Új Szó, 1983. október (36. évfolyam, 232-257. szám)

1983-10-22 / 250. szám, szombat

Egy hét a nagyvilágban Október 15-töl 21-ig Szombat: Az NSZK-ban rakétaellenes tiltakozóhét kezdődött • Varsóban befejeződött a LEMP ideológiai kérdé­sekkel foglalkozó plénuma Vasárnap: Bécsben véget értek Andrej Gromiko és Hans-Diet- rich Genscher tárgyalásai • Grenadában eltávolítot­ták a hatalomból Maurice Bishop miniszterelnököt Hétfő: Andrej Gromiko Berlinben megbeszélést folytatott Erich Honeckerrel Kedd: Az NDK fővárosában megnyílt a KGST XXXVII. ülés­szaka • Bettino Craxi olasz kormányfő Washington­ba utazott Szerda: Libanonban kiújultak a harcok, emiatt elnapolták a csütörtökre tervezett nemzeti megbékélési konfe­renciát • A szovjet külügyminiszter fogadta az USA moszkvai nagykövetét Csütörtök: Berlinben összeült a Varsói Szerződés honvédelmi miniszteri bizottsága • Közlemény kiadásával befe­jeződött a KGST tanácskozása Péntek: Mitterrand francia államfő zárómegbeszélései Lon­donban Berlinben csütörtökön megkezdődött a Varsói Szerződés tagállamai’ honvédelmi miniszteri bizottságának ülése. Felvételünkön a tanácsko­zás résztvevői láthatók. (Telefoto: ČSTK) KGST-ülésszak Berlinben Kettős jelentőséggel bírt a KGST e heti háromnapos kor­mányfői szintű berlini tanácskozá­sa: a résztvevők a szocialista gaz­dasági integráció terén való előre­lépés lehetőségein kívül a jelenle­gi feszült nemzetközi helyzettel kapcsolatos fontos állásfoglalást is tettek. A gazdasági vonatkozá­sú témák közül a fűtőanyag-, energetikai és nyersanyagforrá­sok takarékos, ésszerű felhaszná­lása terén megvalósuló együttmű­ködés kibővítésével, másrészt a KGST-országok lakossága élel­miszerellátásának kérdéseivel összefüggő közös teendőket vitat­ták meg. A felszólalásokból kicsengett az a vélemény, hogy a mostani nem­zetközi helyzetben - amikor a Nyugat embargók és diszkrimi­nációs intézkedésekkel akarja ne­hezíteni a szocialista országok gazdasági előrehaladását - a tag­országoknak még egybehangol- tabb, átfogóbb, hosszabb távú prognózisokra épülő együttműkö­déssel kell szorosabbra zárniuk soraikat, hogy sikeresen oldják meg a folyó ötéves tervidőszak feladatait. Ľubomír Štrougal cseh­szlovák kormányfő az ülésszakon elhangzott beszédében rámutatott arra, hogy a szocialista országok soha nem zárkóztak el a Nyugattal való gazdasági együttműködés elől de a gazdasági területre is kiterjedő, amerikai kezdeménye­zésre elindított antikommunista kampány miatt az adott helyzet­ben azt tartják a legcélszerűbb­nek, ha a tagországok elsősorban az integrációban rejlő kiaknázat­lan lehetőségek felkutatására összpontosítanak. A felszólalók nyomatékosan aláhúzták, hogy a megnehezült világgazdasági helyzetben az in­tegráció elmélyítése jelenti a fel­merülő gazdasági nehézségek megoldásának egyedüli ésszerű, lehetséges útját. Ehhez azonban arra van szükség, hogy a szocia­lista gazdasági partnerek szigorú­an megtartsák a kétoldalú szerző­désekben vállalt kötelezettségei­ket, a szállítandó termékek volu­menét és a határidőket egyaránt. Különösen vonatkozik ez olyan kulcsfontosságú progresszív ága­zatokra, mint a legkorszerűbb gépi berendezések, ipari robotok, mik­roprocesszorok és mikroelektroni­kai berendezések gyártása. Tyi­honov szovjet miniszterelnök fel­szólalásában utalt arra, hogy a Szovjetunió a jövőben is lehető­ségeihez mérten szállít energia- hordozókat és más nyersanyago­kat partnereinek ellenértékként a szovjet népgazdaság fejleszté­séhez szükséges termékek szállí­tásáért. A KGST-országok népgazda­ságának alakulásáról szólva az ülésszakon ismertetett beszámoló leszögezte, hogy a megnehezült gazdasági körülmények ellenére a tagállamok előreléptek a szocia­lista építőmunkában, megvalósít­ják a jelenlegi ötéves terv előirány­zatait, gyorsult a termelés üte­me minden tagállamban. Tavaly a KGST-országok nemzeti jöve­delme együttvéve 2,6 százalékkal növekedett, míg az ipari termelés 2,3 százalékkal, a mezőgazdasági termelés pedig 3 százalékkal lett magasabb az egy évvel koráb­binál. A berlini KGST-ülésszak részt­vevőinek tiszteletére adott díszva­csorán a szovjet miniszterelnök megállapította, hogy a mostani ta­nácskozással tulajdonképpen le­zárult a szocialista országok ter­vezett gazdasági csúcstalálkozó­jának az előkészítése. Gromiko-Genscher tárgyalások Tulajdonképpen az évenként szokásos ENSZ-beli kétoldalú kül­ügyminiszteri konzultációt pótolta az elmúlt hétvégi bécsi Gromiko -Genscher találkozó. Erre idén közismert okok miatt nem kerülhe­tett sor a világszervezet New York-i központjában, mivel az amerikai kormányzat nem volt haj­landó szavatolni a szovjet külügy­miniszter gépének biztonságát. Ezúttal azonban nem pusztán rutin jellegűnek számított a szovjet és a nyugatnémet külügyminiszter megbeszélése, tekintve, hogy ez talán az utolsó kelet-nyugati kül­ügyminiszteri konzultáció volt az amerikai rakéták év végétől terve­zett nyugat-európai telepítésének a megkezdéséig hátra levő idő­szakban. Amint az várható volt, a megbe­szélések fókuszában a rakétakér­dés állt. Nyugati hírügynökségek azt a körülményt, hogy Gromiko vállalkozott e kétnapos megbe­szélésre az USA legfontosabb eu­rópai szövetségesének képviselő­jével, úgy értékelték, hogy a szov­jet vezetés egyetlen lehetőséget sem hagy kihasználatlanul, amivel elősegíthetné az újabb fegyverke­zési hullámot esetleg megakadá­lyozni képes a megállapodást. A nyugatnémet külügyminiszter repülőtéri nyilatkozata alapján sej­teni lehetett, hogy nem hozott újat magával tarsolyában az amerikai genfi megbízottakkal folytatott egyeztető eszmecserék után. Ké­sőbb a tárgyalásokon is megerősí­tette, kormánya kitart a NATO ket­tős határozata mellett: ha Genfben a legközelebbi jövőben nem szü­letik megállapodás a nukleáris fegyverek korlátozásáról és csök­kentéséről akkor a menetrend szerint megkezdik a rakétatelepí­tést. E nyilatkozat után nem keltett meglepetést, hogy nem hoztak előrehaladást a leszerelés kérdé­sében a szovjet-nyugatnémet kül­ügyminiszteri tárgyalások. Az esz­mecseréken Andrej Gromiko is­mét megerősítette, hogy a Szov­jetunió nem szakítja meg a genfi tárgyalásokat, - amint azt a Nyu­gaton híresztelik - hanem célsze­rűnek tartja a rakétacsökkentési megállapodás mielőbbi létrejötte érdekében azok folytatását, de ennek feltétele, hogy a NATO mondjon le a rakétatelepítés ön­kényesen megszabott eredeti idő­pontban való megkezdéséről, hogy így időt adjanak a tárgyalá­sok sikeres befejezéséhez. A szovjet diplomácia vezetője azt is aláhúzta, hogy a normális kétoldalú együttműködés feltétele­zi egymás érdekeinek - beleértve a másik fél biztonsági érdekeit is - tiszteletben tartását. Arra hívta fel tárgyalópartnere figyelmét, té­ves az a Bonnban hangoztatott vélemény, hogy a rakétatelepítés következtében élesedő nukleáris szembenállás nem lesz hatással a kétoldalú kapcsolatokra. A szov­jet külügyminiszter ismét felszólí­totta a nyugatnémet vezetést, hogy járjon közbe a mielőbbi köl­csönösen elfogadható genfi meg­állapodás érdekében. Bécsből Berlinbe érkezett Gro­miko, ahol a hét elején kétnapos hivatalos látogatást tett Erich Ho- necker meghívására. Pohárkö­szöntőjében itt is megismételte: még mindig lát lehetőséget a genfi megállapodásra egészen addig, amíg az Egyesült Államok nem kezdi meg a közepes hatótávolsá­gú nukleáris eszközök telepítési tervének a megvalósítását. Az NSZK-beli rakétaellenes akció­hét egyik tnüncheni mozzanata látható a ČSTK felvételén Összeállította: P. VONYIK ERZSÉBET CSHH1 (Egy) csepp figyelmet! „Csepp figyelmet!“ - Hangzik el napjában az energiatakaré­kosságra ösztönző felhívás. De nemegyszer hallhatjuk minden­napi helyzetekben - értekezleteken vagy társasági összejövete­leken hogy valaki így próbálja az egybegyűltek figyelmét a mondandójára terelni: „Kis figyelmet kérek!“ Hadd kérjen most a nyelvész egy csepp figyelmet, egy kis figyelmet az olvasótól, hogy elmondhassa, miért is tiltakozik az idézett forma ellen! Sokan, akik tudják, hogy az ilyesféle mondatokban, mint ,,Az egy teljesen más dolog, hogy...“; ,,Ez egy nehéz kérdés“; „Ez is egy jó válasz volt“, az egy használata idegenszerűség, a nyelvi helyességre való törekvésükben gyakorta átesnek a ló másik oldalára. Szinte babonásan kerülik a határozatlan névelőt akkor is, amikor pedig okvetlenül szükség volna rá, mert hiánya a mondatnak az eredeti mondanivalójával majdhogynem homlok- egyenest ellenkező értelmezését teszi lehetővé. Elsősorban egyes határozatlan mértéket, mennyiséget jelentő szavaink nem nélkülözhetik az egy társaságát a félreérthetőség veszélye nélkül. Különösen sok példát találunk arra, hogy a már említetteken kívül a kevés szokott ilyen helyzetekbe kerülni. Se szeri, se száma a szakácskönyvekből idézhető adatoknak. Csak egyet mutatóba: „Sóval, borssal, majoránnával, kevés finomra vágott kaporral fűszerezzük“. Ha szó szerint vesszük, ez arra utasít, hogy ne megfelelő, ne elegendő mennyiségű kaprot, hanem a kelleténél kevesebbet tegyünk az ételbe. Vajon mire gondolhat az olvasó, amikor egy elbeszélésben a következő mondat kerül a szeme elé: „Keveset tornázott a nyitott ablak előtt, utána langyos-hideg fürdőt vett“? Nyilván csak arra, hogy az író kevesli hősének reggeli tornagyakoriatait. Hasonló értelmezésre ad alkalmat az a mondat is, amely egy riportcikkből való: „Borús időt fogtak ki az éjjel, kevés eső is esett..." Ez úgy hangzik, mintha nem lett volna elegendő, kevés lett volna a földre hulló csapadék, ahhoz képest, amennyire számítottak. Persze ugyan­ezek a mondatok élőszóban, megfelelően hangsúlyozva, nem hagynának ennyi kétséget a valódi jelentésük felől. Ha a kevés szón lenne a hangsúly, akkor felelne meg a mondat az iménti értelmezésnek, ha pedig a kevéshez tartozó jelzett szón, akkor gondolhatnánk arra, ami a tulajdonképpeni közlendő: „nem sok, egy kevés“. írásban hiányzik az effajta eligazítás lehetősége. De beszédben sem érdemes mindenáron erre a mankóra támasz­kodnunk, hiszen a nyelvhelyesség követelményeinek semmikép­pen sem tesz eleget a névelőtlen forma. Az. energiatakarékosságra serkentő reklámszövegnek az a visszatérő jelmondata, amely ezt az írást életre hívta, nagy veszélyt hordoz magában. Rövidsége és a sűrű ismételgetés révén hibás nyelvi formát rögzít sok ezer ember tudatába, „elaltatja“, a nyelvérzéküket. Ne feledjék hát: csak az energiával takarékoskodjanak, ne a névelővel! FELDE GYÖRGYI Már mindent felszámolunk? A letűnt tőkésvilágban szinte naponta olvashatta az ember az újságok híradásaiban, hogy ez a vállalat is, az az üzlet is csődbe ment, és megkezdődött a csődtömeg felszámolása. A felszámo­lás, ez az eredetileg üzleti szakszó, a gazdasági élet területéről átszivárgóit a köznyelvbe is. Ma már a kizsákmányolás felszámo­lása, az elmaradottság felszámolása stb. szinte állandósult szó- kapcsolatok. Egyre inkább csak a felszámol igével és származé­kaival fejezzük ki azokat a történéseket és cselekvéseket, ame­lyek a módszeres, a teljes megsemmisítés fogalomkörébe esnek, és nem ritka dolog, hogy azt is felszámoljuk, ami nem felszámol- nivaló. A lázadást, puccsot, intervenciót, beavatkozást, terrorizmust szinte kizárólag csak felszámoljuk, holott lehetne leverni, szét­verni, szétzúzni, megsemmisíteni, elfojtani is. A katonai támasz­pontok megszüntetése és a kémközpontok bezárása legalább olyan üdvös lenne, mint felszámolásuk. Nagy buzgalmunkban felszámoljuk az iskolák közt meglevő színvonalbeli különbsége­ket, pedig már az is jó eredménynek számít, ha csak mérsékeljük, enyhítjük, csökkentjük őket. Nem ártana a mértéktartás akkor sem, amikor a hiányosságok felszámolását emlegetjük, mert az teljes mértékben, százszázalékosan ritkán szokott sikerülni, már­pedig a felszámolás ezt jelentené. Hagyományos kifejezéssel élve a szerződés általában lejár, érvényét veszti, ill. nem újítják meg, felmondják, felbontják, a tüzet pedig oltják, eloltják. Nemrégiben az egyik riporter mégis a japán-amerikai szerződés felszámolását emlegette, a másik pedig egy tragikus bányatüz felszámolásáról tudósított. Nem sok ez egy kicsit a felszámolásból? É. KISS SÁNDOR * \ Van-e előharc? Újságban olvastam ezt a címet: Választási előharcok Spanyol- országban. Hogy mit kifogásolhatunk rajta? Csak azt, hogy előharc szavunk valójában nincsen. Van előharcos szavunk, amely az értelmező szótár szerint a sajtónyelvben használatos, s melynek jelentése: valamely eszméért, célért elsőként vagy vezérként harcoló személy, szervezet. Nyilvánvaló, hogy ebből az előharcos szóból vonták el az előharc szót, s tegyük hozzá, nem éppen szerencsésen. Már csak azért sem, mert voltaképpen választási harcról sem szoktunk beszélni, nemhogy elóharcról. Az, ami a nyugati államokban a választások előtt folyik, inkább választási küzdelem, választási hadjárat vagy választási kampány. S ami még ezt is megelőzi, azt nevezhetjük választási előcsatározásoknak, de elóharcnak nem. Megnézhetjük még az értelmező szótárban az előcsatározás szó pontos jelentését. Tehát: a voltaképpeni döntő csatát, ütköze­tet megelőző kisebb összeütközés, csata, csetepaté; átvitt érte­lemben pedig: valamely elvi, politikai harcban, vitában az első kisebb méretű összecsapás. Azt is közli a szótár, hogy ezt a szót leginkább többes számban használjuk. Ezek szerint az idézett cím helyesen így hangzik: Választási előcsatározások Spanyolor­szágban. MAYER JUDIT ÚJSZ& 4 1983. X. 22.

Next

/
Oldalképek
Tartalom