Új Szó, 1984. május (37. évfolyam, 103-127. szám)

1984-05-31 / 127. szám, csütörtök

Milyen volt? „Hölgyválasz az életünk“ Látogatóban a hatvanéves Ladislav Chudíknál I. KISSZÍNPADOK AZ IDEI JÓKAI-NAPOKON Ünnepi külsőt öltve, a műsoro­kat hirdető tablókkal, plakátokkal köszöntötte a vendégeket Jókai szülővárosa és - talán ez a leg­fontosabb - megtelt nézőtér is. Nemcsak a hétfő esti megnyitón, hanem a következő estéken sem maradtak üres széksorok. S ha ehhez hozzávesszük, hogy a dél­utáni műsorokon is viszonylag so­kan voltak, akkor úgy vélem jogos a rendezők dicsérete, közönség- szervező, propagációs munkájuk jelesnek minősíthető. Volt feszti­válhangulat, voltak kiváló keret­műsorok, az idén valóban senki sem unatkozott, sőt a bőség zava­rával küzdött, hiszen fizikai telje­sítménynek sem akármilyen na­ponta átlag három versenyelőadá­son, délután szabadtéri műsoron, éjszakai klubprogramon, hangver­senyeken, képzőművészeti kiállí­tásokon, délelőtt pedig szakmai értékeléseken, szemináriumokon részt venni. Ami a műsorok szá­mát illeti, úgy vélem a jelenlegi a maximum, ennél több már nem fér bele az egy hétbe. A mostaninál jobbak viszont mindenképpen, s ez egyértelműen a tizenöt ver­senyműsorra vonatkozik, nagyon kevés kivétellel. Értékelő írásom első részében kisszínpadjaink előadásaival sze­retnék foglalkozni, de zavarban vagyok - s úgy vélem, nemcsak egyedül. A versenykiírások, a mű­faji besorolások, s főleg a látott műsorok nem tették világossá: melyik a kisszínpad és melyik a színjátszócsoport. Kisszínpadja­ink ugyanis évek óta túlléptek az oratórikus formák, a versszínpad adta kereteken, s a pódiumjáték eszközeivel a színjátszás felé kö­zelítettek. Igazolva azt, hogy a kisszínpadi formák is egyértel­műen a színjátszáshoz tartoznak. Amatőr mozgalmunk eljutott odá­ig, ami sok helyütt már természe­tes: előadásaikkal igazolják a színjátszás egységét és sokszí­nűségét, s azt, hogy jelenleg a merev műfaji besorolás csak mesterséges lehet és eléggé logi­kátlan kompromisszumok árán születhet meg csupán. Komárom­ban (Komárno) a zsűrit kötötte a versenykiírás, maradt hát az egyetlen kézenfekvő megoldás: a szerkesztett műsorokat a kis- színpadok kategóriájába sorolták, a dramatizációkat, a drámai mű­vek előadását színjátszásnak mi­nősítették. Ennek is volt gyenge pontja: az ipolyságiak (Šahy) elő­adása, hiszen ők Arany János mű­vét dramatizálták, mégis a kisszín­padok közé sorolták őket. Nincs szándékomban fölöslegesen ok- vetetlenkedni, e példával csupán szeretném fölhívni a Népművelési Intézet és a CSEMADOK KB ille­tékeseinek a figyelmét, hogy a versenykiírásban változtatások­ra van szükség, méghozzá olya­nokra, amely a valós helyzetből indul ki, és amatőr színjátszásunk érdekeit, jövőjét szolgálja. S ezek után próbáljunk meg válaszolni a címben föltett kérdés­re. A kisszínpadok előadásainak színvonala műfajilag változatos volt, színvonalában azonban túl­ságosan hullámzó, sommázhatjuk röviden a látottakat. Egyértelműen két csoportot dicsérhetünk a hét­ből: a kassai (Košice) Pinceszín­padot és a hroboňovói Csiribiri Társulatot, mindkettőt más-más okból. A kassaiaknál elsősorban az tetszett, hogy a kabaré nemes hagyományait elevenítették föl. Havasi Péter rendező - aki ezúttal az összeállítás szerzőjeként is je­gyezte nevét - a szereplőkkel együtt nemcsak szórakoztatni akart, hanem együttgondolkodás­ra is ösztönözte a nézőt. Vidám, irónikus hangvételben szóltak ko­rántsem könnyed témáról: éle­tünkről, hazai magyar valóságunk fonákságairól. Szókimondó, elkö­telezett műsoruk nagy tetszést aratott; megérdemelten, tehetjük hozzá, habár a műsor színpadi megjelenítésében itt-ott kissé bor­zas volt, hiányoztak az apróléko­san kidolgozott színpadi etűdök, amelyek még plasztikusabbá te­hették volna a mondanivalót. Ami a kassaiaknál hiányzott, az szinte mindvégig megvolt a másik emlí­tett együttes előadásában. Náluk elsősorban az tetszett, hogy ötle­tesen építették föl az egyes jele­neteket, szellemes megoldással tették színessé és pergővé az is­mert Mátyás király-meséket. Erre a csoportra azért is érdemes fölfi­gyelni, mert más-más helyre jár­nak ugyan középiskolába, de két dolog összetartja őket: egy falu­ban laknak, s mindannyian szere­tik a színházat, s az alapiskola elvégzése után sem hagyták ab­ba, hanem Szikhart Zsuzsa és Lengyel Zsuzsa vezetésével foly­tatják, méghozzá nagyon jó szin­ten. Példamutató volt a műsorvá­lasztásuk is: arra vállalkoztak, amire jelenleg képesek. Ezek a miniatűrök alkalmasak arra, hogy rendező, szereplő felmérje az erejét és kamatoztassa ötleteit, elképzeléseit. Nem hibátlan, de kultivált elő­adást láttunk, az izsai Jókai Kis- színpadtól, akik Oriana Fallacci Levél egy meg nem született gyer­mekhez című művéből készült színpadi adaptációt adták elő, T Kurucz Jánosné rendezésében. Nem tudták ugyan kellő mélysé­gekben ábrázolni egy nő vívódá­sait, dilemmáit, a sorsát nagy mér­tékben meghatározó körülménye­ket, de így is szép színházi pilla­natokkal, őszinte, életigenlő vallo­mással ajándékozták meg a néző­ket. Kiss Mihály neve már fogalom hazai amatőr színjátszásunkban. Tehetsége ezúttal is felcsillant a La Fontaine meséinek dramati- zációjában, de egészben véve igazat kell adnom az előadást ér­tékelő zsűritagnak, aki az ismert mondást megváltoztatva azt mondta a komáromi Petőfi Szín­pad előadásáról, hogy a több, ezúttal több lett volna. A vizuálisan szép, biztos kézzel színpadra állí­tott előadásból az a gondolatiság hiányzott, amely a színjátszást megkülönbözteti a szövegmon­dástól. Vas Ottó a „megfiatalított“ együttessel ^ mutatkozott be, s nagy feladatra vállalkozott: Az elveszett alkotmányt dramatizálta. Jó érzékkel vette észre az idősze­rű konfliktusokat, gondolatokat, ám a lényegre szorítkozó szöveg érzésem szerint továbbra is epi­kus maradt, s ez károsan befolyá­solta az előadást, amelynek azon­ban még így is voltak élményt nyújtó percei is. Ismerve Vas Ottó felkészültségét, biztosra veszem, hogy az ipolysági József Attila Színpad a következő években is méltó lesz hírnevéhez. A szöveg­könyv gyengéi, tisztázatlanságai okoztak megoldhatatlan gondot a CSEMADOK komáromi helyi szervezete kisszínpadának és ta­valy nagy sikert aratott rendezőjé­nek, Szalai Miklósnak is, aki érzé­sem szerint túl sokat igyekezett markolni, sok mindenről akart val­lani, s ez bonyolulttá, olykor zava­rossá tette az előadást. Voltak viszont ennek a produkciónak olyan erős pillanatai, jelenetei, amelyek * a rendező tehetségét csillantották fel. A kolárovói kis- színpadot elsősorban az elkötele­zett műsorválasztás miatt lehet di­csérni, a hagyományos oratórikus formákhoz ragaszkodó rendezést már kevésbé. A rendezéssel kap­csolatban a színjátszócsoportok­kal is voltak gondjaink, de erről majd legközelebb. SZILVÁSSY JÓZSEF Feszülten topogunk a liftben. Ö a gombot nyomkodja, én az ajtókat csukom-nyitom. Semmi. Állunk és tört mondatokban társal- gunk. Fáradt, figyelmeztet mély, érzéstelen hangon Biztos azért, mert reggeltől estig elfoglalja ma­gát, mondom. Igen, bólint egyked­vűen, aztán megint nyomkodni kezdi a fekete gombot. De a lift csak áll, mint egy csökönyös sza­már. Jobb lesz, ha kiszállunk, ta­nácsolom, de egyikünk sem moz­dul. Én már dühös vagyok, neki a szeme sem rebben. Megrúgom a belső ajtót - a lift elindul velünk.- Maga szereti a születésnapi beszélgetéseket? - néz rám fur­csa szemmel az öltözőjében.- Miért, ön nem?- Most mit mondjak?- Az igazat. „Sosem akartam visszapergetni az éveket“ (Jozef Vavro felvétele)- Akkor most el fogom keseríte­ni: elegem van az ünnepi kérdezz- felelekből.- Sebaj, felejtsük el, hogy hat­vanéves és beszélgessünk csak úgy könnyedén, szertelenül. Sőt, ha akarja: játékosan. Játsszuk azt, hogy bekopogtatott önmagához. Hogy interjút készít Ladislav Chu- díkkal. Tényleg, játszott már vala­ha újságírót?- Igen, egyszer. Ügyes, talpra­esett, jópofa ember volt.- Akkor most bújjon az ö bő­rébe.- És saját magamnak tegyek fel kérdéseket?- Igen.- Azt hiszi, menni fog?- Majd meglátjuk.- De mi legyen az első kérdés? Nem akarom Ádámtól kezdeni, mert az mindkettőnknek unalmas MÁTÓL: nyári filmszemle Egy híján húsz játékfilm vár be­mutatásra a nyári filmszemlén, mely ma este kezdődik Martinban, a város fennállásának 700. évfor­dulója alkalmából. Témák és gyár­tó országok szerint is nagy válasz­tékot kínál a szemle műsora, sze­rényebbet műfajok szerint, hiszen a június végéig tartó rendezvé­nyen jobbára könnyed, nyári szó­rakozásnak szánt mozidarabokat mutatnak be. A humor, kaland, romantika, izgalom és látvány kedvelőinek kedvez tehát a szem­le műsora, kevésbé azoknak, akik egy filmtől ennél többet is várnak. Már ezért is érdemel megkülön­böztetett figyelmet Martin Hollý legújabb munkája, A holtak tanít­ják az élőket, mely egy sebészor­vos és egy autószerelő történeté­ben, az orvos-beteg kapcsolatban olyan kérdéseket vizsgál, mint a tisztesség, az orvosi etika és titoktartás, a hálapénz. Vladimír Páral műveit ismerve fokozott ér­deklődésre jogosít fel bennünket a Katapult is, mely az író azonos című regénye alapján készült, Já­romit Jireš rendezésében. Az al­kotók groteszk komédiájukban a felelősségérzet hiányát veszik célba, s olyan embereket ábrázol­nak, akik csak önmagukkal, önös érdekeikkel törődnek. Tudván, hogy a vegyészmérnök-író éles szemű megfigyelő, bízvást remél­hetjük, hogy művének filmváltoza­ta éppoly tartalmas és hatásos lesz, mint maga az irodalmi alap­anyag. Három obsitos címmel Jan Werich varázslatos meséjét alkal­mazta filmre Oldŕich Lipský, az ismert cseh vígjátékrendezö. Az alkotás - mely Josef Somr, Július Satinský, Rudolf Hrušinský, Milan Lasica és Zdenék Svérák közre­működésével készült - a páratlan humorú és fantáziájú Werich cso­dálatos történetét a népmesék le­nyűgöző egyszerűségével, a népi mesélők széles elbeszélő kedvé­vel mutatja be. Felderítők közé vezet el bennün­ket Viktor Georgijev, a Veszélyes játszma című filmjében. A történet a második világháború idején, 1943-ban játszódik: a fasiszták el­határozzák, hogy tömegpusztító vegyi fegyvereket vetnek be a Szovjetunió ellen. A szovjet kor­mány, hogy megelőzze a tömeg­mészárlást, felderítők csoportját bízza meg azzal, hogy szerezze meg a pusztító fegyverek gyártá­sának dokumentációját. Regénya­daptáció az Ivanhoe; Walter Scott- nak, a történeti regény megalapí­tójának azonos című művét Szer­gej Taraszov vitte filmre. A bátor Ivanhoe romantikus, kalandos tör­ténetét, az igazság, a becsület és a szegények védelmében vívott harcát, a 12. század letűnt világát az alkotó a maga érdekességében és eredetiségében bontakoztatja ki előttünk. Bűnügyi kalandfilm a Csak semmi pánik, a tavaly bemutatott Pogány madonna mű­faji folytatása. A vitorlázó magyar detektív, Csöpi újabb kalandjai újabb fordulatokkal kecsegtetnek: a cselekmény a második világhá­ború végén a Balatonba rejtett kincs körül bonyolódik; bunyó és nevetés, ügyes nyomozók és két­balkezes rendőrségi szakem­berek, Nyugat-Európából érkezett bűnözők és hazai kis szélhámo­sok, szép nők és még szebb gyer­mekek... Izgalom, feszültség, öt­letek jellemzik Szőnyi G. Sándor filmjét; a főbb szerepekben a ma­gyar Piedone, azaz Bujtor István, Kern András és Bodrogi Gyula. Világsztárok - Dustin Hoffman és Jessica Lange-közreműködé­sével készült Sydney Pollack film­je, az Aranyoskám (Tootsie), melynek világsikeréről már cseh­szlovákiai bemutatója előtt érte­sülhettünk. Az Oscar-díjas ameri­kai komédia Billy Wilder Van, aki forrón szereti című vérbő vígjáté­kára emlékeztet. Az Aranyoskám hőse is egy tehetséges, de siker­telen színész, aki esélytelenül pá­lyázik kisebb epizódszerepekre is, míg végső elkeseredésében egy népszerű tévésorozat női szerep­lőjeként jelenik meg a képernyőn, s estéről estére sikert aratva a so­rozat csillaga és a tévé ünnepelt sztárja lesz. Nem kevésbé ismert komikus, az olasz Alberto Sordiés népszerű honfitársnője, Monica Vitti a főszereplője a Tudom, hogy tudod, hogy tudom című olasz víg­játéknak, melyben Alberto Sordi rendezőként is bemutatkozik. David Hemmings angol színész új-zélandi produkcióban rendezte az Arany a tó fenekén című ka­landfilmet. Központi alakja egy vadbefogó, aki egy 1944-ben le­zuhant, aranyat, kitüntetéseket és italt szállító repülőgép roncsaira bukkan csaknem harminc évvel a katasztrófa után. Mire azonban társával expedíciót szervez az aranyrudak kiemelésére, már ké­ső. Banditák veszik őket üldözőbe. Földön, vízen, levegőben folyik a küzdelem; kié legyen a milliókat érő zsákmány. Nemzedékek nőt­tek fel Kari May érdekes olvasmá­nyain, izgultak igaz és bátor hősei küzdelmein, Old Shatterhand és a többiek, elsősorban a világiroda­lom legnépszerűbb indiánja, Wín- netou kalandjain. Egyik legsikerül­tebb regényének, Az Ezüst-tó kin­csének húsz évvel ezelőtt készült filmváltozatát láthatják most felújí­tásban a serdülő fiatalok, s a nyu- gatnémet-jugoszláv közös vállal­kozásban (Harald Reinl rendezé­sében, Pierre Brice és Lex Barker főszereplésével) forgatott film ka­landos-varázslatos világán most éppúgy ábrándozhatnak, mint haj­dan szüleik. (tölgyessy) lenne, a megszokott kérdésektől pedig hideglelést kapok. Valami szívet-lelket felrázó kíváncsiság­gal tudnám csak kiprovokálni ma­gamat. Segítsen! Maga mivel kez­dené?- Mondjuk azzal, hogy van- nak-e még hét lakatra zárt titkai?- Nincsenek. Vagy várjon csak... Ha beszélgetek valakivel, majdnem mindig az az érzésem, hogy mindent kiadtam magamból, hogy semmit sem hallgattam el. Aztán amikor magamra maradok, olyan dolgok jutnak az eszembe, amelyekkel még soha senkinek sem álltam elő.- Itt a lehetőség...- Jó. De előbb visszaadom a labdát - ha kérdez, könnyít a helyzetemen.- Tehát vége a játéknak?- Miért lenne vége? Vegye úgy, hogy most kezdődik.- örült, amikor tegnap este fel­hívtam és arra kértem, találkoz­zunk, mert írnom kell önről?- Én még egyetlen beszélge­tést sem mondtam le eddig, még soha senkit sem küldtem el a po­kolba, pedig néha szívesen meg­tettem volna. A kritikusokért nem rajongok, mert azok csak növelik a távolságot színész és néző kö­zött, de a jó riportereket kedvelem. Még akkor is, ha lerántják rólam a vizes lepedőt.- örömmel hallgatom, amit mond. Elárulja azt is, hány éves­nek érezte magát vasárnap hatva­nadik születésnapján?- Hát nem hatvannak, az biztos. *- Tehát kevesebbnek?- Jóval kevesebbnek.- Ezek szerint nem bánná, ha most lehetne harminc-, negyven­vagy ötvenéves?- Azt nem mondtam. Én sosem akartam visszapergetni az éveket. Apám is ilyen volt: két lábbal állt a földön, józanul gondolkozott és sosem kergetett hiú ábrándokat. Ô tanította meg velem, hogy so­sem kell rágódni azon, hány éve­sek vagyunk, mert a lélek, az ész­járás, a kondíció a fontos. Én sem kívánok mást magamnak, mint­hogy holnap is legalább olyan jó formában legyek mint ma. Csodá­kat pedig végképp nem várok.- Most mire gondol? Az életre?- Az még hozhat csodákat. Tudja, az futott át az agyamon, hogy ismerve a szervezetemet: semmi jóra sem számíthatok. Bele kell nyugodnom, hogy a betegsé­geim a jövőben sem hagynak el. Hogy egyre gyakrabban kopogtat­nak majd az ajtómon.- Ezért nem szeretne hát még egyszer harmincéves lenni?- Értse meg: én nem akarok mást, mint ami van. Nem akarom áltatni magam. Nekem nincsenek illúzióim.- Álmodozni sem szokott?- Nekem az álmaim is elérhető tervek, megvalósítható elképzelé­sek voltak mindig.- Színészi vágyai sem voltak?- Minek lettek volna? A szí­nésznek az a dolga, hogy készen­létben várja, kitől, milyen szerepet kap. Hölgyválasz az életünk ... Ha felkérnek, megyünk, ha nem...- ... felajánlkoznak.- Már aki! Én még egyszer sem hívtam fel magamra a figyelmet. Könyörögni pedig nem tudok. Har­colni is csak akkor, ha már a ke­zemben a lehetőség. Előbb soha! Talán éppen ezért ajándékozott meg az élet olyan szerepekkel, mint Sova doktor és Komenský, de boldogít a legújabb is: Shakes­peare IV. Henrikje.- Ezt értsem úgy, hogy elége­dett?- Ne! Ezt ne úgy értse! Mert amíg csak élek, én mindig elége­detlen leszek. Nálam ez alaptulaj­donság.- Ezzel akár be is fejezhetjük.- Jó, de ne ez legyen az utolsó mondatom. írja meg azt is, hogy most színpadra megyek, próbát tartunk és én alig tudok valamit a szövegemből. Hogy olyan kicsa­vart vagyok, hogy még olvasni sem fogok tudni. Ez van, ez az igazság. SZABÓ G. LÁSZLÓ ÚJ SZÚ 1984. V. 31.

Next

/
Oldalképek
Tartalom