Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. július-december (15. évfolyam, 26-52. szám)

1982-07-16 / 28. szám

« Gyújtáshibák elhárítása Ha a motor nem indul, legelő­ször a gyújtógyertyáik szikráját el­lenőrizzük. Vegyük le a gyertyáról a kábelt és tartsuk fél centire a hengerfejtől. Kézzel vagy indító­motorral - bekapcsolt gyújtás mel­lett - forgassuk meg a motort. Ha a szikra jó, vegyük ki a gyertyát is. Tegyük rá a pipát a kábellel együtt, s ismét forgassuk meg a motort. Ha a szikra nem jó, ellenőrizzük, illetve állítsuk be a helyes szikraközt és alaposan tisztítsuk meg a gyertyát a lerakó­dásoktól. Megjegyzendő, hogy a 20-30 ezer km-t futott gyertya szabadban „leadja“ a szikrát, de becsavarozva, nyomás alatt már nem működik kielégítően. Ilyenkor csak a csere segít. Előfordulhat, hogy más okból nem jó a szikra. A hengerfejhez közel tartott gyújtókábellel vizsgál­juk meg a szikrát magánál a gyúj­tótekercsnél, a következő módon: vegyük le az elosztótól jövő nagy- feszültségű vezetéket, s nézzük meg, hogy nem szakadt-e vagy zárlatos. Ha rendben találjuk, vizs­gáljuk meg az elosztópipát és az elosztófedelet. Az elosztópipát úgy vizsgáljuk, hogy levesszük az osztófedelet és a gyújtótekercs nagyfeszültségű kábelét közel tartjuk az elosztópipa rézlemezé­■ Ä líbiai Tajourában a Mogürt és az Ikarus képviselői együttmű­ködési szerződést írtak alá a Li­byan Bus and Truck céggel. A hosszú távú kooperáció kereté­ben autóbuszok gyártását szolgá­ló magyar technológiai berende­zéseket, gépeket, szerszámokat és készülékeket exportálnak; sor kerül líbiai szakmunkások helyi és magyarországi képzésére is. Az évenként 600 autóbusz összesze­relésére alkalmas gyárban Ikarus karosszériákat szerelnek majd magyar szakértők segítségével. m Műanyag autómotor gyártá­sával kísérletezik az amerikai Ford autógyár. A konstrukció 90 száza­lékban üveg- és grafitszálakkal megerősített műanyagból áll; a tervezők szerint száz kilogram­mal könnyebbek lesznek a fémből készülteknél, s halkabban és gaz­daságosabban üzemelnek majd. A marokkói kormány kérésére egy lengyel bányamérnök elkészí­tette az Afrikát Európával össze­kötő alagút tervét. A Spanyolor­szág és Marokkó közötti, 35 kilo­méteresre tervezett alagút száz méterrel a tenger szintje alatt ve­zetne. A mérnök szerint a marok­kói kormány még nem döntött véglegesen, de komolyan tanul­mányozza a tervet. M Megállapították, hogy Moszk­va körzetében a közlekedési bale­seteknek több mint 55 százaléka Moszkva területén következik be, holott ebben a körzetben a forga­lom sűrűsége lényegesen kisebb, mint a belvárosban. Ez amiatt is van, hogy a külterületeken az ellenőrzés lényegesen ritkább. Moszkvában évente több mint 50 000 járművezetői engedélyt adnak ki. A gondatlan gépjármű­vezetők kiszűrése és megfékezé­se végett a járművezetői vizsgát két évvel ezelőtt jelentősen meg­szigorították. Akit ittas vezetésen érnek, annak egy évre bevonják a jogosítványát. Enyhébb szabály- sértés elkövetőjét a rendőrség a közlekedési szabályokról szóló előadásra hívja meg. Minthogy ezeket az előadásokat vasárnap tartják, elképzelhető, hogy a jár­művezetők az ilyen meghívásért nem túlságosan lelkesednek. hez. Ha a motor forgatásakor a szikra átugrik a lemezre, akkor a pipa zárlatos, repedt. Ha a hengerfejhez tartott nagy­feszültségű trafókábelnél nem je­lentkezik vagy nem kielégítő a szikra, a hibát valószínűleg a kisfeszültségű áramkörben kell keresnünk. Nézzük meg, hogy a megszakítókalapács és az üllő érintkezői a motor forgatásakor adnak-e szikrát. Ha igen, ki kell cserélnünk a gyújtótekercset. Ha kézzel megemeljük a kalapácsot és szikrázik - a motor forgatása­kor viszont nem, akkor rossz a megszakító hézagának beállítá­sa. Állítsuk be a gyárilag előírt értékre. Ha a megszakító érintkezői nem szikráznak, kössük ki a kon­denzátort, s ha akkor már szikrá­zik a megszakító, a kondenzátor zárlatos. Ilyenkor szintén csak cserével háríthatjuk el a hibát. Ha a kondenzátor lekötésekor sem szikrázik a megszakító érintkező­je, vegyük le a megszakító beve­zető kábelét és testeljük le a mo­tornál. Ha szikrázik, akkor a meg­szakítókalapács vagy a rögzítő csavarja zárlatos. Ha a gyújtóte- kercstöl jövő kábel testelve nem szikrázik, a primérkábele viszont leszerelve szikrázik, akkor a trafó a hibás. Ha a gyújtótekercs bevezetőká­bele nem szikrázik, akkor a gyúj­táskapcsolóban keresendő a hiba. Ideiglenes megoldásként közvet­lenül az akkumulátorról lássuk el árammal. A gyújtáshibák elhárításához kevés szerszám kell, annál több alkatrész. Tartalékként tartsunk a kocsiban egy gyertyát, egy gyer­tyapipát, 1 m gyújtáskábelt, 1 m közönséges villanydrótot, egy osztófedelet, egy elosztópipát (ro­tort) és egy komplett megszakítót. Ritkábban kell cserekondenzátor vagy gyújtástekercs - de akkor viszont nagyon, mert az előbb fel­sorolt alkatrészek többnyire egyál­talán nem javíthatók. (Kra) vozidlo na nakládku a vy- kládku zeleznicnych vagónov vozidlo na prepravu rychlo sa kaziaceho tovaru zásobovacie motorové vozidlo 4. Komunálne motorové vozidlá automobil s montáznym kosom automobil s montáznou plosinou automobil na odvoz smetí autozeriav cestny válec cisternovy poziarnicky automobil dezinfekcny automobil fekálny automobil kropiaci automobil odt'ahovací automobil pohrebny automobil pojazdná dielna polievací automobil posypací automobil poziarnicky automobil rebríkovy poziarnicky automobil sanitny automobil servisny automobil, dielensky automobil snehová fréza snehovy pluh taxik zametací automobil 5. Speciálne motorové vozidlá autobager automobilovy domiesavac betonú A ruzomberoki Fatran járási iparvállalat az idén 30 500 teherautó- és 33 000 személygépkocsi gumiabroncost újít fel. A Liptovská Teplá-i futóztató üzemegység fokozatosan a tehergépkocsik gumiabroncsainak újratutózására szakosítja magát. Minden szlovákiai közülettől elfogadnak megren­delést a Tatra 813 típusú vontató 18 R-22,5 típusú gumiabroncsainak futózására. Az első képen Miluéa Kuckóvá, a második képen Rudolf Sojka munka közben (Vladimír Gabco felvétele - ÓSTK) LEGYÜNK KÍMÉLETESEBBEK Nem mindig sikerül összekötni a kellemeset a hasznossal. Ám erre minden bizonnyal jó alkalmuk van a motorosoknak. Saját maguk választják meg az útvonalat és a menetrendhez sem kell igazod­niuk. Megfelelő helyet találva a parkolásra, bármikor megpihen­hetnek. Mégsem mindig ilyen egy­szerű a dolguk. Köztudott, hogy a motorizmus­nak sok éves hagyományai van­nak hazánkban. A gépkocsiveze­tők többsége úgy véli - sőt ez a meggyőződése - hogy jól, meg­bízhatóan vezet. Sajnos azonban a közlekedési balesetek statiszti­kájából nem ez tűnik ki. Kétségte­lenül tanulságosak, sőt szomorú­ak ezek a hivatalos adatok. Meg­tudjuk belőlük, hogy a közutainkon minden évben bekövetkező több mint 90 ezer közlekedési baleset évente mintegy 1500 emberéletet követel. További 300-an a balese­tek okozta sérülésekbe valamivel később halnak bele. Az áldozatok túlnyomó többsége a gyalogosok, 10 százalékuk a kerékpározók, 8 százalékuk pedig a a könnyelmű gépkocsi-vezetők köréből tevődik, akik feleslegesnek tartották a biz­tonsági öv használatát. A közleke­dési balesetek az országban átla­gosan minden 430 percben egy- egy emberéletet követelnek.- Még élhetett volna - siránkoz­nak a hozzátartozók, a barátok és az ismerősök. És igazuk van. Ha azonban hamarabb figyelmeztet­ték volna a gépkocsivezetőt, javít­tassa meg a fékeket, cserélje ki a hibás gumiabroncsot, vagy ha megakadályozták volna abban, hogy italosán üljön a kormányke­rékhez, nem kellett volna bekövet­keznie a tragédiának. Tény ugyanis, hogy mindenki a saját szerencséjének a kovácsa, tehát a közlekedési balesetek is mege­lőzhetők. A feltétel csupán az elő­vigyázatosság. Igaz ugyan, hogy a balesetek megelőzésére irányuló közúti ellenőrzés során egyesektől visz- szavonják a vezetői, vagy a forgal­mi engedélyt, másokat pénzbír­sággal sújtanak, ám önmagukra vessenek, akik emiatt bosszan­kodnak. Ehelyett arra kellene gon­dolniuk, hogy a gépkocsi megja­vítható, a pénzbírság megfizethe­tő. Az ember elvesztett egészsé­ge, vagy élete azonban nem pótol­ható. A legjobban teszik tehát, ha megszívlelve a „leckét“ - elhatá­rozzák, hogy a jövőben óvatosab­bak lesznek. A nyári hónapokban - a sza­badságok idején a szokottnál lé­nyegesen nagyobb a forgalom, és sokkal több gyermek is tartózkodik az utcán, vagy a szabadban. Külö­nösen az ó életüket veszélyeztetik a hanyag gépkocsivezetők. Alapo­san téved, aki azt hiszi, hogy a vá­rosi forgalomhoz szokott kisiskolá­soknak faluhelyen nem történhet semmi bajuk. Á gyerekek ugyanis játék közben csakhamar megfe­ledkeznek az elővigyázatosságról. Beláthatatlan következményekkel járhat, ha váratlanul átszaladnak az úttesten, vagy a száguldó gép­kocsi előtt teremnek. A kerékpáro­zók is gyakran megszegik a közle­kedési szabályokat. A felelősséget értük természetesen azoknak kell vállalniuk, akiknek a gondjaira bíz­ták őket, ám elengedhetetlen kö­vetelmény a gépkocsivezetők elő­vigyázatossága, akik a tapasztala­tok szerint már nem egy balesetet előztek meg. Ha többen lennének a közutak „gavallérjai“, ha a gépkocsiveze­tők és a gyalogosok kíméleteseb­bek lennének egymás iránt, akkor kétségtelenül biztonságosabb len­ne hazánkban a közlekedés. Erről a követelményről pedig nem lenne szabad megfeledkeznünk, hiszen mindenkinek csak egy élete, egy egészsége van. (ka)- vasúti kocsik be- és kira­limuzína (najmenej sesf­- limuzin (legalább hatülé­kására szolgáló jármű miestny, stvordverovy, sps, négyajtós, zárt- gyorsan romló áru szállí­zatvorená karoséria) kocsiszekrényű) fására szolgáló jármű roadster (vpredu dvoj-, troj­- roadster (elSl két-, három­- áruszállító gépjármű miestny, otvorená karoséria) üléses, nyitott kocsiszekrényű) sedan (najmenej stvormiestny,- szedán (legalább négyüléses, Közszolgálatú gépjárművek stvordverovy, uzatvorená négyajtós, csukott karoséria) kocsiszekrényű)- szerelőkosaras gépkocsi Z tudor- tudor- szerelőplatós gépkocsi > h* 3. Úzitkové motorové Haszongépjárművek — szemétszállító gépkocsi, vozidlá kukaautó </)- autódaru járműdaru * automobil na prepravu- állatok szállítására- úthenger LU DC dobytka szolgáló gépkocsi- tűzoltó tartálygépkocsi LU automobil s nakladacím- rakodóberendezéssel fel­zariadením szerelt gépkocsi- fertőtlenítő gépkocsi <Q cisternovy automobil- tartálygépkocsi- fekáliaszállító gépkocsi § dumper- dömper- útmosó gépkocsi .tí chladiaci automobil- hűtőgépkocsi- autómentő gépkocsi '(0 kontejnerovy nákladny- konténeres teherképkocsi- halottaskocsi, s automobil halottszállító gépkocsi <n nákladny automobil- tehergépkocsi- mozgóműhely O nákladny automobil- kettős vezetőfülkéjű- öntözöautó, -gépkocsi • s dvojenou kabinou tehergépkocsi- útfelszóró gépkocsi LE nákladny automobil- tehergépkocsi ponyvával- tűzoltó-gépkocsi s plachtou- létrás tűzoltó-gépkocsi •o nákladny dodávkovy- teherfurgon 8 automobil- mentőautó w nizkopodlahovy nákladny- alacsony padlószintű- szervizkocsi, szervizgépkocsi, ¥ automobil tehergépkocsi műhelykocsi (/) sklápacia korba- billenőszekrény- hómaró i­sklápackovy automobil- önkiürítő tehergépkocsi- hóeke D skrinovy automobil- zárt kocsiszekrényű- taxi, bérautó gépkocsi- útseprő gépkocsi, úttisztító < st’ahovací automobil- Jbútorszállító gépkocsi gépkocsi >­trojnápravové motorové- háromtengelyes < vozidlo gépjármű Speciális gépjárművek s úzitkovy automobil- haszongépkocsi 1 valník- stráfkocsi, nyitott rak­- autóbagger X felületű tehergépkocsi- betonkeverő-szállító < > viacúcelovy nákladny- több rendeltetésű gépkocsi o automobil tehergépkocsi a .(3)----------------------------------------­ÚJ SZÚ 16 (4) 1982. VII. 16.

Next

/
Oldalképek
Tartalom