Új Szó, 1982. június (35. évfolyam, 128-153. szám)

1982-06-01 / 128. szám, kedd

Jelenet a Komáromi Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium irodalmi színpadának műsorából Gyökeres György felvétele ELŐADÓMŰVÉSZ, RENDEZŐ, PEDAGÓGUS Pŕemysl Koči nemzeti művész hatvanöt éves Pŕemysl Koči nemzeti művész a cseh kulturális élet kimagasló, sokoldalú egyénisége. Művészi pályájának kezdetei az ostravai opera színpadához fűződnek, 1949-ben azonban már a prágai Nemzeti Színház operatársulatá­nak szólistája. Pályafutása alatt a cseh és a külföldi operairodalom csaknem valamennyi jelentős alkotása sze­repelt repertoárján. Sajátos színe­zetű baritonjával főleg Csajkovsz­kij Anyeginjének szerepében hó­dította meg a közönség szívét. Koči legkedveltebb szerepei közé tartozik Alekszej alakja Prokofjev Egy igaz ember című művében, Mozart Don Giovannijának cím­szerepe, Figaro szerepe Rossini A sevillai borbélya ban és Mu­szorgszkij Borisz Godunovjának címszerepe, melyek nemcsak az énekesre, hanem a színészre is rendkívül igényes feladatot rónak. Operarendezői tevékenységé­ből említést érdemel Smetana Az eladott menyasszonya nak, Beet­hoven Fideliójának és Janáček Jenúfa című operájának színrevi- tele. Az utóbbit vendégrendező­ként Japánban és Hollandiában is nagy sikerrel alkalmazta színpad­ra. Az operaénekes és rendező Koči a külföldi operapódiumok kedvelt vendége, nagy érdemei vannak a cseh zene, főleg Smeta­na, Dvorák és Janáček műveinek külföldi népszerűsítésében. Szí­nészként és énekesként hozzájá­rult az operairodalom televíziós népszerűsítéséhez is. A tévéné­zők Dvorák Ruszalkájának Víziki­rályaként ismerhették meg. Pŕemysl Koči nemcsak kiváló rendező és előadóművész, hanem a cseh kulturális élet jelentős szer­vezője és a prágai Zeneművészeti Akadémia tanára is. Több éven keresztül a Csehszlovák Színmű­vészek Szövetsége drámai szek­ciójának elnöke, 1969-től pedig csaknem tíz éven át a Nemzeti Színház igazgatói posztjával összefüggő felelősségteljes teen­dőket is ellátta. A társadalmi vál­ság okozta bonyolult időszakban sokat tett azért, hogy a Ne’mzeti Színház előadásai ismét méltók legyenek a legrangosabb hazai operaszínpad hagyományaihoz. A prágai Nemzeti Színház Koči irányítása alatt sok kiváló, pozitív eszmei hatású művet vitt színre magas művészi színvonalon. Az operatársulat és egyes művészei számos alkalommal nagy sikerrel képviselték a csehszlovák kultúrát külföldön is. Pedagógusként számos tehet­séges énekes került ki a keze alól; egy részük a Nemzeti Színház operatársulatának tagja. Ma is nagy gondot fordít új tehet­ségek felfedezésére, az utánpót­lás nevelésére. Pedagógiai mun­kásságának eredménye A szóló­éneklés alapja című módszertani könyve. Pŕemysl Kočít sokoldalú alkotó művészetéért, fáradhatatlan politi­kai, társadalmi és szervező mun­kásságáért, pedagógiai tevékeny­ségéért 1963-ban érdemes mű­vész címmel, 1977-ben Munka Ér­demrenddel, 1979-ben pedig nemzeti művész címmel tüntették ki. MOLNÁR ANGÉLA Olimpia ’40 (lengyel) (Chotín) helyi szervezetének Cso­konai Kisszínpada. Kiss Péntek József rendező munkája nyomán a Túszszedőkben a színpadon egy látványos, de értelmezésében tisztázatlan játékot láthattunk. Ezen még az sem segített, hogy egy hatalmas zsákszövetből vart drapériára különböző nyelven fel­írták a „béke“ szót, és elmondták (mert különben becsületszavam­ra: nem tudnám), hogy játékuk a terrorizmus veszélyére figyel­meztet. Máig sem értem, mivel. Az egyetlen maradandó élményt az jelentette, amikor a zárójelenetben két kisgyermek a fehér lepellel eloltotta az égő gyertyákat. Ez viszont egy színpadi etűdnél alig volt több. Ezért is vártam én harmadik helyre a CSEMADOK marcelházai (Marcelová) helyi szervezete és a népművelési központ Jókai Mór Kisszínpadát. A Több ismeretlenű egyenlőtlenség című játék még kí­sérletnek is több volt, mint a heté- nyiek zavaros produkciója. A zsűri döntésénél talán azt vette figye­lembe, hogy „kilógott a lóláb“. Hiszen a marcelházaiak rendező­je, Soóky László, olyan stílust volt kénytelen keresni, amely tapasz­talatlan szereplőinek nehézség nélkül sajátja lehet. Egyetlen te­hetséges színészre pedig aligha alapozhat egy játékot, különösen, ha annak a játéknak újfent megha­tározatlannak tűnik a mondaniva­lója. Németh István, Romulus csá­szár megformálásáért megkapta a legjobb férfi alakítás díját. Talán ez kárpótolja az együttest, bár az igazi kárpótlást a megsértődés után, inkább a tudatosabb munká­ban kereshetnék. Az utóbbi két együttesről írva szinte mindig a bizonytalanságot sugalló feltételes módot használ­tam. Sajnos, már ezt sem tudom tenni a SZISZ dunamocsi (Moča) szervezetének kisszínpadáról szólva. A Folk hátán folk című paródia- és kabarészám-füzér a folklorizmust vette célba. Saj­nos, mind a golyóval, mind a pus­kával baj volt, de leginkább a célzó (rendező) Kiss Péntek József hi­bázott. Nem hiszem, hogy ismert kabarétréfák effajta kazal baraká- sa valamikor is értéket teremt­hetne. Megfontolandó, hogy a Népmű­velési Intézet legközelebb induló rendezőképző tanfolyama ne a felnőttek színjátszásával foglal- kozzon-e ismét. Ezen belül is leg­inkább a szövegszerkesztés, a darabértelmezés alapjaival, és mindenekelőtt a színpadi forma­nyelvvel. Kisszínpadainknál - az egyetlen kivételtől eltekintve - az elhatározás, a szándék nem való­sulhatott meg, éppen a fentebb felsoroltakban mutatkozó hiányok miatt. Persze, eredmények aligha születhetnek a jövőben, ha bárki is tévedhetetlennek hiszi magát. S ez még a mozgalom körül bá­báskodó színházi szakemberekre, népművelőkre és újságírókra is érvényes. Nemde?! DUSZA ISTVÁN Az egyén és a nemzeti törté­nelem nagy drámáját középpont­ba állító „lengyel iskola“ hagyo­mányainak fonalát gombolyítja tovább Andrzej Kotkowski az Olimpia ’40 című filmjével. Törté­nete német hadifogolytáborban (Freudental XXC) játszódik; fiatal lengyel, francia, angol, belga és norvég tisztek dolgoznak itt egy kőbányában. A végkimerülésig ro­botolnak, éheznek; kilátástalan helyzetük miatt sokukon depresszió lesz úrrá, mely kisebb-nagyobb konfliktusokhoz vezet. Ezért néhá- nyan - élsportolók is vannak köz­tük - összefognak, elhatározzák, hogy olimpiai játékokat rendez­nek, abban a meggyőződésben, hogy a sport, a nemes küzdés és versengés erősíti soraikat, az együvé tartozás érzését, s meg­könnyíti a láger túlélését. Tisztá­ban van ezzel a náci parancsnok­ság is, s drasztikus intézkedések­kel. embertelen drillel szeretné megakadályozni a sportjátékokat. De hasztalan. A mindenre elszánt foglyok a lehetőségekhez mérten megtartják a versenyt azon az áron is, hogy az olimpia kezdemé­nyezőjét büntetésből deportálják, koncentrációs táborba hurcolják. Több mint egyszerű történetel­beszélés ez a valóságos esemé­nyeken alapuló lengyel film; fino­man megmunkált részek jelzik a rendezőnek a nemzeti történe­lem filmes megfogalmazásához való tudatos viszonyulását. For­mai tisztaságával, egységes stílu­sával Andrzej Kotkowski alkotása a lengyel háborús témájú filmek legjobbjai közé tartozik, bár még magán viseli az elsőfilmesek álta­lános betegségének egyik-másik jelét. Ettől függetlenül érett, szép munka az Olimpia '40, mely a leg­utóbbi Karlovy Vary-i nemzetközi filmfesztiválon az elsőfilmesek versenyében fődíjat nyert. Zenekari próbát láthatunk Fe­derico Fellini legújabb filmjében; a zenészek azonban nehezen jön­nek össze, így a riport készítésére érkező tévéstáb addig interjút csi­nál a tagokkal, akik magukról, a zenével, a hangszerükkel való kapcsolatukról vallanak. Megannyi ember, jellem, sors villan föl, oly­kor karikírozottan, frappáns hu­morral vagy szomorkás, tragikus felhanggal. Csupa kispolgár, csu­pa kisiklott élet, kihunyó illúzió. Aztán megjelenik egy német ak­centussal beszélő karmester és elkezdődhet a próba, de a zené­szek fegyelmezetlenek, a diktató­rikus hajlamú karmester pedig mindennel elégedetlen. Amikor a próbaszünetben őt is megszólal­tatja a filmbeli tévéstáb, vallomása megható és megindító. Mintha ő és az idős kottamásoló akarnák megőrizni a múlt értékeit, szem­ben a közömbös, széthúzó tömeg­gel, mely nem veszi észre az olyan vészjelzéseket, hogy várat­lanul kialszik a világítás, fenyegető moraj hallatszik. Fellázadnak a karmester ellen, teljes a zűrza­var, mígnem a terem egyik fala beomlik. . . A muzsikusok megi­jednek, visszahívják a karmestert, aki szerint a zene még megment­heti őket. . . Mindebből kiderül, hogy a Ze­nekari próba metafora, kérdés csupán, hogy a nagy mágus (Felli- nit a filmművészet varázslójának tartják) mit akart a sietős vonások­kal felvázolt karcolattal mondani, mire akarta a nézőket figyelmez­tetni. Mert a vélemények világ­szerte megoszlanak; egyesek szerint Fellini segélykiáltást hallat, mások szerint filmje azt sugallja, hogy minden széthúzás ellenére a végveszélyben a nemzet egysé­gessé válik, s folytathatnánk az értelmezéseket, (gy ezúttal is - mint számos más műve eseté­ben - ki-ki majd maga dönti el, mit lát meg Fellini filmjében.-ym­KISSZÍNPADOK A JÓKAI-NAPOKON írhatnám azt is, hogy megtor­pantak, csakhogy ez a megtorpa­nás (az idén bebizonyosodott) egy helyben topogás. S ez alól bizonyos értelemben az idei Jókai-napokon látott egyetlen kisszínpad sem ki­vétel. Az első díjat az idén ismét a CSEMADOK kassai (Košice) vá­rosi szervezetének Szép Szó Ifjú­sági Színpada kapta meg. A „me­zőny“ kisszínpadai között vitatha­tatlanul ők képviselték a meg­nyugtatóan kialakított, míves ren­dezés nyomán születő csapat­munkát. Tóth László Áfke/áscímű verse köré szerkésztett összeállí­tásuk az idén is több síkúan köz­vetítette felénk a líra egyáltalán nem színpadra szánt mondaniva­lóját. Az ő előadásukban minden vers új dimenziókba kerül; moz­gás, tánc és tárgyak hordozta vi­zuálisan érzékelhető jelképrend­szer teszi ezt a verssel. Gágyor Ildikó rendező eredményesen folytatja a Szép Szóra jellemző nevelő munkát, amelynek célját (reméljük) az egykor oly nagy si­kert aratott Brecht-átdolgozás (Koldusjáték a Koldusoperából) magaslatain el is érik. Az idén ismét ..^vitathatatla­nul..., kimunkált..., csapatmunka- ...,több síkú..., új dimenziók- ...,jelképrendszer. Nem önteltség okán idézem saját szavaimat. A kiragadott fogalmakkal szeret­ném bizonyítani, hogy mennyire közhelyesen, általános féligazsá­gokat hangoztatva írtunk (írunk) a Szép Szóról. Minden produkció­juk felér egy értelmi és érzelmi golyózáporral, mégsem született meg mindeddig a pontos elemzé­se az együttes stílusának. Pedig elsősorban nekik kellene a segít­ség, mert az idén náluk is meg­mutatkoztak az egy helyben topo­gás jelei. Régebbi összeállítások képi világából köszöntek vissza tánclépés-variációk, a színpadi megjelenítés megdöbbentően is­merős volt; a zsákruhák, a csiz­mák, a furulya és minden, ami a színpadon tökéletes egységben egyesült a verssel, egy soha-nem- látott, mégis ismerős formát hor­dozott. Kísértett a sztereotípia, de a fegyelmezetlenség veszélye is. Sajnos ez az írás nem hivatott az eddig elmulasztottak pótlására, de a sürgető feladat elvégzésére fel szeretné hívni a figyelmet. Erre azért is szükség lenne, mert a Szép Szó immár tíz esztendeje (bevallva vagy bevallatlanul) erő­teljesen meghatározza kisszínpa- di mozgalmunkat. így egy ered­ményes pedagógiai, de elsősor­ban műelemzési (műsorszerkesz­tési) gyakorlat, a tánc- és zenei anyanyelvűnkre felépített jelkép- rendszer válna az utánérzések, a felszínes megközelítések helyett ismertté az ezeknek híjával lévő kisszínpadi mozgalmunkban. Másik, évek óta tevékeny együttesünk a Komáromi (Komár­no) Magyar Tanítási Nyelvű Gim­názium irodalmi színpada. Pás- kándi Géza Az eb olykor emeli láb&t című játékát dolgozták fel. A szándék - feléleszteni az egy­kori diákteátrumok hagyományait - már az első alkalommal sikerült. A mű szokványos tartalmánál jó­val erősebb társadalmi mondani­valót hordozó réteget azonban, sajnos, nem bontották ki. Ennek ellenére a jól megtervezett jelme­zek segítségével látványnak sem mindennapos élményt nyújtottak. Ez az alsóbb osztályos gimnazis­tákból álló csoport a következő években képes lehet idei teljesít­ményét is felülmúlni. Úgy tetszik Gáspár Tibor rendező rátalált a népes szereplőgárdát felvonul­tató iskolai kisszínpadoknak meg­felelő játékstílusra. A versenyben harmadik helyen végzett a CSEMADOK hetényi Jelenet az 1980. évi Karlovy Vary-i nemzetközi filmfestfivál egyik fődíjával kitüntetett lengyel alkotásból, az Olimpia '40-ből Zenekari próba (olasz) Fellini Zenekari próbájának egyik jelenete ÚJ SZÓ 4 1982. VI. 1. ...és könnyűnek találtattak ÚJ FILMEK

Next

/
Oldalképek
Tartalom