Új Szó, 1984. november (37. évfolyam, 259-284. szám)
1984-11-10 / 267. szám, szombat
Egy hét a nagyvilágban November 3-tól 9-ig Szombat: Indiában végső búcsút vettek Indira Gandhitól • A gyászszertartáson részvevő Nyikoláj Tyihonov szovjet kormányfő találkozott Zail Szingh államfővel Vasárnap: Általános választásokat tartottak Nicaraguában • A moszkvai VIT előkészítő bizottságának ülésén beszédet mondott Borisz Ponomarjov, az SZKP KB PB póttagja, a KB titkára Hétfő: Ronald Reagan győzött az amerikai elnökválasztáson • Ľubomír Štrougal szövetségi miniszterelnök Mexikóba utazott • Konsztantyin Csernyenko fogadta a szocialista országok ifjúsági szervezeteinek képviselőit Kedd: Andrej Gromiko beszédet mondott azon az ünnepi ülésen, melyet a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 67. évfordulója alkalmából tartottak a Kremlben • Megnyílt a stockholmi konferencia negyedik fordulója Szerda* A haladó erők világszerte megemlékeztek a Nagy Októberről • Vasil Bil’aknak, a CSKP KB Elnöksége tagjának, a KB titkárának vezetésével csehszlovák pártküldöttség utazott Nicosiába • Megkezdődött á Kolumbiai Kommunista Párt XIV. kongresz- szusa Csütörtök: Csehszlovák-mexikói közös nyilatkozatot tettek közzé • Plenáris ülést tartottak a bécsi tárgyalások résztvevői • Pinochet chilei diktátor rendkívüli állapotot hirdetett ki Péntek: Wojciech Jaruzelski hadseregtábornok, a LEMP KB első titkára, a minisztertanács elnöke egynapos látogatást tett Magyarországon Két választás Mindkettőt rendkívüli figyelem kisérte annak ellenére, hogy nem született meglepetés sem Nicaraguában, sem az Egyesült Államokban. Bevált a „papírforma“: Nicaraguában a sandinista vezetés aratott fölényes győzelmet, Reagan pedig Mondale-t „söpörte le a pályáról“, aki be is jelentette, hogy visszavonul a politikai élettől. S nem csupán a választások miatt kerül egymás mellé a hét eseményeinek értékelésekor e két ország neve. Nem véletlen az sem, hogy pár órával Reagan újraválasztása után az USA provokációja következtében pattanásig feszült lett a helyzet Közép-Amerikában. Olyannyira, hogy több megfigyelő egy újabb karibi válság kirobbanásának a veszélyére figyelmeztet. Washington két hadihajót irányított közvetlen a nicaraguai partok közelébe azzal az állítólagos indoklással, hogy egy szovjet teherhajó MIG 21-es repülőgépeket szállított Nicaraguának. Ezt Moszkvában és Managuában egyaránt cáfolták, s az amerikai kémrepülőgépek - melyek behatolva az ország légterébe felvételeket készítettek a kikötői kirakodásról - sem igazolták az amerikai vezetés újabb koholmányait. Daniel Ortega nicaraguai vezető tegnapi beszédében arra figyelmeztetett, hogy az országnak éppen a fokozódó washingtoni agresszió miatt van szüksége fegyverekre, s a szovjet hajó kézifegyvereket vitt Nicaraguába. A Fehér Ház újabb lépésének okát abban is kell keresni, hogy az általa ösztönzött ellenforradalmi bandák fokozták ugyan a választások idején a lakosság megfélemlítését célzó terrorakcióikat, Washington szándéka mégis kudarcba fulladt: nem tudta a választásokat meghiúsítani. Sőt a külföldi megfigyelők - több százan tartózkodtak az országban - egyértelműen úgy nyilatkoztak, hogy a nicaraguai választások valóban szabad és demokratikus választások voltak, melyeken az ország népe tömegesen részt vett, s kiállt a sandinista forradalom mellett. Ez nemcsak a forradalom megerősödését mutatja, hanem egyben méltó válasz Washingtonnak is. A legújabb provokáció arra kényszerítette a managuai vezetést, hogy készültségbe helyezze az ország védelmi erőit. Több nyugati politikus, köztük a Szocialista Internacionálé képviselői úgy nyilatkoztak a hét elején, a nicaraguai választások léfolyása talán arra készteti majd az USA-t, hogy változtasson az országgal szembeni politikáján. Tévedtek. Reagan, aki sokkal inkább nyeregben érzi magát, mint bármikor azelőtt, most úgy látszik, be akarja bizonyítani a nacionalista érzelmektől fanatizált választóinak, hogy valóban kemény legény, aki semmitől sem riad vissza. Nicaragua azonban nem Grenada, bármennyire is szeretné a Fehér Ház ura azzá változtatni. Ez a következtetés vonható le a The Washington Post keddi számában megjelent leleplező cikkből is. A cikk ismereteti azt a dokumentumot, amelyet egy héttel korábban a nemzetbiztonsági tanács elé terjesztettek. A téma a Contadora-csoport béketerve és a nicaraguai választások. Miután Managua a tervet szeptemberben jóváhagyta, Washington - bár korábban nem talált kivetnivalót a tervben - felfedezte annak elfogadhatatlanságát. A nemzetbiztonsági tanács elé terjesztett dokumentum megelégedését fejezi ki, hogy sikerült megakadályozni a Contado- ra^terv megvalósítását, amely - mint ismeretes -, az igazságos, békés rendezést szorgalmazza a térségben. / Felvonulás Jerevánban a Nagy Október 67. évfordulója alkalmából Az utóbbi napokban Ottawában több tüntetésen is tiltakoztak a kanadai kormány szociálpolitikája ellen. Másfél millió ember van munka nélkül az országban, az infláció és a növekvő árak miatt jelentős mértékben csökkent a dolgozók reálbére. (ČSTK-felvételek) A statisztika nyelvén Maradjuk még ennél a témánál. Igaz az, hogy Reagan fölényesen verte demokrata párti ellenfelét, hiszen 49 államban győzött, s Mondale csak egyben. A számok azonban kimutatják azt is, hogy még sosem volt ilyen alacsony a választásokon való részvétel, mint most: a szavazásra jogosult amerikaiaknak csak az 53 százaléka járult az urnákhoz, a többiek, ki tudja miért, nem kívántak részt venni a legnagyobb tengerentúli show-műsorban. És az összes szavazásra jogosultnak csak a 23 százaléka választotta Reagant, tehát a felnőtt amerikai lakosság nem egész egynegyede mondott igent a reagani gazdaság- és külpolitikára. A választási komédia heteiben Reagan többször tett szépen hangzó kijelentéseket arról, hogy javítani akarja a Szovjetunióval a kapcsolatokat. A szovjet vezetők reagálásaikban mindannyiszor rámutattak, hogy ezt Washingtonnak konkrét tettekkel is bizonyítania kellene, egyébként a szép szavak mit sem érnek. Legutóbb Andrej Gromiko figyelmeztetett erre keddi ünnepi beszédében. A nicaraguai incidens most igazolja, hogy mennyit érnek Reagan kijelentései. Mert ugye nem kétséges; ez az akció a Szovjetunió ellen is irányul, s azt sem tételezi fel senki, hogy a Fehér Ház vezetője ne tudott volna előre a provokációról. Nem az ilyen lépések vezetnek el a szovjet-amerikai viszony normalizálásához. Stockholm Kedden nyílt meg az európai bizalom- és biztonságerösitö intézkedésekkel, valamint a leszereléssel foglalkozó konferencia negyedik fordulója. Günter Bühring, az NDK küldöttségének vezetője felszólalásában aláhúzta, hogy a Varsói Szerződés országai kitartanak azon javaslataik mellett, amelyek fontos politikai megállapodásokat sürgetnek. Ilyen például az atomfegyverek elsókénti alkalmazásáról való lemondás (ezt a Szovjetunió már egyoldalúan megtette), a katonai költségvetések befagyasztása stb. A NATO- országok -, s főleg Washington - mindent elkövetnek, hogy ilyen megállapodásokra ne kerülhessen sor. Bühring szólt a konferencia munkamenetét rögzítő egyezség megteremtésének fontosságáról is. E téren mindeddig jelentősek voltak a véleménykülönbségek. A NATO-országok ugyanis csak a tisztán katonai-technikai problémákat akarják a svéd fővárosban megvitatni, a lényegi politikai kérdésekről viszont nem akarnak tárgyalni. Összeállította: MALINÁK ISTVÁN KIS _____ NYELVŐR „D iplom“ Ha valaki valamelyik felsőoktatási intézményben - egyetemen, főiskolán - oklevelet szerez, arra azt szoktuk mondani: diplomás férfi vagy nő, illetve röviden: diplomás. Talán önök sem hallották ezt így: diplomos. Mi a magyarázata tehát annak, hogy magát az oklevelet, diplomát sokan nevezik nálunk így: diplom? Hiszen a diplomás szóalakból világosan kivehető a diploma tó. A válasz csak az lehet: a szlovák nyelvben diplom alakban használják ezt a szót, nyilván ez kerül át a csehszlovákiai magyarok nyelvhasználatába is. Egyeseket az sem zavar, hogy ók maguk sem diplomosokről, hanem diplomásokról beszélnek, azonban olyan diplomásokról, akik - szerintük - diplomot szereztek. Vannak, akik az egyetemi, főiskolai oklevelet diploma alakban ismerik és használják, ellenben a tömegszervezetektól valamilyen tevékenységért - vagy a versenyben elért eredményért- kapott oklevelet következetesen diplom-nak mondják: így különböztetik meg egymástól a kétfajta okiratot, (gy mondják, mert ez szerepel rajta a szlovák szöveg fölött: diplom. Ilyen mondatokat hallunk: „ Brigádunk diplomot kapott a vezetőségtől“; „A verseny győztesei a díj mellé diplomot is kaptak“; stb. A magyarban a diploma szó elsősorban a képesítésről szóló okiratnak a neve, emellett egykor az uralkodói leiratnak, rendeletnek is a jelölője volt. Hallottam ugyan már, hogy a magyar televízióban olykor diplomá-nak mondják a teljesítményekért kapott elismerő okiratokat is, de az értelmező szótárak a szónak ezt a jelentését még nem említik. Az oklevél-nek viszont megvan mindkét jelentése: lehet szakképesítést igazoló okmány és kiváló teljesítményért kapott okirat, sőt egy régebbi jelentésben adományról szóló okmány is. Tehát a teljesítményekért, jó munkáért kapott úgynevezett „d/p/om"-unknak egyszerűen az oklevél a magyar neve, vagy a választékosabb díszoklevél szó. Ez utóbbi is a kiváló munkát, teljesítményt elismerő okiratnak a jelölője, de a díszdoktornak, jubiláló tudósnak átnyújtott okiratot is így hívják. Ha tehát a diplom szó szerepel szlovákul a munkáért vagy más teljesítményért kapott kétnyelvű okiraton, magyarul az oklevél vagy a díszoklevél szót írhatjuk rá megfelelőként. S mit írassunk rá, ha szlovákul a čestné uznanie szerepel rajta? - tennék fel most bizonyára többen a kérdést. Ennek az elismerő oklevél kifejezés lehetne a magyar megfelelője. JAKAB ISTVÁN Amire „érzékenyek“ vagyunk Azt tartják az érzékenykedő emberről, hogy túl fogékony lelkileg, vagy sértődékeny alkat, esetleg csak színleli a megbán- tottat. Távol álljon tőlünk bármelyik is, amikor most „érzékenykedünk“! Tudniillik egy kicsit körülnézünk az érzékeny szó összetételi tagként való használata körül. A fagyérzékeny, fényérzékeny stb. típusú kifejezések nem mai keletűek nyelvünkben. Nyelvtörténeti kézikönyveink alapján például a kesztyű mint igen ősi fejlemény a kéztó (=kéztevó) kapcsolatra vezethető vissza. Többek szerint tehát a kézre tevő (=kézre alakuló) szerkezet jelöletlenül, a -re határozórag nélkül sűrűsödött össze benne. Az efféle határozós összetételek azután- nem függetlenül idegen nyelvi hatásoktól sem - egyik kedvelt szóalkotó módszerévé lettek a nyelvújításnak: szolgálatkész, vagyis szolgálatra kész (tanítvány), tiszteletteljes, azaz tisztelettel teljes (üdvözlet) stb. Olyannyira, hogy ma már se szeri, se száma az ilyen melléknévi utótagú határozós összetételeknek: elvhű (magatartás), energiaszegény (üdítőital), fantáziadús (rajz), gondolatgazdag (regény), gyomorbeteg (ember), hadköteles (férfi), határozatképes (gyűlés), zajmentes (utca) stb. Beillik-e ebbe a sorba az -érzékeny végűek szócsaládja? Némelyik tagja egyenesen bekívánkozik az idézett kis szógyűjteménybe! Ilyen a fagyérzékeny, azaz fagyra érzékeny (növény); ide tartozik a fényérzékeny is, a fényre érzékeny (film) sűrítménye. Az előbbi kifejezés a tudományos nyelvhasználatból, a másik a fényképészet szaknyelvéből kerül át a hétköznapok közléshelyzeteibe, elsősorban azoknak a megnyilatkozásaiba, akik kertészkedéssel, ill. fotózással töltik szabadidejüket. Ugyanígy szélesebb körben forog az utóbbi időben a lisztérzékeny, a lisztre érzékeny (gyermek) kapcsolatnak a szavasulásaként. Bizonyára az egészségügyből indult el, hiszen ott a szakszó az inzulinérzékeny vagy penicillinérzékeny (szervezet) is. De eljut aztán a kereskedelem, a hirdetések nyelvén keresztül a lisztérzékeny gyermekeik étrendjére ügyelő szülök nyelvhasználatáig is. Áz -érzékeny utótagú összetételeknek e gyakorisága kedvez a további újszerű változatok létrejöttének. Különösen a gazdasági életben bukkannak föl az efféle kifejezések: környezetérzékeny az ország, piacérzékeny az ipar, ár- és költségérzékeny a munkabér. A művészetek eleve vonzzák az -érzékeny végű szókat: korérzékeny a képzőművész, problémaérzékeny az író. Vagyis az előbbi a kor, az utóbbi a problémák iránt fogékony. Nem érzéketlen e szempontból a sportnyelv sem: gólérzékeny a csatár, azaz eredményes a játéka, megy neki a góllövés. Mi tagadás, divat az érzékenység! De ha divatosnak minősítjük is, nem kell föltétlenül elítélnünk. Azért nem, mert ezeknek az összetett sžóknak a zöme - főleg a szaknyelvben - tömör és pontos közlésre ad lehetőséget, míg szószerkezet alakú megfelelőik nemegyszer körülményessé teszik a stílust (például a problémák iránti vagy a problémákkal szemben való érzékenység helyett csakugyan rövidebb is, találóbb is a problémaérzékenység összetétel). Ráadásul - mint a nyelvtörténeti előzmények is mutatják - az ilyen típusú összetett szavakban egy teljesen szabályos szóalkotási mód működik. Igaz viszont, hogy az összetétel két tagja közti viszonynak nem minden esetben azonos az értéke. Míg a hagyományosabbakban inkább okszerű a kapcsolat (fagyra érzékeny), addig az újszerú- ekben az irányzatosság erősödik fel (a kor iránt érzékeny, a kort érző, érzékelő stb.). Sőt az újabb keletűek némelyike - legalábbis a köznyelvi színtérre jutva - túl tömörnek, eróltetettnek, akár még zsargonszerűnek is hat. Ilyenkor a közlésfolyamat szempontjából is szerencsésebb, ha feloldjuk, érthetőbbé tesszük a szósúrít- ményt. Ha tehát szükséges, „érzékenykedjünk“ egy kicsit, vagyis legyünk érzékenyek az érzékeny szónak összetételekben való használatára! MOLNÁR ZOLTÁN MIKLÓS ÚJ SZÚ 4 1984. XI. 10.