Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. július-december (15. évfolyam, 26-52. szám)

1982-12-30 / 52. szám

1 Vérbeli kohómérnökhöz, frontharcos katonához méltó pontossággal kül­dözgeti az ukrajnai Dnyepropetrovszkból május elsejei és újévi üdvözleteit, immár évek óta, Alekszandr Jakovlevics Krikun. A legutóbbi, borítékba csomagolt, színes levelezőlap. Egyik oldalán rajz, a másikon orosz nyelven írt szöveg: „Kedves Elvtársam! Téged és családod szeretettel üdvözöl, az új esztendő küszöbén békességet, boldogságot, jó egészséget, a munkában sok sikert kíván: Alekszandr Jakovlevics Krikun, a Honvédő Háború veteránja. Király- helmec szovjet katonai parancsnoka 1944—45-ben“. És alatta a számomra jól ismert aláírás. Talán százszor, ezerszer láttam ezt az aláírást, amikor az általam fogalma­zott igazolványokat, engedélyeket aláírta I parancsnok. Annakidején, Bod­rogköz központjának és környékének felszabadulása után, 1944 decemberé­ben és az azt követő első szabad új esztendő elején. nokság fogdájaként használt pincébe és rám csukta az ajtót. Fogalmam sem volt, mivel érdemeltem ezt ki. Életemben talán soha sem tűnt még olyan hosszúnak egy félóra, mint akkor. Annyi telhetett el addig, amíg a parancs­nok magához hivatott. Beléptem az iro­dájába, éppen olvasott valamit. Szótlanul megálltam. Mit mondhattam volna! Kri­kun őrnagy rám vetette tekintetét, majd néhány pillanat múlva kisimultak a rán­cok homlokán, elmosolyodott s így szólt.- Most már tudod, milyen érzés az, ha valakit váratlanul becsuknak és nem is sejti, miért? Remélem, nem haragszol ezért a leckéért?- Ugyan, miért haragudnék, - mond­A PARANCSNOK A háborúkban sok ember eltűnik, meg­hal, fogságba esik, de igen sokan túlélve a borzalmakat, új ismeretségeket, barát­ságokat kötnek. Én, szerencsémre, az utóbbiak közé tartozom. Megúsztam a háborút, civilként váltam szabaddá 1944 november végén, méghozzá szülő­falumban, Leleszen. Hála drága nagy­anyám bölcs ötletének, - egy kicsit merészségemnek is - nem engedelmes­kedtem a szálasi hadsereg behívójának, két héten át a padlás szolgált rejtekhe­lyemül. A felszabadult községben a néphata­lom képviselőinek tolmácsra és gépírni tudó emberre is szüksége volt. Koleszár Gábor elvtárs hívott a községházára, ahol jól érvényesíthettem az ungvári ke­reskedelmi szakközépiskolában szerzett nyelvtudásomat. De csak néhány napig, mert Királyhelmecröl két járásvezetö ér­kezett a falunkba, Hajdú István a CSKP járási bizottságának akkori elnöke és Kollár László a járási nemzeti bizottság elnöke.- Szükség van rád a járáson - közöl­ték és 1944 december 4-én már munká­ba is álltam. Először, mint a járási nem­zeti bizottság dolgozója Paramonov szá­zados társaságában a Vörös Hadsereg részére szarvasmarhát vásároltunk. Ké­sőbb Krikun őrnagyhoz, a járás szovjet katonai parancsnokához osztottak be tol­mácsnak. Két, addig ismeretlen ember találkozott, s természetesen én, a huszonéves tolmács voltam a nehe­zebb helyzetben. Katonásan kezet szorí­tott velem, miután kísérőm bemutatott. Hellyel kínált, majd kávés csészékbe tölt­ve vodka került az asztalra, koccintot­tunk. A parancsnok kutató tekintete - mi tagadás - kissé zavarba hozott. Szokat­lan találkozás volt ez számomra. Annál is inkább, mert határozott, katonás hangvé­telű orosz nyelven folyt a beszélgetés. Éreztem, tulajdonképpen itt most vizs­gáznom kell. Az elhangzott kérdésekre gyors választ vártak. Alig győztem felelni a rengeteg, szerteágazó kérdésre. Úgy tűnt, minden érdekli. Többek között az is, hogy, milyen mozgalomban vettem részt, hol és miért voltam börtönben? Elmond­tam, hogy csak nemrég kerültem ki az iskola padjaiból. Annak külön örült, hogy nem öltöztem be a német fasisztákat kiszolgáló hadsereg mundérjába.- No, jól megleszünk mi együtt - mondta végül Krikun őrnagy, néhány utasítást adott, újból koccintottunk és el­foglalhattam helyemet az egyik iroda író­Krikun őrnagy asztalánál. Velem szemben egy himlőhe­lyes arcú főhadnagy ült. Ha ügyfél érkezett, együtt mentünk a parancsnokhoz és végeztem a tolmács dolgát. Kezdetben nem volt ez könnyű feladat, de később egyre inkább bele­jöttem. Alig telt el két-három hét, amikor egy reggel, munkába érkezésem után a szol­gálatos altiszt így szólt hozzám: ,,Ne vedd le a kabátodat, gyere velem.“ Cso­dálkozásom közepette levitt a párancs­tam, s örültem, hogy kikerültem a rács mögül. Csak később kapcsoltam, a pa­rancsnok nem felejtette el, amikor megis­merkedésünk idején elmondtam, még sohasem voltam fogdában. Néhány hónapos együttműködésünk alatt őszinte baráti kapcsolat alakult ki köztünk. Erre nagyon büszke voltam, mert Krikun őrnagy személyében szigo­rú, következetes, rendszeretó, a közös munka sikerének szívből örülni tudó em­bert ismertem meg, aki nem tűrte a ha­nyagságot, a magyarázkodást. Főleg, ha a felszabadított terület lakosságának ér­dekeiről volt szó. Még ma is fülemben csengenek a hel­med járás, illetve a város vezetőihez intézett szavai: „Elvtársak, közös erővel, minden igyekezetünkkel azon kell mun­kálkodnunk, hogy gyorsan helyre álljon a rend és a biztonság körzetünkben, s az itt^lő emberek minél hamarább elfelejt­hessék a háború borzalmait“. A szovjet parancsnoknak a felszabadí­tott terület lakossága érdekében kifejtett önzetlen tevékenysége, a politikai és tár­sadalmi élet, a néphatalom és a közigaz­gatás szervezésével kapcsolatos intéz­kedései felejthetetlen emlékként élnek azokban, akik jól ismerték, együtt dolgoz­tak vele. , TOLMÁCS A ZONGORÁNÁL Egyik alkalommal vidéki útra mentünk a parancsnokkal, a kedves korábban ta­xisként tevékenykedő Borsos Józsi bácsi autóján. Az uticél egy hajdani uradalmi kastély votl, ahol parancsnoki értekezle­tet tartottak a szovjet hadsereg vezető tisztjei. Számomra ismerős volt a hely, mert Paramonov százados társaságában többször megfordultunk ott. Ugyanis a volt uradalom gazdasági épületeiben összpontosították, vágták le, a Vörös Hadsereg részére többnyire általunk fel­vásárolt szarvasmarhát s innen szállítot­ták a húst a frontra. Volt ebben akastélyban egy nagyszerű zongora, amin - ha időm engedte - na­gyon szívesen eljátszogattam. így történt akkor is. A tisztek értekezlete után meg­vacsoráztunk és az első szabad új esz­tendő küszöbén felköszöntöttük egymást. Nem pezsgővel, tokaji borral koccintot­tunk. Paramonov százados valószínűleg elárulta a parancsnokomnak, hogy tudok zongorázni, mert megkért, hogy játsszak valamit. Ismertem már néhány szovjet dalt, ezeket játszottam, meg ami éppen eszembe jutott. Szereplésem sikeres volt, olyannyira, hogy hazafelé menet Krikun őrnagy ezt az utasítást adta:- Holnap készíts egy szállító levelet, a zongorát hozzák el a helmed kultúr- házba. Te pedig alakítasz egy zenekart, minden csütörtökön és szombaton nép­mulatság lesz. Az, utasítást teljesítettem. A zongora Helmecre került, összeállt a zenekar is. Balog Dezső bácsival, a híres nagybő­gőssel és három fiával - Kálmán ült a dobnál, öccse a másodhegedűs, a leg­fiatalabb, Jancsi a prímás volt - hónapo­kon keresztül együtt játszottunk. Nem volt abban az időben hivatalos ifjúsági szervezet, viszont szervezett ifjú­ság annál inkább. Az önkéntesek műso­rokkal, színdarabokkal szórakoztatták a helmecieket és a környező falvak la­kosságát. Rendezőnk nem akárki, az akkortájt ideiglenesen itt letelepedett Rajz János, budapesti színművész volt. Egyébként a szovjet katonai parancsnok­ság tevékenységünkben messzemenő segítséget nyújtott. FOLYTATÓDÓ, ÉLÓ KAPCSOLATOK Bodrogközben lassan rendeződött az élet. Távolodott a front, egyre nagyobb terület vált szabaddá hazánkból. A mi parancsnokunkat is elvezényelték, má­sutt kellett folytatnia, amit Helmecen és Bodrogközben elkezdett. Ott álltam az akkori járási és városi vezetőkkel együtt a helmeci macskakö­ves főutcán, a volt parancsnoki épület előtt, amikor Alekszandr Jakovlevics Kri­kun őrnagy és beosztottjai búcsút vettek. Később tudtuk meg - levelezés útján - hogy Krikun elvtárs Opavában - mely­nek szintén díszpolgára - érte meg a győzelem napját. A kohómérnök visz- szatérve hazájába nyugdíjaztatásáig a Dnyepropetrovszki kohókombinátban dolgozott. Közben elindultak az emlék­idéző levelek a Bodogarszka utca 16 alatti lakóház negyedik számú lakásából a régi barátok, ismerősök, iskolák és más intézmények címére. Ki tudja, az idén hány újévi üdvözletét küldtek Dnyepropetrovszkból Bodrogköz községeibe, Királyhelmecre, Kassára, Opavába és hazánk más településeire? Oda ahol Krikun őrnagy annakidején járt, dolgozott, segített az országépítés bein­dításában, miközben őszinte baráti kap­csolatokat teremtett. Ez a kapcsolat tovább él, mert olyan erős szálakból fonódott, hogy senki és semmi nem tépheti el. KULIK GELLÉRT V ÚJ SZÚ 9 Királyhelmec régi városrészét Krikun őrnagy még bizonyára felismerné (Molnár János felvételei) v 1982. XII. 30. % " 1 \ *"... :*-w •'

Next

/
Oldalképek
Tartalom