Új Szó, 1983. augusztus (36. évfolyam, 179-205. szám)

1983-08-24 / 199. szám, szerda

A bűnözés megelőzése társadalmi feladat A szocialista társadalom építé­sének folyamatában jelentősen emelkedett a cigány lakosság életszínvonala is. Ennek ellenére nagy részük még társadalmunk kulturális és erkölcsi színvonala alatt maradt, ami komoly társadal­mi problémát jelent. Társadal­munk célja, hogy megteremtse a cigány lakosság számára is a le­hetőséget, hogy elérje a lakosság többségének társadalmi, erkölcsi és kulturális szintjét. A Szlovák Szocialista Köztársaság kormá­nya a róluk való gondoskodás ér­dekében több határozatot fogadott el, s egyidejűleg számos intézke­dést hozott. Ennek ellenére nem lehetünk elégedettek a cigányszármazású lakosság magatartásával és élet- szemléletével a Kassa-vidéki (Ko- šice-vidiek) járásban. A negatívu­mok főleg a nagy fluktuációban, a rossz munkafegyelemben, a munkakerülésben nyilvánulnak meg. Annak ellenére, hogy az utóbbi években jó eredményeket értünk el a cigánygyerekek beis­koláztatásában, még mindig van­nak komoly problémáink ezen a téren, különösen a rendszerte­len iskolalátogatásuk és fegyel­mezetlen, sok esetben társadalmi­lag káros magatartásuk miatt. So­kan a kötelező iskolalátogatás után nem lépnek munkaviszony­ba, gondot okoz a korai partnervá­lasztás is, a cigánylányok korai terhessége, a korai és mértéktelen alkoholfogyasztás is. Az alkoholi­zálás a cigányok körében általá­nosnak mondható, s mindnyájan tudjuk, hogy ez a bűnözés legve­szedelmesebb melegágya. Ez a kedvezótlén állapot meg­mutatkozik a bűncselekmények elkövetésében is. Különféle lopá­sokról, üzletekbe, vendéglőkbe, üdülőközpontokba való betöré­sekről, személyi tulajdon megsér­téséről van szó. A kedvezőtlen helyzet ellenére a statisztikai ki­mutatások és felmérések alapján leszögezhetjük, hogy némi javulás állott be ezen a téren az utóbbi időben. A Kassa-vidéki járási rendórpa- rancsnokság áttekintése alapján a cigányok 1981-ben 461 bűncse­lekményt követtek el a 760 bűn­tettből. Járásunkban a cigányszárma­zású lakosság életkörülményeinek javítása, valamint az általuk elkö­vetett bűncselekmények számá­nak csökkentése érdekében aktív tevékenységet fejt ki járási közbiz­tonsági szervünk, mely rendsze­res, mindennapi munkájával járul hozzá a negatív jelenségek kikü­szöböléséhez. Úgy, mint jelenleg, a jövőben is szükséges, hogy a rendőrség, de minden állami és társadalmi szerv, tömegszervezet és a lakosság is kivegye a részét ebből a munká­ból, hogy minél több pozitív ered­mény szülessen ezen a területen. FERENCZ JÁNOS főhadnagy, a járási rendórparancsnokság dolgozója Szomorú szombat este A Vág partja azon a helyen is romantikus. A túlsó parton kis erdő húzódik, a falu felől pedig finom homok szegélyezi. Oszlopokon ál­ló hétvégi házak vetélkednek egy­mással, hogy vajon melyikük nyeri el a nyaralók meg nem hirdetett szépségversenyének első díját. A házak szomszédságában - ki­kacagva a pompás házikókat - sátrak tarkállanak, kéken, zöl­den, sárgán, pirosán. A folyó ezen a szakaszon a bő­séges esőzések idején megduz­zad, azért viselnek a hétvégi há­zak ,,magas sarkú cipőt", mert olyankor térdig vízben állnak. De most alig van víz a meder­ben. A parttól jókora utat kell meg­tenni a forró homokban bukdá­csolva, hogy az ember elérje a hű­sítő vizet, amely igen sekély. Bel­jebb kell menni, a térdig érő vízbe, a derékig érőbe, de a következő lépésnél már elmerülhet a gyanút­lan... Senki sem ismeri ezt a sze­szélyes folyót. Szombat este van, a nap álmo­san pislog, vánszorog a Vág fölött, belefáradt az egész napi erős tü­zelésbe. A táj nyugalmat áraszt, csend van. A békés csendet jajveszékelés szakítja meg. A vízparton fürdóruhás, hallga­BŐVÜLŐ ÁRUVÁLASZTÉK Üzemeink új gyártmányokkal jelentkeznek a piacon. Például a seredi Kávoviny üzem a Gom­bás rizottó elnevezésű új készétel­lel, amely az Ex Plzeň kiállításon elnyerte az Aranykelyhet. A szlovákiai tejüzemek is új ter­mékekkel jelentkeznek a piacon. Elsősorban a Koliba párolt, füstölt juhsajttal, továbbá szárított, re­szelt sajttal, vásárlói csomagolás­ban. Ezenkívül narancs-, citrom-, eper és málnaízú jogurt gyártását kezdték el. A közép-szlovákiai sör- és szó­dagyár martinban eper-, málna-, ribizliízű, valamint a narancsízű Pomorit üdítővel jelentkezik. Harmincöt és fél millió korona értékben szállít a piacnak új árut a púchovi Makyta. Főleg női gyap­jú télikabátokat plüss béléssel, gyermek télikabátokat - kordbár­sonyból, szintén plüss béléssel, bakfis ruhákat gyűrhetetlen anyagból, ezenkívül divatos fla­nel* és kordbársony nadrágokat. A michalovcei egyesített ipari szövetkezet is elhatározta gyárt­mányai 30 százalékának felújí­tását. -Sz­tag emberek félkört alkotnak Döb­benten bámulják a tarka sátor előtt a földön kuporgó, fejét térdére hajtva zokogó fiatalembert. A fel­szakadó szófoszlányokból kikere­kedik a tragédia: barátjával együtt fürödtek, jókedvűek voltak, a társa egy kisfiút vett a nyakába, s azzal együtt úszott. Aztán - talán kime­rült, vagy rosszul lett, ki tudja ezt már? - lebukott. Ó még elkapta a gyereket, kivitte a partra, de a barátja odaveszett. A nap utolsót lobbant, aztán lebukott az erdő mögé. A fiatalem­ber huszonöt éves volt. A parton tábla hirdeti: Tilos a fürdés! KOPASZ CSILLA APRÓHIRDE T É S ■ 1983. szeptember 1 -tői felveszünk- agrármérnököt (gépesítöt) a kö­vetkező tantárgyak tanítására: mezőgazdasági gépek, gépészet, gépészeti anyagismeret. Magyar és szlovák nyelvismeret szükséges. Az érdeklődők a kővetkező címen jelentkezhetnek STREDNÉ ODBORNÉ UČÍ LIŠTE POĽNOHOSPODÁRSKE, Bottova 13, 979 80 Rimavská Sobota, valamint STREDNÉ ODBORNÉ UČIUŠTE POĽNOHOSPODÁRSKE, Rimavská Sobota, miestne odlúčené pracovis­ko, 980 45 Štrkovec, tel. 941 25t 941 34. ÚF-99 ■ Bratislavai székhelyű központi hi­vatal 1983. október 1-i dátummal- gépkocsivezetői állást hirdet. Televon: 533 94. ÚF-101 ÉRTESÍTÉS ■ A Rimaszombati (Rimavská Sobo­ta) Középfokú Mezőgazdasági Szak­tanintézet igazgatósága értesíti az alapiskolák végzős tanulóit, hogy az 1983/84-es tanévben a következő szakok nyílnak: szlovák nyelven Rimaszombatban:- operátor - a 4-éves tanulmányi idő érettségivel végződik (csak fiúk szá­mára);- gépész - tanulmányi idő 3 év (csak fiúk számára);- állattenyésztő — tanulmányi idő 3 év (fiúk és lányok számára); magyar nyelven, a kövecsesi (Štrko­vec) kihelyezett tagozaton:- gépész - tanulmányi idő 3 év (csak fiúk számára a 8., illetve 9. osz­tályból);- mezőgazdasági termelés — ta­nulmányi idő 2 év (fiúk és lányok számára a 6., illetve 7. osztályból is, akik betöltötték 15. életévüket). A rimaszombati és kövecsesi diák­otthonban teljes ellátásról gondosko­dunk. Az előírásoknak megfelelően zsebpénzt, keresetet, valamint külföldi és belföldi üdüléseket biztosítunk. Az érdeklődök a következő címen jelentkezhetnek: Stredné odborné uči lište poľnohos­podárske, Bottova 13, 979 80 Ri­mavská Sobota, valamint Stredné odborné učilište poľnohos­podárske, Rimavská Sobota, miest­ne odlúčené pracovisko 980 45 Štrkovec, tel. 941 25,941 34. ÚF-98 10X100-10 000 koronás jutalomdíjat nyerhet minden páratlan héten az év végéig, ha a Športka-szelvény mindhárom oszlopát kitölti UF-95 l Jó állapotban levő Baltik ülőgarnitú­ra helyszűke miatt eladó. Érdeklődni 12.00-14.00 óráig vagy este 6.00 óra után lehet Varga Mihály, Budovateľs­ká 1581/3, 932 01 Calovo, tel.: 20- 22. Ú-2117 KÖSZÖNTŐ | ■ Augusztus 24-én ünnepli 50. szüle­tésnapját a legdrágább férj, édesapa, após és nagypapa, Makai Ferenc Perbetén (Pribeta). E kedves ünnep alkalmából szívük egész szeretetével köszöntik és hosszú boldog, egész­ségben gazdag, örömteli életet kíván­nak családja körében: szerető felesége^ két lánya, fia, ve­jei, menye valamint unokái: Lackó, a két Erika, Szilviké, Katika és a kis Adelka, akik sokszor csókolják a drága nagypapát. A jókívánságokhoz csatlakoznak szülei és apósa. Ú-1710 ■ A drága jó férjnek, apának és nagy­apának, Koiozsi Dezsőnek Rimaszécsre (Rimavská Seč) 70. szü­letésnapja alkalmából jó egészséget és hosszú boldog életet kívánnak felesége, lánya, veje. Dolgos kezét csókolják unokái. Zolika, Atika és Lillácska. Ú-1959 ■ Szöcs Istvánnak Kisgyarmatra (Sikenička) 60. születésnapja alkalmá­ból szívből gratulálnak és jó egészsé­get kívánnak felesége, fia, lánya, menye, veje, 3 unokája: Enikő, Pityuka és Laci­ka. Ú-1967 ■ Herold Imrének Nagyabonyba (Veľké Blahovo). aki augusztus 20-án ünnepelte 75. születésnapját, jó egész­séget, sok örömet és nagyon hosszú életet kívánnak szeretett felesége, lányai: Rozália, Mária, fiai: Imre és Béla valamint 13 unokája. Ú-2119 ■ Tóth Lajosnak Ipolyhidvégre (Ipeľské Predmostie) 60. születésnap­ja és névnapja alkalmából minden jót kívánnak felesége, gyermekei: Katika és Ti­bor, valamint unokái: Zitka, Tomi és Katika. Ú-2120 ■ Augusztus 17-én ünnepelte 50. szü­letésnapját Méhiben (Včelince) Bábeczky István. E szép ünnep alkalmából szívből gra­tulálnak és még sok boldog születés­napot kívánnak erőben, egészségben szerető felesége: Irénke, gyermekei: Pista, Irénke, Gábor, veje, menye, Tibor és Lida, valamint kis unokája: Tibiké. Ú-2150 köszönetnyilvánítás ■ Fájdalmas gyá­szunkban hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, barátnak, a szom­szédoknak, isme­rősöknek, a Palári- kovói Erdőgazda­ság dolgozóinak és mindazoknak, akik 1983. 7. 29-én elkí­sérték utolsó útjára az udvardi (Dvory nad Zitavou) temetőbe a drága jó fiút és édesapát, Kálazi Istvánt, akit a halál 42 éves korában, rövid betegség után ragadott ki szerettei kö­réből. Ezúton mondunk köszönetét a koszorúkért és virágokért, melyekkel enyhíteni igyekeztek soha el nem múló fájdalmunkat. örökké gyászoló fia, szülei, felesége és az egész rokonság. Ú-2125 ■ Ezúton mondok köszönetét az ér­sekújvári (Nové Zámky) kórház ideg­osztálya vezetőjének, dr. Budinszky Ernő főorvosnak, az osztály orvosai­nak, egészségügyi dolgozóinak, akik felejthetetlen férjem Trelaj Géza betegségét igyekeztek gyógyítani. Kö­szönetét mondok az Érsekújvári Ma­gyar Tanítási Nyelvű Alapiskola igaz­gatójának, tanítóinak, volt tanítványok­nak és mindazoknak, akik részvétük­kel, a szeretet virágaival enyhítették mély fájdalmunkat. Gyászoló felesége Ú-2126 ■ Szívünk mély gyászában ezúton mondunk köszönetét a rokonoknak, is­merősöknek, a falu lakosságának, az egységes földművesszövetkezet veze­tőségének, akik 1983. augusztus 3-án elkísérték utolsó útjára a vámosladányi (Mýtne Ludany) temetőbe id. Csabai Ernőt, az odaadó családapát, apát, apóst, nagyapát, akit a halál 59 éves korában, súlyos betegség után ragadott ki sze­rettei köréből. Ezúton mondunk köszö­netét Palásty doktornak odaadó segít­ségéért, valamint a sok koszorúért, örökké gyászoló felesége, fia: Ernő, menye: Etelka, drága két kis unoká­ja: Csillike és Ernike. Ú-2127 ■ Ezúton mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, jó barátnak, szom­szédnak, ismerős­nek és' mindazok­nak, akik 1983. júli­us 30-án elkísérték utolsó útjára az éresekújvári (Nové Zámky) temetőbe Rákász Ferencet, aki rövid, súlyos betegség után 62 éves korában hunyt el. Ezúton mon­dunk köszönetét a virágokért, ame­lyekkel enyhíteni igyekeztek nagy fáj­dalmunkat. Gyászoló felesége, lányai, vejei és unokái. Ú-2148 ■ Hálás szívvel mondunk köszöne­tét minden kedves rokonnak, ismerős­nek, a polgári ügyek testületének _____ és mindazoknak, aki k 1983. június 5-én elkísérték utolsó útjára a diószegi (Sládkovičovo) teme­tőbe a drága feleséget, édesanyát és nagymamát, Németh Ferencné Matlaha Veronikát, aki 71 éves korában váratlanul távozott körünkből. Gyászoló férje, lánya, két fia, me­nyei és unokái. Ú-2108 ■ Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszöne­tét mindazoknak a rokonoknak, ba­rátoknak, ismerő­söknek, a štúrovói STO és vasútállo­más vezetőinek, al­kalmazottainak, valamint a MÁV képviselőinek, akik 1983. július 4-én elkísérték utolsó útjá­ra a kéméndi (Kamenín) temetőbe a legdrágább férjet, édesapát és nagy­papát, Tóth Ferencet, akit a halál 54 éves korában ragadott ki szerettei köréből. Köszönjük a virágo­kat, amelyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. A gyászoló család Ú-2164 MEGEMLÉKEZÉS ■ Fájó szívvel és soha el nem múló szeretettel emléke­zünk a felejthetet­len férjre, édesapá­ra és nagyapára, Elek Zoltánra (Veľký Blh), akinek szerető szi­ve 1982. augusztus 22-én, 71 éves korában szűnt meg dobogni. Akik szerették és ismerték, szenteljenek emlékének egy néma pil­lanatot ezen az első évfordulón. Emlékét őrző felesége, lányai, vejei és unokái. Ú-2090 ■ Mély fájdalom­mal emlékezünk e szomorú 5. évfor­dulón a drága jó férjre, szerető gon­dos édesapára és nagyapára, Schwarz Lajosra (Gútor - Hanuliakovo), akinek hirtelen távozása 1978. augusztus 24-én mély sebet hagyott szerettei szívében. örökké gyászoló felesége és csa­ládja. Ú-2152 HIRDESSEN ÖN IS AZ ÚJ SZÓBAN! ÚJ szó 1983. VIII. : ÄLLÄS ADÁSVÉTEL

Next

/
Oldalképek
Tartalom