Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1983. július-december (16. évfolyam, 26-52. szám)
1983-07-22 / 29. szám
OTTHONUNK DIVAT r ÚJ SZÚ 23 983. VII. 22. FŐZZÜNK MARSEILLE-I TOJÁS Keményre főzünk, megtisztítunk, és hosszában kettévágunk nyolc tojást. Egy fél liter vízben feloldunk egy húsleves- kockát, beleteszünk egy babérlevelet, egy gerezd tört fokhagymát, 10 percig forraljuk, majd a babérlevelet kidobjuk belőle. Négy deka vajból öt deka liszttel meg a leveskockából készült húslevessel be- samelt főzünk, és egy kis doboznyi paradicsompürével simára keverve, egy kockacukorral ízesítve, pár percig forraljuk. A tűzről levéve, belekeverünk öt deka reszelt sajtot, késhegynyi sót, kakukkfüvet meg törött borsot és egy' csokor finomra vágott petrezselymet. Felét egy nagy tűzálló tálba simítjuk, sorban belefektetjük a fél kemény tojásokat és az egészet bevonjuk a mártás maradékával. Tetejét még öt deka reszelt sajttal hintjük meg és forró sütőben addig sütjük, míg a teteje halványró- zsaszínú nem lett. Pirított kenyérszeletekkel tálaljuk. ROPOGÓS ÚJBURGONYA Egy kiló aprószemú újburgonyát vásárolunk és többször váltott, hideg vízben lesikáljuk, de nem hámozzuk meg. Meg- forrósítunk három evőkanál olajat, beletesszük a leszűrt burgonyát, és fedő alatt, sosem keverve, csak rázogatva, puhára pároljuk. Végül a fedőt levéve, az edényt tovább rázogatva ropogós pirosra sütjük. Csak a tálon szabad megsózni, mert különben a burgonyaszemek széttöredeznek, nem maradnak egyben. (Csak vastagfalú vaslábasban sikerül tökéletesen!) , TAVASZI LIBAMELL Egy kilós, lebórözött (tehát sovány) libamellett vásárolunk hozzá, és kicsontozzuk, húsát nyolc szeletbe vágjuk, rostjaira merőlegesen bevagdossuk. Fokhagymasóval bőven megszórjuk, és legalább egy napra alufóliába csomagolva a hűtőszekrénybe tesszük. Másnap megforrósítunk egy evőkanálnyi libazsírt (vagy két evőkanál olajat), átsütjük rajta a hússzeleteket, és kevés vízzel meg egy húsleveskockával félpuhára pároljuk. Amikor a hús pu- hulni kezd, hozzáadunk megtisztítva, karikákra vágva 1-1 csomó zsenge tavaszi sárgarépát meg petrezselyemgyökeret, egy kiló kifejtett zöldborsót (fejtés előtt legyen egy kiló!) meg két csomó gömbölyű fejű újhagyma fejét. Rávágjuk vékony karikákra az egyik csomó új hagyma zöldjét, és fedő alatt, mindig csak nagyon kevés vizet aláöntve, az egészet puhára pároljuk. Tálalás előtt egy kiskanál lisztet simára keverünk kevés vízzel, és ezzel sűrítjük be a tavaszi libamellet, megszórjuk a tetejét finomra vagdalt petrezselyemmel. KIRÁNTOTT TÖK Egészen fiatal tökből készítjük aminek a belseje még gyenge. A tököt meghámozzuk, 1 centis karikákra vágjuk, magját kidobjuk és gyengén sózzuk aszeleteket, majd lisztbe, tojásba morzsába forgatjuk és forró olajban mindkét oldalán kisütjük. NYÁRON LEGYEN MÁS A LAKÁS Ha szeretjük is otthonunk állandóságát, mégis sokszor vágyunk változatosságra. Régmúlt királyok és nagyurak módszerével nem vonulhatunk el a téli palota téliségéböl a nyári palota könnyed nyári- ságába. S lakásunk bútorzatát sem váltogathatjuk az évszakok szerint. Vagy mégis? Ha otthonunkat kellő előrelátással formáljuk, úgy nem reménytelen a dolog. Lényegében arról van szó, mint ami az öltözködésben is történik évszakonként. Télen sok vastag, meleg, puha bolyhos, szőrös anyagba burkolózva védjük testünket a hidegtől. Nyáron viszont, ha csak rágondolunk ezekre az anyagokra, már melegünk lesz. Tavasszal kitisztítva, gondosan elcsomagoljuk téli holminkat, és előszedjük nyári ruhatárunk darabjait. Még a hangulatunk is megváltozik! Hasonlóképpen, miért ne lehetne lakásunkat is „nyári ruhába“ öltöztetni? Az elv ugyanaz: a lényeg változatlan, csak más megjelenéssel. Járjunk hát körbe a lakásban, nézzük, mit Tehet tenni. Az előszobába érkezünk. Az itt található szőnyeg véd, hogy az utcai port, sarat ne hordjuk a lakás belsejébe. E helyett a szőnyeg helyett most rafiából, háncsból, sásból vagy akár rongyból készültet vagy belépőt teríthetünk a földre. Amennyiben van rá lehetőségünk, tegyünk a bejárathoz pár szál színes, vágott virágot. A hazatérés pillanatának adhatunk ezzel nagyobb nyoma- tékot. Belépéskor önkéntelenül kizökkentjük magunkat a külvilág bajaiból, és könnyebben hangolódunk át otthoni életünkre. A szobában szekrények, ülő- fekvő bútorok, asztalok, függönyök, szőnyegek alkotják mindennapi életünk tárgyi környezetét. A magas, zárt szekrényekkel nincs mit tenni, de a nyitott, polcos szekrénysort már „öltöztethetjük“. Kedvenc csecsebecséink közül néhányat elrakhatunk, másokat tehetünk a helyükre. Kerámia vagy csillogó üvegvázába színes nyári virágot állíthatunk, hogy a szabad természet üde- ségéböl becsempésszünk valamicskét zárt környezetünkbe. Az ülő-, illetve fekvöbúto- rokra: fotelokra, székekre, ágyakra könnyű vászonból huzatot varrhatunk. Ezzel több legyet is ütünk egy csapásra: a bútor eredeti kárpitját meg- védjük a piszkolódástól, a kopástól: megunni is lassabban fogjuk az eredeti színt vagy mintát, ráadásul a vászonhuzatnak más hangulata van, mint az ilyen bútorokon szokásos vastag szövetnek. (Ha szépen hulló anyagot használunk, ne riadjunk vissza egy kis fodor alkalmazásától sem.) Díszpárnáinkra is adhatunk nyári ruhát, de vigyázzunk, hogy a tarkaságból ne legyen bántó zűrzavar. Túl sok tarka anyagot ne tegyünk egymás mellé, mert zavarhatják egymást a színek, a minták és ezáltal idegesítóen hathatnak. Az asztalokra kerülő térítőkét könnyen nyáriasíthatjuk. A függönyök és szőnyegek léte vagy nemléte nagymértékben befolyásolja a lakás hangulatát. Télen ezeknek a textíliáknak nemcsak hangulati szerepük van, a helyiség melegen tartásában is nagy fontosságúak. Nyáron, amikor nincs szükség az ablakok, ajtók vagy a padló hövédelmére, a hideg ellen is védő vastag, nehéz függönyöket könnyed, mintás világos színű sötétítőkkel helyettesíthetjük. Szőnyegeinkkel is hasonló módon cselekedhetünk. Ha egyszerűen elcsomagoljuk a meleget idéző vastag szőnyegeinket, és nem teszünk a helyére semmit, egészen könnyed, nyárias hangulata lesz a szobánknak. Ám, ha ezáltal túl üresnek mutatkozik a padlófelület, a hangsúlyos szerepű bútorok környékére kisebb méretű, vékonyabb szőnyeget helyezhetünk. Ilyeneket akár magunk is készíthetünk színes fonalmaradékokból kötve vagy horgolva, de lehet a megoldás rongyszönyeg vagy bármilyen más, akár csomózott szőnyeg is, aminek nincs szőrme vagy prém Jia- tása. A lakás egyéb helyiségeiben, a konyhában a fürdőszobában az „üzemi“ tevékenység dominál. Itt nemigen nyílik alkalom az öltöztetésre. A régi „téli“ lakásból szel- lös, üde, új „nyári“ lakást varázsolhatunk magunk köré anélkül, hogy pénztárcánkat különösebben megterhelnénk. Erkélyen, teraszon szokás a könnyű textilből készült kárpitozás, a mosóanyaggal bevont párna használata. Vigyük be ezeknek a tárgyaknak könnyedségét a szobába - különösen, ha nincs is erkélyünk. UTAZÁS ELŐTT Előttünk az évi szabadság, a nyaralás ideje, mielőtt elutaznánk, és két-három hétre bezárnánk a lakást, szenteljünk egy kis időt otthonunkra. 1. A szőnyegeket, ha nincs módunk kiporolni, mindkét oldalukon porszívózzuk ki, és göngyöljük fel, csomagoljuk újságpapírba, amit gumival leszorítunk. 2. A nyitott könyvespolcot és a könyveket is portalanítsuk, és az egészet fedjük be nylonfóliával, így megvédjük a molyoktól is a könyveket. Ha van kámforgolyócskánk, helyezzünk el néhányat a könyvek között. 3. A gyapjútakarókat poroljuk ki, keféljük át enyhén ecetes vízzel, majd sodorjuk össze, és csavarjuk lepedőbe a takarókat. 4. Az alaposan leporolt állólámpákat, fotelokat, heveröket stb. nylonfóliával vagy régi lepedővel takarjuk le. 5. A növényekről is gondoskodnunk kell elutazás előtt. A kád aljára fektessünk egy megfelelő nagyságú nylondarabot, erre rakjuk rá a cserepeket, és töltsük meg a kádat vízzel annyira, hogy a cserepek feléig érjen. Ha lehetőségünk van rá, a fürdőszobaablakot hagyjuk kissé nyitva, ha ezt nem lehet, úgy legalább az ajtó legyen nyitva. 6. A hűtőszekrényt ürítsük ki, és mossuk ki alaposan, majd az öblítővízbe tegyünk kevés ecetet, ez szagtalanítja a hűtőszekrény műanyag felületeit. Töröljük szárazra, és az ajtót hagyjuk nyitva. Ugyanígy járunk el a mosógéppel is. Elutazás előtt győződjünk meg róla, hogy minden háztartási gépet áramtalanítottunk-e, és hogy minden ablak jól zá- ródik-e. Érdekes kivágású nyári blúzok. Az első lehet pettyes fro- tírból vagy kartonból, a félvállra csúsztatott kivágás körül és a japán ujján sötétebb színnel paszpolozva. Csíkos vászonblúz ék alakú kivágással. Két- két rollni pánttal vállra rögzítve. Megkötős övvel. Fekete pa- mutjerseyból készült blúz. Kivágása a vállat szabadon hagyja. Dísze a hímzett vagy színes rátett virág, zöld levéllel, a középső motívum kivágott. Fehér pikéblúz asszim- metrikus kivágással, csikóssal szegélyezve. Nadrághoz, szoknyához egyaránt divatos. Piros pamutblúz, a nyak körül, illetve elöl-hátul fehér rollnival összekötve. Középső vízcsepp formájú kivágással, hátul húzózárral csukódik. APRÓHIRDETÉS ISMERKEDÉS • 59 éves, gyermektelen özvegyember szeretne megismerkedni lánnyal, özvegy- vagy elvált asszonnyal 50-55 éves korig, aki hozzáköltözne. Jelige: Várlak. Ú-1798 • 162 cm magas, 35 éves munkáslány csinos, jól szituált, korban hozzáillő férfival szeretne megismerkedni. Jelige: Csak komolyan. Ú-1799 • 60/155 egyedül élő, 3-szobás lakással, gyümölcsössel rendelkező nyugdíjas özvegyember kisebb testi hibával megismerkedne korban hozzáillő tisztességes elvált- vagy özvegyasszony- nyal házasság céljából, aki hozzáköltözne. Jelige: Rossz egyedül. Ú-1804 • 150 cm magas, 30 éves, falun élő, barnás, hosszú hajú, testihibás lány ezúton szeretne hozzáillő, megértő, jóérzésű férfival megismerkedni. Jelige: Szívünk és lelkünk érezzen hibánkkal. Ú-1808 • 29/170 barna, vidám természetű, de komoly szándékú nőtlen férfi társaság hiányában ezúton szeretne megismerkedni szeretetre vágyó, hozzáillő, komoly lánnyal a dunaszerdahelyi (Du- najská Streda) járásból vagy annak környékéről. Jelige: Kéknefelejcs. Ú-1809 • 26/167 főiskolát végzett lány ezúton keresi közép- vagy főiskolát végzett férfi ismeretségét. Jelige: Bizalom. Ú-1811 • 50/168 érettségizett, középigényes, független nő megismerkedne szimpátia esetén házasság céljából káros szenvedélyektől mentes férfival 60 éves korig. Jelige: Szeretet. Ú-1829 • 20/160 jó megjelenésű, középiskolai végzettséggel rendelkező lány megismerkedne intelligens fiúval. Jelige: Du- natáj. U-1841 ADÁSVÉTEL • Eladó MB-1000. Ar megegyezés szerint. Cím: Barica Stefan, Hurbanova Vés 51,925 25 Hruby Súr. Ú-1788 • Eladó jó állapotban levő Chrysler 180GL.Tel.: Bratislava284-713. Ú-1794 • Rozsnyón (Rozfiava) - Partizánska 13. 2-szobás, I. kát. családi ház eladó, központi fűtéssel, gyümölcsössel. Cím: Ing. Kozuch Juraj, Kvetná 16, Roznava tel.:31-55. Ú-1802 • Dunaszerdahelytöl (Dunajská Streda) 6 km-re 6 ár telken 3-szoba kony- hás (fürdőszoba) családi ház eladó. Cím a hirdetöirodában. Ú-1807 • Eladó kétkerekű kistraktor (rotovátor, pótkocsi). Cím a hirdetőirodában. Ú-1810 • Eladó 3-éves Skoda 120 LS, gyártási év 1981,28 000 km-rel. Érdeklődni hétköznap lehet 18.00 - 21.00 óráig. Tel.: Dun. Streda 232 - 37. Ú-1824 • Eladó fehér S-100 L, 1 éve komplett GO után. Cím: Katona Attila, Smeta- nov háj 289, 929 01 Dunajská Streda. Ú-1835 • Standard nutriák eladók. Polgár Kálmán, Vlcany 31. Ú-1839 VEGYES • Elcserélem őalovói kétszobás szövetkezeti lakásomat háromszobásra Dunaszerdahelyen (Dunajská Streda) vagy Somorján (Samorín). Tel.: Öalovo 24-03, minden este. Ú-1830 • Elcserélem 2-szobás I. kategóriájú szövetkezeti lakásomat bármilyen lakásra, bárhol Csehszlovákiában. Jelige: Sürgős. Ú-1825 • 78 éves, beteges, de még mozgékony önmagát ellátó férfi gondozónőt keres 60-65 éves korig. Jelige: Őszirózsa. Ú-1842 • KÖSZÖNTŐ • 60. születésnapja alkalmából szeretettel köszöntik a drága édesanyát Varga Vilmát Pastovcén, és még hosszú boldog életet kívánnak férje, lányai, veje, unokái: Be- átka és Anita. Ú-1589 • A drága jó édesanyának, nagymamának Laszák Rozáliának Besére 80. születésnapja alkalmából sok szeretettel gratulálnak, erőt, egészséget és hosz- szan tartó nyugodt életet kívánnak fiai: Laci, Jenő, menye Ibolya, unokája Lacika az egész családjával Ú-1787 • Sárai Mihálynak (Svodín) 70. születésnapja alkarmából, szívből gratulálnak, jó egészséget és hosszú, nyugodt életet kívánnak lányai, vejei és hat unokája. Ú-1816 • Brúder Ernőnek és feleségének Boldizsár Margitnak Madarra küldik legöszintébb jókívánságaikat 70. születésnapjuk alkalmából és szívből gratulálnak, erőt, egészséget, hosszú életet kívánnak: lányuk, fiuk, menyük, unokáik: Péter, Éva, Judit. Ú-1818 MEGEMLÉKEZÉS • Megtört szívvel és soha el nem múló szeretettel emlékezünk a drága jó fiúra és testvérre. Varga Árpikéra, akinek drága kis szíve 1982. július 22- én, 10 éves korában dobbant utolsót. Akik ismerték és szerették, emlékezzenek rá szeretettel ezen a szomorú első évfordulón. örök fájdalomban élő szülei és testvérei. Ú-1396