte Lev Tolsztoj a gothami. - De estére otthon légy ám!- Hát az állvány hol van?- kérdezte este az asszony az urától, amikor megérkezett a vásárból.- Mi az, még nincs Itthon?- csodálkozott a férje.- A szófogadatlan! Mintha nem parancsoltam volna meg neki szigorúan, hogy estére Itthon legyen!- Micsoda vén bolond vagy tel - förmedt rá az asz- szony az urára. - Hogyan jöhetett volna haza, hiszen csak most vetted, még nem tudhatja, hol lakunk! Biztosan eltévedt valahol, én meg most mehetek keresni! És az asszony azonnal el is Indult, hogy megkeresse a háromlábú állványt, amely nem talált haza. Kövesdi János fordítása Stefan 2áry Hogy érjük el a napot Másszál meg egy magas hegyet, melyen még torony is mered. Asztalt tégy rá, arra sámlit s néhány téglát, az is számít. S hogy esélyed nagyobb legyen, állj mindezen lábujjhegyen. Aztán nyújtsd ki kezed mindjárt, és ahogy tudsz, ágaskodj. Akkor majd az égi csillárt biztosan leakasztod. Fügedi Elek fordítása VITÉZ LÁSZLÓK, HÓFEHÉRKÉK A gömörhorkai (Gemerská Horka) cellulóz- és papírgyár szakszervezeti klubja a helyi magyar és szlovák tanítási nyelvű alapiskolával közösen az idén is megrendezte a már hagyományos álarcosbált, melyen száztíz, változatos- nár változatosabb jelmezbe öltözött gyermek vett részt. Volt tombola is természetesen, harminc díjnak örvendezhettek a szerencsés nyertesek. A jelmezek a szülők ügyességéről és gazdag fantáziájáról tanúskodtak. Láthattunk leopárdot, Hófehérkét, Vitéz Lászlót, Bohócot, Piroskát, indiánt, törökbasát, akik valamennyi társukkal vidáman táncoltak, szórakoztak ezen a jól sikerült rendezvényen. Juhász Ilona Fele fából... Ismerek egy madarat, melynek tűzben nőnek a szárnyai. (Érckakas) A hattyúk A hattyúk csapatban szálltak a hideg földrészről a meleg országokba. A tenger felett repültek. Éjjel-nappal úton voltak, s másnap ós a következő éjjel is. Pihenés nélkül, fáradtan emelgetve szárnyaikat húztak el a végtelennek tetsző víz felett. Elöl röpültek a tapasztalt, erős hattyúk őket követték a fiatalabbak, a gyöngébbek. Leghátul egy fiatal hattyú szállt. Már fogytán volt az ereje. Szárnyaival verdesett, nem bírt tovább röpülni. Szárnyát leeresztve lejjebb ereszkedett. Mind közelebb, közelebb került a vízhez, társai mind mesz- szebb, messzebb fehérlettek a telihold fényénél. A hattyú a vízre ereszkedett, összecsukta szárnyait s ringatózott a tenger hullámain. A hattyúcsapat már csak fehér vonalnak látszott a messzi égbolton. Szárnyaik suhogása sem hallatszott, s amikor végleg eltűntek a látóhatárról, a hattyú lehajtotta fejét és becsukta a szemét is. Pirkadatkor csendes szellő ringatta a tengert. Keleten pi- roslott a hajnal, a hold és a csillagok elhalványodtak. A hattyú kinyitotta a szemét, fejét fölemelte, próbálgatta szárnyait. Elrugaszkodott a vízről, felemelkedett és felröpült. Mind magasabbra ós magasabbra szállt, elröpült a déli országok felé. Egyedül röpült a sötét vizek fölött, abba az irányba, amerre társait vélte megtalálni. Átányi László fordítása Szlovák népi találós kérdések Van egy kotlósunk, amelyik tüzes tojásokon ül. (Katlan) Kenderből a férfi, húsból az ing. (Gyertya) Erdőben nő, vízparton születik, hullámháton szaladgál, tűzben haldoklik. (Csónak) Minél többet mosdik, annál feketébb. (Malomkerék) Vason mászik, azon mászik, lyukat talál, belemászik. (Kulcs) Fele fából, fele disznóból. (Ecset) Szájam sincsen, nyelvem sincsen, mégis mindenkinek megmondom az igazat (Tükör) Egy lyukon bemész, két lyukon kijössz, és amikor már három lyukon is kijöttél, akkor vagy csak igazán benne. (Ing) Tele bendővel megy a legelőre, éhesen haza. (Tarisznya) T. L. fordításai SZABAD EMBERNEK NINCS ELÉRHETETLEN MAGASSÁG Gorkij III. ÉLTEK-E VALAHA SÁRKÁNYOK? Sokan gondolják úgy, hogy a sárkányok csupán mesefigurák, mint a tündérek, manók vagy boszorkányok. Pedig ez tévedés. Legalábbis részben az. Mert sárkányok bizony léteztek. Ha nem is volt hét meg tizenkét fejük, és tüzet sem okádtak. Persze a valóság mindig ridegebb, mint az emberi képzelet szüleményei. A sárkánygyíkok mintegy 135 millió évvel ezelőtt kihaltak, de azelőtt ugyanennyi ideig uralták a földet. A földtörténeti középkor jellegzetes állat- csoportját alkották. Úgy emlegetjük őket, hogy dinoszauruszok. Olykor a 20-30 méter hosszúságot is elérték. Akadtak köztük úgynevezett repülősárkányok is. Ezeknek a teste ugyan kicsi volt, de a szárnyuk fesztávolsága elérte a 8 métert. Még náluk is jóval kisebb a fogascsőrű ősmadár, az Ar- cheopterix, melynek testhosz- sza csupán 43 centiméter volt. Eléggé esetlen állat lehetett. Magán viselte a hüllőktől kapott örökséget, fogas csőre, hosszú csigolyacsontokból álló farka volt, szárnyain karmos ujjak. Viszont a testét toll borította. A koponyaalakja, valamint a csontvázában található villacsont szintén madárra vall. Valószínű, hogy csak vitorlázva tudott repülni. Azt is feltételezhetjük, hogy az első madarak, fogazatukból ítélve, ragadozók voltak. Az őshüllők testének alakja eléggé változatos volt. A föld- történeti középkor első korszakában, a triászban apróterme- tú, fürge, két lábon járó sárkánygyíkok éltek. A jura korszakot viszont a legnagyobb termetüek uralták, köztük például a brontoszaurusz is. Érdekes, hogy két agyveleje volt. Egyik a koponyájában, másik a gerinccsatornájában. Csakhogy a központi idegrendszerének a tömege, testének a tömegéhez viszonyítva, aránytalanul kicsi volt. Ok voltak Földünk legnagyobb szárazföldi állatai. A dinoszauruszok Ausztráliát kivéve benépesítették az egész szárazföldet. Észak- Amerikában, Mongóliában, de a Föld más pontjain is tucatjával kerültek elő megkövesedett maradványaik. Néha teljes csontvázak is. Előfordultak közöttük ragadozók, dögevők, rovarevók és növényevők. Némelyek mocsaras vidéken vagy vízben éltek, mások szárazföldön. Elődeik az óskétéltúek voltak. Tudvalevő, hogy a kétéltűek megtermékenyítetlen petéiket vízbe rakják. Az az ösállat, amelyik a szárazföldi életmódhoz alkalmazkodott, ez esetben a hüllő, szaporodásában is elkülönült az őseitől. A testében megtermékenyített és védőhéjjal borított tojásait a szárazföldre rakta. Egyes múzeumokban őriznek megkövesedett ösgyíktojásokat. A földtörténeti középkor, pontosabban a kréta korszak végén ez az eléggé formagazdag állatcsoport teljesen kipusztult. Hogy mi volt pontosan pusztulásuknak az oka, arról csak feltevéseink vannak. Bizonyára közrejátszott a további alkalmazkodásra képtelen idegrendszerük. Van rá bizonyíték, hogy a hatalmas felhőszakadások és áradások olykor megtizedelték őket. Az sem teljesen kizárt, hogy a közben belőlük kialakult fejlettebb állatfajok is ellenségeikké váltak. A ma élő állatfajok közül legközelebbi rokonuk az Új-Zélandon élő hidasgyík. Ehhez viszont azt is tudni kell, hogy a hidasgyík nem gyík, hanem a mai hüllők egyik önálló csoportja. Nevét a koponyáján található jellegzetes csontívről kapta. Mindent összegezve, az őshüllők között kell keresnünk a mai hüllők, a madarak és az emlősök őseit. Az élet útja a Földön bizony elég bonyolult. A mai állatvilág kialakulására számos feltevést ismerünk. A bizonyítékok száma, szerencsére, egyre gyarapodik. CSICSAY ALAJOS GONDOLKODOM, TEHÁT... NÉGY KÉRDÉS 1. Melyik évben alakult meg a CSEMADOK, a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kulturális Szövetsége? 2. Melyik város otthona a Magyar Területi Színháznak, illetve Thália Színpadának? 3. Mi a neve, és melyik város a színhelye annak a csehszlovákiai magyar gyermekfesztiválnak, melyen egy-egy esztendőben a legjobb vers- ós prózamondók, bábegyüttesek, színjátszócsoportok és kisszínpadok vesznek részt? 4. Mi a neve a csehszlovákiai magyar gyermek- és ifjúsági énekkarok országos versenyének? SZÁMOLÓSDI írd be az alsó sorban szereplő számokat a felettük levő hálózat üres négyzeteibe úgy, hogy el lehessen végezni a számtani műveleteket mind vízszintes, mind függőleges irányban, a jobb szélen, illetve az alul látható eredményeknek megfelelően. Megfejtés A február 10-i számunkban közölt feladatok megfejtése: 1.14, 35, 40 (tehát többféle megoldás lehetséges, illetve ezeket is elfogadtuk); 2. tér. Nyertesek: Máté Gizella, Balogújfalu (Vieska na Blhom); Szakái Lilla és Juhász Ida, Kassa (Koáice); Lancz Henrik, Fülek (Rlakovo); Varga Csilla, Lédec (Ledice). ÚJ SZÚ 1 8 I I 1984. II. 24.