Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1983. július-december (16. évfolyam, 26-52. szám)

1983-09-30 / 39. szám

ÚJ szú 15 1983. IX. 30 • Együtt az Ute-törzs tanácsa A bemutatkozás után névjegyet cserélünk és helyet foglalunk a zöld posztóval borított tanácskozó asz­tal két oldalán. Az innensőn mi (egy francia, egy japán és egy magyar újság­író), velünk szemben a zuni indián törzs tanácsának három tagja: Roger Tsabet- saye kincstárnok, megbízott kormányzó, Charles Hustito bíró és Rita Lorenzo asszony, tanácstag. A beszélgetés angolul folyik. Házigaz­dáinknak csak a neve spanyol (ezt a ko­rábbi gyarmatosítóktól örökölték), anya­nyelvűk zuni és kis akcentussal, de kifo­gástalanul beszélnek az Egyesült Álla­mok hivatalos nyelvén: angolul. Külsejük nem emlékeztet sem a múlt századi indiánregények hőseire, sem azokra a kirakat-indiánokéra, akikkel New York-közeli vagy floridai idegenfor­galmi rezervátumokban volt alkalmam ta­lálkozni. Hajviseletük, öltözékük európai, talán csak a férfiak nyakkendője szokat­lan. Cipópertli-szerű zsinór, amelyet sa­játos motívumokkal díszített, öklömnyi fémkarika - türkizberakásos ötvösmunka - fog egybe. Ugyanilyen motívumokat tartalmazó ékszer a tanácstagasszony nyaklánca és gyűrűje, valamint a férfiak jókora derékszíjcsatja is. A színek és a motívumok alapján bárki - nem szakér­tő is - azonnal felismerné, hogy zuni munka. Ennek a puebloindián törzsnek a tagjai messze földön híres ékszeré­szek, akik őrzik az ősi mintákat. A pueblo szó jelentése spanyolul falu. A 16-17-ik században idáig eljutott con- quistadorok azokat az őslakosokat ne­vezték el puebloindiánoknak, akik nem nomád, hanem megtelepedett, mezőgaz­dasággal foglalkozó, falvakban élő tör­zsekhez tartoztak. Új-Mexikó államban (amelyet az Egye­sült Államok a múlt század közepén há­borúban hódítót el déli szomszédjától) tizenkilenc ilyen pueblo van. Lakosaik száma összesen negyvenezer fő. Min­den pueblóban más és más törzs él, más és más - egymással gyakran nem is rokon - nyelvet beszél. Egyik-másikukról a régészeti leletek alapján megállapítha­tó, hogy már legalább ezer esztendeje laknak ezen a vidéken, a Sziklás-hegy­ség nyúlványai között, amelyet - az Egyesült Államok kormányával kötött szerződés alapján - rezervátumként szá­mukra kijelöltek. Az amerikai indiánok nagyobb része viszont csak a múlt szá­zadban kényszerült áttelepülni a Missis­sippitől nyugatra elterülő síkságokra. Az Egyesült Államok hadseregének lovas­sága gondoskodott róla, hogy megte­gyék. Amikor az európaiak megjelentek Amerika földjén, az indiánok száma - a je­lenlegi Egyesült Államok területén - mint­egy két és fél millió volt. A gyarmatosítók elűzték őket a környékről, elpusztították létfenntartásuk alapját: a bölényeket, megismertették őket a tüzesvízzel (a pá­linkával); ha nem is készakarva, de meg­fertőzték őket az olyan, Európában már némileg megszelídült, ám itt egész tör­zseket hetek, hónapok alatt elpusztító betegségekkel, mint a tuberkolózis és a kanyaró; végül az úgynevezett indián­háborúkban ágyúval, puskával, karddal mészárolták őket. A múlt század végén az amerikai indiánok száma már a 250 ezret is alig érte el. Az őslakosok fölé rendelt, a hadsereg kötelékébe tartozó szervezet, az Indián Ügyek Hivatala nem­igen bánta ezt. Hiszen jó indiánnak csak a halott indiánt mondták. A Hivatal feladata az volt, hogy kordában tartsa, s ki ne engedje a rezervátumnak neve­zett koncentrációs táborokból a leigázott törzsek tagjait. Csupán a századforduló idején, sőt, igazán csak a két világháború közti idő­szakban változott a helyzet, amikor az amerikai társadalomnak már sajátmaga, s ország-világ előtt kínossá vált a kis számú, megmaradt indián nyomorúsá­gos helyzete. A gazdag Egyesült Államok elkezdett civilizációjából morzsákat juttat­ni az indiánoknak. A kipusztulás veszélye elhárult a fejük felől, számuk ismét növekedni kezdett. Ma mintegy 1 700 000 indián él az Egye­sült Államokban. Egyik felük a 261 rezer­vátumban, ahol ma is az Indián Ügyek Hivatala gyámkodik felettük, a másik felük - főként a Közép-Nyugat és Kalifornia nagyvárosainak nyomornegyedeiben. A hajdan hírhedt Hivatal ma már a bel­ügyminisztérium alá tartozó főhatóság, amelynek vezetőjévé hosszabb ideje in­diánokat nevez ki a washingtoni kor­mány. A Hivatal egyik feladata, hogy segítse a bizonyos fokú önkormányzattal rendelkező rezervátumok közigazgatá­sát, iskola- és egészségügyi rendszeré­nek irányítását. Mindezt kísérőnktől, a Hivatal körzeti felügyelőjétől, Ronald Toyától tudom, akinek indián neve: Rétisas. Ö a közeli Jemez pueblóban látta meg a napvilágot. Intelligens, müveit, két egyetemi diplo­mával rendelkező hivatalnok és nekem úgy tűnt: valóban szívén viseli népe sor­sát. Hogy az itteni pueblók tagjai minek számítják, nem tekintik-e „almának“ (a sápadtarcúak szolgálatába állt, tehát csak kívül vörösbőrú, belül fehér áruló­nak), azt nem tudom. De azt hiszem, hogy nem. Midenesetre annyi demokrá­cia feltétlenül van itt, hogy a jelenlétében is nyugodtan szidják az Egyesült Álla­mok, s különösen a Reagan-kormányzat indiánpolitikáját. A megbízott kormányzó, a zuni törzs jelenleg első embere azt mondja a külföl­di újságíróknak:- Úgy érezzük, hogy számos olyan elgondolás, amelyet az indián önkor­mányzati törvény fogalmazott meg, sem a gazdaságban, sem más területen mindmostanáig nem öltött testet. A Rea­gan-kormányzat egymásután csökkenti azokat a pénzügyi előirányzatokat, ame­lyeket eddig az indiánok szociális ellátá­sára, oktatására fordított az állam. A kormány gyámkodása kettős. Réti­sastól tudom, hogy az indiánok az Egye­sült Államok egyedüli polgárai, akik in­gyenes orvosi ellátásra jogosultak. Ez nem rossz. Ugyanakkor viszont a törzsi önkormányzat annyira korlátozott, hogy például csak anyakönywezetói joga van (házasságkötést végezhet), ám válás esetén a törzsi bíróság ítélete csupán akkor lép hatályba, ha azt egy közigazga­tási szerv, az Indián Ügyek Hivatala jóvá­hagyja.- Es gyakori a válás az indiánoknál?- érdeklődöm. Mindenesetre akad. Az élet változik. Hiszen ma már az is előfordul, hogy- mint például a zunik is - nőt választa­nak a törzsi tanácsba. Egyébként az sem ritka, hogy az asszony kezdeményezi a válást. A leggyakoribb ok ugyanaz, ami a fehér amerikaiaknál is: a férj részegessége. A különbség csupán az, hogy az indiánok között az alkoholisták aránya sokkal ma­gasabb. A halálozási statisztikában az „alkoholizmus“ címszó alatt százezer la­kosra számítva csaknem nyolcszor annyi indiánt találni, mint fehéret. S ha már a számoknál tartunk, az indiánok között- számarányukhoz képest - a tüdőgyul­ladás, a cukorbaj és az öngyilkosság mintegy kétszer, a tbc hatszor annyi halálos áldozatot követel, mint az ameri­kai lakosság egészénél... A zuni törzs hétezerhétszáz tagja egyébként viszonylag nem él rosszul. De csak viszonylag. A törzs vezetői elpana­szolják, hogy a munkanélküliség a pueb­lóban legalább harminc százalékos. A hajdani mezőgazdaságot elsorvasztot­ták. Természeti kincseik nincsenek, ma­gán a természeten kívül. Mindamellett ebben a pueblóban (leg­alább is amennyit mi láttunk belőle) nem ismerik a nyomort. A házak többsége homokkőből, vagy előre gyártott elemek­ből épült, viszonylag tágas; villany és rendszerint folyóvíz, televízió is van ben­nük. Mindez ugyan az Egyesült Államok­ban egészen természetes, ám az indián falvakban - mint később magam is láttam - nem feltétlenül az. A pueblóban több üzlet, benzinkút, könyvtár, sportpálya, egy állami elemi és egy középiskola, továbbá két egyházi elemi működik. A tanítás nyelve vala­mennyiben az angol. Eddig még senki sem vette magának a fáradságot ahhoz, hogy megteremtse a zuni írásbeliséget. Ezt a nyelvet csupán az otthonokban beszélik, de számos családban már csak az öregek. Szokásaikhoz, hagyomá­nyaikhoz azonban a zunik szívósan ra­gaszkodnak. Amikor a pueblót végigjárva a római katolikus templomhoz közeledtünk (mert van a faluban mormon, baptista és refor­mátus is), a megbízott kormányzó elsza- lajtott egy gyereket Alexért, azzal, hogy a régi missziós templom ügyeiben ö is­meri ki magát a legjobban. A fiú egy ötven év körüli indián férfival tért vissza, aki először a szabvány idegenvezető tudnivalókat mondta el. A terméskő­alapra felhúzott vályogépület harminc méter hosszú és hét méter magas. 1629- ben épült. A hódítókelleni 1690-es Pueb- lo-felkelés után a spanyolok lerombolták. Azután épült újra először, majd 1967-ben restaurálták mai formájában. Alex bevezet a hűvös agyagházba, amelynek falait bibliai jeleneteket és a szenteket ábrázoló képek fölött nem is egyszerűen világi, hanem kifejezetten pogány festmények díszítik. Sastoll koro­nát, maszkot viselő, vagy vörösre festett arcú indiánokat ábrázolnak ősi vallási jelvényeikkel, ősi vallásuk gyakorlása közben. Hát ez hogyan lehetséges? Alex, akiről kiderül, hogy fiával együtt ő festette a freskókat, elmagyarázza, hogy akárhány férfit gyilkoltak is meg, üldöztek a Nagy Szellem imádásáért a spanyol hódítók (később az amerikai­ak), magát az ősi vallást nem tudták megölni.- És mit szólnak ehhez a papok?- Mit tehetnének? Tudomásul veszik. Szerencsés esetben, és ha maguk derék emberek, rájuk is hallgatnak annyira, mint a varázslókra. És Alex, meg a törzs vezetői mindjárt meg is invitálnak, hogy este tekintsük meg a zunik nagytáncát. Erre - mint Rétisas elmagyarázza - ritkán hívnak meg kívülállót. Módosítjuk hát progra­munkat, és maradunk a pueblóban... Késő délután van. Még tűz a nap, amikor megérkezünk a falu „plazájára“. Négy jókora, lapos tetejű ház között hú­zódik ez az alig udvarnyi poros főtér. Többszáz főnyi közönség várakozik. A házak elé kihordott székeken majdnem kizárólag idősebb asszonyok ülnek, nagymintás kendőkbe burkolózva. A ház­tetőkön, legalább három sorban, a fiata­lok és a férfiak foglalnak helyet. A fiúk és a lányok farmernadrágot, tornacipőt, pu­lóvert vagy anorákot viselnek, a férfiak fején jobbára olyan óriás karimás cow- boy-kalap billeg, amelynek viselete az amerikai Nyugaton - még a városokban is - általános. Távolról dobszó és elnyújtott ének hal­latszik. A háztetőkön szájról szájra jár egy szó, ami nem lehet más, csak az, hogy jönnek. Néhány perc múlva huszonnégy mas­kara vonul be a plazára. Fejükön a csak­nem a derekukig érő tolldísz, arcukon ijesztőre festett maszk, felsőtestük vagy meztelen, vagy hímzett ing borítja, derék­tól lefelé szoknyaféleséget viselnek, a lá­bukon mokaszin. Jobbkezükben nyíl vagy dárda, (egy férfinak: kard), baljuk­ban valami rumbatök-szerűség. A „zene­kar“ mindössze egyetlen dobosból áll, az veri a szerszámot, órákon át. Ennek ütemére megy az egész tánc. A résztve­vők néha - mintegy panaszos fejhangon - énekelnének is hozzá, azután hosszú ideig csak a balkezükkel rázott rumbatö- kök csörgése felel a dobra. Megjelenik még két táncos: egy felnőtt és egy gyerek. Mindketten kitömött bö­• Vályogtemplom a Taos pueblóban lényfejet húztak a saját fejükre. A vadá­szok (vagy harcosok?) hol körül táncolják őket, hol őket is beveszik a sorba. A tán­cosok lassú, néha ijesztően, fenyegetően lassú mozdulatokkal mozognak, toporog­nak a porban, az öregebbek alig-alig emelgetik a lábukat. Hát persze, órákon át nem is lehetne másként bírni. Nem világos számunkra a bölények szerepe. Nem fenyegetik a harcosokat és azok sem őket. A bölény itt szemmel láthatólag nem totem-állat, és a végén sem ölik meg. Megpróbálunk felvilágosítást kérni a tánc értelméről, a jelképekről, a mellet­tünk álló. törzsi tanácstagtól (aki most nem utolsó sorban arra vigyáz, hogy ne fényképezzünk, mert azt kategorikusan megtiltották). A mindaddig és a későbbi­ekben is kedves, barátságos férfi egész nyersen szólt ránk:- Erről nem illik kérdezősködni! Már jó órája fent vannak a csillagok, amikor a táncnak vége szakad. Az egyik törzsi tanácstag közeli házá­ba invitálnak vacsorára. Sötét ruhába öltözött, méltóságteljes indián matróna- az édesanyja - fogad bennünket az előszobában. Mindnyájunkkal kezet fog, néhány üdvözlő szót szól hozzánk kifogás­talan angolsággal, azután visszavonul. A jómódra valló ház berendezése, bú­torzata európai, a koszt mexikói. Házi­gazdánk - egyébként kereskedőember- csak annyit hajlandó elárulni az este látottakról, hogy az rituális tánc volt: az indiánok ezzel a tánccal fejezték ki bódu­latukat a Nagy Szellemnek, a Nap- és a Hold-istennek, meg a többi istenség­nek. Többet nem mondhat. Legfeljebb még annyit, hogy a maszkját mindenki maga festi és azon hetekig dolgozik. A táncot is sokáig próbálják, magától értetődően teljes titokban. Egyébként egy-egy ilyen tánc részvevői - természe­tesen csak férfiak - titkos vallási társasá­gokba tömörülnek. Az 6 személyük is titok. A harmadik pohár aztán megoldja házigazdánk nyelvét s elárulja, hogy a Nagy Bölény ma este Alex, a festő volt, meg hogy maga is tagja egy titkos társa­ságnak. Távozáskor veszem észre, hogy az ajtófélfán feszület lóg. KULCSÁR ISTVÁN • A bölényeket rituális célokra tartják a pueblóindiánok (A szerző felvételei)

Next

/
Oldalképek
Tartalom