Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. január-június (15. évfolyam, 1-25. szám)

1982-03-12 / 10. szám

GYIMESI GYÖRGY Ez tulajdonképpen ,.dupla“ szarvas, mert a japán szika szó szarvast jelent. Neve ellenére azonban a szóbanforgó japán szarvas csak ,,szarvaska“, jócskán elmarad a mi gímünktől, mert tömege alig éri el az ötven kilót, és teljesen kifejlődött agancsa sem szokott hosszabb lenni a félméteresnél, és csak ritkán van rajta több nyolc ágnál. Meg kell mondanom, hogy a szikát illetően sokáig dilemmában voltam. Sze­ressem vagy ne szeressem? Lőjem vagy ne lőjem? Ezt persze nem szó szerint kell értelmezni, dehogy állt valaha is módom­ban akkor puskázni a szikára, amikor kedvem szottyant rá. A dillemmát az okoz­ta, minek tekintsem a szikát: európai vadnak vagy sem, vadaskertek kerítései közé szorított „díszállatnak“ vagy a sza­bad erdők lakójának? Mert a vadaskertek lakói nem érdekelnek. Világos a helyzet, ha a szika szárma­zását vizsgáljuk. Őshazája köztudottan Japán és még néhány kínai tartomány. Származásánál fogva tehát semmi köze sincs földrészünkhöz. Csakhogy a szikát már a múlt században meghonosították Európában, hogy pontos legyek, a Cseh­országi Klukszi vadaskertbe 1892-ben telepítenék be, és az azóta eltelt kereken kilencven esztendőnek már elegendőnek kellene lenni ahhoz, hogy a szika meg­szerezze csehországi illetékességét. An­nál is inkább, mert a vadaskertekböl rövidesen kikerült a szabad természetbe, nem csak szerves tartozéka lett Cseh­ország állatvilágának, hanem egyes kör­zetekben egyenesen kultikusan tisztelik. Nem túlzás, Csehországban a kis bika értéke és becse vetekszik a nagyéval, minek következtében a vadászoknak is vetélkedniük kell meglövésének lehetősé­géért. Nincs ezen persze semmi külö­nös, mert a szikára is érvényes a sok eszkimóról és a kevés fókáról szóló pél­dabeszéd. Bár, ahogy vesszük, ha egy vadfajtából több mint ezret ejtenek el évente, az már nem csekélység és elöbb-utóbb - legalábbis - elméletileg sor kerülhetne minden érdeklődőre. De nem kerülhet, amíg kiváltságosak van­nak, s azok mindig lesznek. Az eziránt érdeklődőknek pontos adattal szolgálok: a hivatalos statisztika szerint tavaly Csehországban 1214 darab szikát lőttek. Ebbe az eredménybe még nem „dolgoz­tam bele", pedig már szerettem volna. Ugyanis akkor már nagyon élt bennem a vágy, hogy egyszer szikát is lőjek az életemben. Azonban előre el szeretném magamról hárítani még a gyanú árnyékát is. De­hogy tekintem én a szikát európai vad­nak! Vadászatát mégis nagyszerű szóra­kozásnak, érdekes színfoltnak, kívánatos változatosságnak tartom. Persze csakis akkor, ha a vadászat nem konyhakertnyi vadaskertben történik, ahol a vad mene­külési esélye teljesen a nullával egyenlő. Hogy mi váltotta ki a szikával szembe­ni pálfordulásomat? , Saját tapasztalatom és megfigye­lésem. Az pedig úgy történt, hogy két kedves barátommal érkeztem egy kelet-cseh­országi területre muflonvadászatra. Ak­kor én voltam a vendéglátó, más viselte a fegyvert, ami nem valami ideális állapot egy vérbeli vadász számára, de akkor mégis szívesen vállalkoztam rá, mert akik a kontómra vadásztak, barátaim legkü- lönbjeiből valók. Ha jól emlékszem, a kiváló vezetés és minden igyekezetünk ellenére csak a ne­gyedik napon esett el a kos, de az addig eltelt idő sem volt teljesen eseménytelen. Mert láttunk mi akkor - akiknél nem volt fegyver - olyan muflonkost, amelyiknek akkora volt a csigája, mint egy kocsike­rék. Ráadásul egészen közel jött hoz­zánk és ott, a szemünk láttára mérkőzött meg a vetélytársával, amelyik ugyanis kisebb csigákat hordott a fején, de annál derekasabban állta a másik meg-megú­juló rohamait, s közben ö is rohamozott. Vagyis kölcsönösen egymásnak rohan­tak, ami úgy történt, hogy hátráltak né­hány lépést, aztán hajrá, teljes sebes­séggel egymásba! Nem túlzás, az ütkö­zéskor olyakat csattantak az egymásnak ütődő szarvak, mintha puskából lőttek volna. Mindezt hanyatt fekve, mert annyi időnk sem volt, hogy fa mögé húzódjunk, alig tizenöt lépésről néztük végig. Ami a küzdelem végső kimenetelét illeti, nem tudok semmi biztosat mondani és a porondon maradó esetleges győz­test illetően is csak találgatni tudok. Ugyanis a nagy csattogásra a helybeli erdész társaságában cserkésző másik barátunk is felfigyelt és a hang után a helyszínre sietett. A nagy szarvú kostól nem messzire, nyolc-tíz lépésre bukkant ki a fenyvesből és a látottakon úgy elá- mult, hogy gyors egymásutánban leadott három lövésével sem találta el ezt a cso­dálatos szarvakat viselő állatot. Nem túl­zás, ha állítom, máig is bánja. Miközben a muflonokat hajkurásztuk, naponta több alkalommal is szika szarva­sokat figyelhettünk meg. Éppen akkortájt volt a nászuk, és a kis bikák rendkívül büszkén és fontoskodva sürögtek tehe­neik körül, miközben akkorákat füttyög- tek, hogy az bármelyik kisvasút mozdo­nyának a becsületére vált volna. Ekkor tetszett meg nekem ez a meghonosított vad, amelyik ráadásul nagyon elegáns is volt: november elején már távolról majd­nem teljesen feketének tűnő télikabátját viselte. Ekkor határoztam el, hogy egy­szer életemben megpróbálkozom a va­dászatával. Az első nekirugaszkodásra ez nem sikerült. Alázatosan fogalmazott bérkilö­vő kérvényemet udvariasan bár, de hatá­rozottan elutasították. Második kérvénye­met már elutasításra sem méltatták, csak közölték velem, hogy minisztériumi ren­delet alapján belföldi bérvadászokat nem fogadhatnak. Vagyis becsapták az orrom előtt azt a nagykaput, amely mögött a szi­kék lakoznak. Csakhogy engem nem ab­ból a fából faragtak, aki hamar feladja a reményt, és megáll az akár hétszere­sen bereteszelt kapu előtt... Végül is nem bérkilövési engedélyt, hanem meghívást kaptam egy szika elejtésére, amely erköl­csi értékén túl jelentős megtakarítást is jelentett. Különböző okoknál fogva azonban a szikák nászáról lemaradtam, s így nem élvezhettem újfent egy szarvas - még ha az oly kis termetű is - szájából oly furcsán hangzó „madárfüttyöt“. Helyette kárpótlásul mást ígértek. Nehéz, többna­pos vadászatot, bőséges cserkészetet - már ott is tudták, mennyire szeretem -, és egyáltalán nem a biztos sikert. Aminek szintén megvolt a maga oka. Ugyanis az arra illetékesek elhatároz­ták, hogy abból a pagonyból, ahová meg­hívásom szólt, kiirtják a szikát. Állítólag azért, mert keményen konkurrál az egyébként nem valami híres ottani gím­szarvasnak, állandóan zavarja őket, sőt meg is támadja. A kis Dávid a hatalmas Góliátot. Mindez elég ok volt az erdészhi­vatal számára, hogy a Góliát pártjára álljon és kimondja Dávid felett a halálos ítéletet. A meghirdetett szika ellenes irtó­hadjárat már a végéhez közeledett, ne­kem kellett az egész után pontot tenni. Ugyanis úgy tudták, és azt írták meg nekem jó előre, s azt hangoztatták meg­érkezésemkor is, hogy már csak egyetlen szika bikáról tudnak a messzi környéken, s azt nekem tartogatják már október eleje óta. Nagyon sajnálták, hogy nem akkor jöttem, amikor még több szika szaladgált az erdőben, mert így nagyon megnehezí­tettem a dolgom. Azonban a lehetőség adva van, tessék, próbálkozzam vele. Annyit mindenesetre segítenek, hogy a lehető legjobb kísérőt. Moravec urat állítják mellém, akit a szikavadászat nagymestereként tartanak számon. Tehát próbálkoztam vele és meglőttem a szikát. Méghozzá nagyon egyszerűen és mégis komplikáltan. Az ellentmondás oka és nyitja egy csúnya lövés volt. Az egész úgy kezdődött, hogy Mora­vec úr társaságában egy terepjárón ki­mentünk a területre. Az oda vezető út volt a legizgalmasabb az egész vadászatból, mert veszettül fújt a komisz decemberi szél, hordta a havat és szorgalmasan építgette a hótorlaszokat. Szerencsére azonban, néha többszöri nekifutással si­került átvergődnünk az átfújásokon. Az öreg szálerdőben már nem volt olyan korlátlan úr a szél, mint a mezőn. A testes vén fák megtörték az erejét. Mégsem ígérkezett jó vadászat, mert sű­rű pelyhekben megindult a havazás. Az pedig, amíg tart, nem barátja, segítője a cserkelő vadásznak. Lépteinek zaját ugyan felfogja a friss, puha takaró, de amit nyer a vadász a réven, elveszti a vámon, hóesésben keveset mozog a vad, és a sűrűn hulló hó nagyon beszű­kíti a vadász körüli világot. Ennek ellené­re alig mentünk az erdőben vagy nyolc­száz métert, már pisszentett is Moravec úr. Sika vlevo - szika balra! - suttogta. Igen, a baloldali meredeken, vagy nyolcvan méterre felettünk, majdnem tel­jesen fekete állat mutatta felénk tenyérnyi hófehér fartükrét, de nem a fejét. A szika mozdulatlanul állt a havazás­ban, mi ugyanígy a völgy fenekén ka­nyargó ösvényen, és percekig nem tör­tént semmi. Ekkor a szika meggondolta magát és leheveredett egy fa tövébe. Csak néhányat kellett előre lépnünk, hogy meglássuk a fejét. Látványától azonban nem lett nagyobb az örömöm: csak arasznyi csapok díszítették a bika fejét.- Ezt keressük? - kérdeztem Moravec úrtól. Tagadólag rázta a fejét. - Annak osz­tott agancsa van - mondta.- Ezek szerint több bika is van »'pa­gonyban. Moravec úr megvonta a vállát.- Ha akarja, ezt is meglöheti.- Nem, tovább megyünk.- Jó, menjünk - helyeselte. Elhaladtunk a fiatal bika alatt, amelyik büszkén nézett le ránk magas trónusáról, és esze ágában sem volt, hogy riadva elrohanjon. A szó szoros értelmében le­nézett bennünket. Eseménytelen cserkeléssel telt el a következő félóra. Vadat nem láttunk, nem is nagyon láthattunk, hiszen nem szívesen mozog a hóesésben. Időköz­ben kellemetlenkedő gondolataim tá­madtak arról, hogy mégis meg kellett volna lőni azt a szikát a völgyben, persze, ha felállt volna, mert ilyen időben nem sok reményem van arra, hogy holnap majd kijuthatok az erdőbe. Aztán meg a szerencse sem szokott nagyon gyakran ráduplázni. Mindent egybevetve egyálta­lán nem voltam meggyőződve, hogy he­lyesen cselekedtem, amikor nem éltem a kínálkozó lehetőséggel. Ám ez a késő bánat nem bizonyulha­tott tartós bánatnak, mert rövidesen én lettem figyelmes egy gyanús fekete foltra, ezúttal a tőlünk jobboldalt emelkedő hegyoldalon.- Azt hiszem, szikát látok - közöltem felfedezésemet kísérőmmel.- Dehogy - legyintett -, az csak egy kidőlt fa- Fa az apád füle, gondoltam, de ki nem mondtam. Menjünk csak közelebb, s majd meglátjuk, kinek van jobb szeme.- Valóban szika - mondta Moravec úr, amikor közelebb mentünk. - Adja csak ide a távcsövét... Ez az, ezt keressük! Tessék meglőni! Ekkor már majdnem a szarvas alatt voltunk, nem vett minket észre, de mi sem láttunk belőle valami sokat. A nyakát azonban két szálfa közt jól láttam, és amikor megcéloztam, az igazi ázsiai szarvas, az iszubra jutott az eszembe. Az is így, két fa közt mutatta felém a nyakát, és a lövés pillanatában akkor is, most is ugyanazt a hibát követtem el: alacsonyát lőttem. A kis bikát ugyan földhöz vágta a nehéz golyó, de összeszedte magát, feltápászkodott és lassú futással mene­kült. Ekkor érte a második golyó sajnos, nem jó helyen.- Lágy lövést kapott - kommentált Moravec úr. - Induljunk azonnal utána, nem várjuk ki az ilyenkor szokásos órát, mert akkorára eltüntethetné nyomait a havazás. Könnyen lehet, hogy csak tavasszal találnám meg belőle azt, amit meghagytak a rókák. így aztán szabálysértő utánkeresés következett. Nem volt nehéz dolgunk, mert szegény sebesült csak ténfergett és bőven hullatta a vérét. Rövidesen utolér­tük és egy nyaklövéssel megszabadítot­tam a kínjaitól. Bántott j csúnya lövés, meg aztán maga a vadászat sem elégí­tett ki. Kemény küzdelmet ígértek, arra készültem fel, és a több napra tervezett vadászat egy óra leforgása alatt befeje­ződött. Mi tagadás, ezúttal nem voltam elragadtatva, hogy a szerencse oly korán mellém szegődött. Meg aztán az elejtett szikát sem tartottam már olyan kívána­tosnak, mint amilyennek felajzott képze­leten korábban rajzolta. Tudom jól, én akartam, vendéglátóim korrektül mindent megtettek a siker érde­kében. Rajtuk igazán nem múlott, hogy nem lett szebb a szikavadászatom. Aján­dék lónak egyébként sem illik nézni a fo­gát. Nem is nézem tovább. Egyúttal azt is megfogadom, hogy párját sem fogom keresni. Legalábbis szikaszarvas formá­jában nem. Racskó Zoltán illusztrációja Reggel 1 S mialal elárasztja felhangzik- Hó, F roddal, hé. dög. Fuksa ben a kábé kedsz? A lovak Jakub tes Rakja a tré vak lába í a kefe utár a Ferda sö da sörénye sörényét r állatok túrit da felé főre múl megsí tenyerével, kíséretéber- No, ti i így vág: állattal köm berekkel. íc jut az am a szavai - r kát, amelye ban, mint i ejtette ki a nehézkes e elindulni, fi öreg kezét a temetőbe megtartani ja pontosar- Szót fo húsz évvel san megval A harmin

Next

/
Oldalképek
Tartalom