Új Szó, 1981. június (34. évfolyam, 127-152. szám)

1981-06-12 / 137. szám, péntek

Hogy még kevesebb legyen a felhő A VI. Dunamenti Tavasz szavalóinak, prózamondóinak és báb játszóinak versenyéről A fesztivál harmadik napján gyermekneveléstől lett tavaszia­sabb a dunaszerdahelyi (Dunaj­ská Streda) Városi Művelődési Ház előtti tér. A varázsos, a me­sebeli harmadik nap is az elő­zőkhöz hasonlóan a gyermeki lélek játékossága, a barátság, az őszinte emberi kapcsolatterem­tés jegyében kezdődött a vers­es prózamondók versenyével. A három korcsoport szerint kiala­kított kategóriában negyvenhét versenyző adta elő a számára legkedvesebb, illetve a felnőttek — pedagógusaik, szüleik — ki­választotta verset. A legszembe­tűnőbb probléma éppen ebből keletkezett. Egyetlen kategória sem akadt, ahol ne mondott volna egy-egy gyerek olyan ver­set vagy novellát, mesét, amely korának neon volt megfelelő, ebből eredően csupán a repro­dukálás, a szövegmondás szint­jén maradt. Különösen a harma­dik kategória versmondói kö­zött volt két-három olyan gye­rek, alti nem érthette meg a választott verset. Azt hiszem, hogy a győztesek — Horváth Andrea, Kovács Gi­zella, Szabó Ildikó, Buchlovics Péter, Eszenyi Henriett és Bock Andrea — nemcsak tehetségük­nek, de az előadott alkotások mindenesetben róluk, korosztá­lyukhoz szóló gondolatainak, a pontos értelmezésnek is köszön­hetik sikerüket. Ogy vélem, a verseny közönségének a legma­radandóbb élményt Szabó Ildikó Falucsúfolója nyújtotta. Az ő példája is bizonyítja, hogy a népköltészet milyen eredendően tiszta, játékos formát ölthet egy­egy tehetséges gyerek előadá­sában. A zsűri döntését nincs szán­dékomban vitatni Amit szóvá teszek, az sem bizonyíthatóan gyakorlati, hanem inkább elvi állásfoglalás. Azt hiszem példa nálkül áll, hogy egy országos vers- és prózamondó verseny zsűrijében olyan szakember is helyet kapjon, aki családi vagy pedagógusi kapcsolatban áll né­hány versenyzővel. A zsürl ta­gok kijelölésénél rugalmasab­ban, a helyzet diktálta körülmé­nyeknek megfelelően kellett volna eljárni. A felelőtlen, könnyelmű magatartás árt a mozgalom egészének,, kedvetlen­séget, bizonytalanságot, tétová­zást szül. Ugyanilyen fontos kérdés a zsűri tagjainak min­denkori felelőssége. Közülük senki sem engedheti meg magá­nak, hogy egy-egy versmondás közben hangos ajtónyitással el­hagyja a helyiséget. Ezenkívül a Duaamenti Tavaszon is ér­vényt kellene szerezni annak a gyakorlatnak, amely végre a }ókai-napokon általánossá vált. Ott már egyetlen előadót sem állítanak meg, szakítanak félbe. Nemcsak a munkájuk Iránti tisztelet kívánja ezt, pedagógiai szempontból is szükséges e gya­korlat megszüntetése. A ver­senyben való részvétel feltétele, hogy az előadó öt percnél hosz­szabb művet vagy részletet nem adhat elő, ezt a versmondóknak, pedagógusoknak is figyelembe kellene venniük. A vers- és prózamondók ve­télkedését követte a bábcsopor­tok versenye. A két kategória az idén sok tekintetben elmaradt a várakozástól. Egyértelműen kifogástalan, a bábuk formai ki­vitelezését, a mozgást, a lát­ványt, á bemutatott darabon végzett dramaturgiai munkát tö­kéletesen megvalósító együttes nem volt. A jó példát, a kivá­lasztott út távlatait megmutató előadásokat csupán a második kategória két együttesénél — az első díjat nyert dunaszerda­helyi Százszorszép és a máso­dik díjat kapott komáromi (Ko­márno) Napsugár — láthattunk. A harmadik helyezett deáki IDiakovce] bábcsoport műsora a kezdés hibáit hordozta. Az előbb említett két együttes elsősorban vezetőik, Marták Katalin, és Pá­pay Ilona, illetve Szép Erzsébet bátor kísérletező kedvének ered­ményeként kilépett bábjátszó mozgalmunk művi úton és kissé erőszakosan megszabott keretei­ből. Végre az idén, ha nem is teljesen hibamentesen, de sike­rült olyan két előadást produ­kálniuk, amely a továbblépés, a mozgalom fejlődésének lehető­ségét adja. A Százszorszép Tóth László Akom-bákom című meséjét dolgozta át bábszínpad­ra. Az álom és a valóság között játszódó történet izmosító fela­datot adott a csoportnak, amely­nek a paraván előtti játék sem okoz már gondot. A Napsugár részére vezetőjük készítette el a darab kanavászát, amelyet a csoport tagjai töltöttek meg élettel, játékossággal. Szándékosan hagytam a végé­re az első kategória bábegyütte­seit. Ez a korosztály (alsőtago­zatos alapiskolások) igényli leginkább a felszabadult játékot, a bábuzás minden, tekintetben ügyességet, beszédkészséget, képzelőerőt fejlesztő lehetősé­gét. Ezért is fontos, hogy a színpadi játék (ez esetben a bábszínpadon játszott), a gyer­mekek számára a szerepjátszást, a felszabadultságot jelentse, és ne kiszabott, mindenáron telje­síteni való feladatot. A duna­szerdahelyi Pipitér és a marcel­házai (Marcelová) Prücsök be­mutatója hordozta ezeket a je­gyeket. A három törpe illetve A muzsikás kismalac története önmagában is izgalmas, szóra­koztató. Sajnos a harmadik együttes — a zselizi (Zeliezov­ce) Hóvirág — produkciója a gyermekek bábjátékának funk­cióját teljes egészében tagadta. Hangszalagra játszott szöveg szerint, erejüket maximálisan igénybevéve mozgatták a bábu­kat. Ezért volt sokszor lassú, már-már unalmas az alapanya­gában amúgy sem jó bábdarab. Elgondolkodtató, hogy a báb­játszó mozgalomban végzett sokéves nevelőmunkának nem érik be a gyümölcse. Ideje len­ne már, az illetékeseknek önma­gukba tekinteni ahelyett, hogy merev nézeteiket mindenáron a bábcsoportok rendezőire kény­szerítenék. Különösen akkor kell ezt minél előbb megtenni, amikor már a mozgalomból ki­nőtt két olyan együttes, amely önálló munkára is vállalkozott. Tanulságként mind a vers- és prózamondók, mind a bábcso­portok versenyéből feltétlenül le kell vonnunk, hogy ez esetben is a gyermek, a játszani, nevet­ni, alkotni akaró gyermek neve­lése munkánk célja. Szemben minden felnőtteskedéssel, ha­mis pedagógiai gyakorlattal és szakmai elvekkel. Tegyük ezt olyan jobbító szándékkal, mint azt két-három évvel ezelőtt a színjátszócsoportok és az iro­dalmi színpadok rendezői, szak­mai irányítói, segítő pedagógu­sai tették. A játék, a gyermek minde­nekelőtt, hogy kevesebb legyen a Dunamenti Tavasz egén a felhő. DUSZA ISTVÁN Bernarda Alba háza Tánckompozíció a Szlovák Nemzeti Színházban "Mint annyi más klasszikus irodalmi alkotás, Federico Gar­cia Lorca, a fiatalon elhunyt spanyol költő és drámaíró mű­ve, a Bernarda Alba háza is felkerült a táncszínházak re­pertoárjára. 1962-ben Aloin Ailey, a világhírű amerikai táncos és koreográfus Hamvak ünnepe címmel vitte először színpadra, s azóta a világ leg­különbözőbb pontjain, születtek meg a darab baléttváltozatal. Kubában évek óta lvan Tenorio koreográfiája van műsoron. Most, hogy Ivan Tenorio Bra­tislavában ls bemutatta Fer­nandez Barroso zenéjére alko­tott koreográfiáját, mi ls meg­fejthettük a siker titkát. A dráma első Jeleneteiben fekete ruhás. Ijesztő arcú sira­tőasszanyokat látunk, akik csaknek végig színen vannak. Temetésről jöttek Bernarda Al­ba házába; apa nélkül maradt az öt lány, ami az Itteni er­kölcsök szerint egyben azt ls Jelenti: nyolc évi gyászra Ítél­te őket a sors. De ennél ls borzasztóbb számukra, hogy összezárva, a külvilágtól csak­nem teljesen elszigetelve, férfi nélkül kell élniük. Sötét ruhá­juk szinte égeti amúgy is forró testüket, de hiába vetkőznének, nincs miért és nincs kinek. Anyjuk, a zsarnok Bernarda Alba két lábbal tipor a leikü­kön. mert érzelemnek, vágy­nak, szerelemnek nincs helye az 6 házában. Ivan Tenorio erőteljesen érzékelteti Bernar­da Jellemét, s ehhez neki egé­szen más koreográfiát alkotott, mint a lányoknak. Széles kar­mozdulatok, sajátos lépések te­szik hangsúlyosabbá a ház uralkodójának lényét, kinek magatartásán még a majdani tragédia sem változtat. Mert a lányok nem bírják elviselni a bezártságot. A gúzsba kötött érzelmek előbb-utóbb felszaba­dulnak. Elég, ha csak a család legfiatalabb tagját, a vonzó Adelát látják, aki elsőként sze­gi meg anyja parancsait, máris előtörnek kényszerűen vissza­fogott vágyaik. Nagyanyjuk, Maria Jozefa még magasabbra szítja a lángokat. Az éveivel mit sem törődő öregasszony fehér ruhában, szertelenül lop­ja be közéjük az élet varázsát, kontrasztot teremtve a szabad­ság és az elzártság, a szárnya­ló érzelmek és az elfojtott in­dulatok között. Adela és Ber­narda elsS komoly konfliktusa az anya győzelmével végződik, de a lány tekintetében már egyértelmű a cél: nem adja meg magát. És ekkor lép a házba Pepe el Romano, akt szí­va szerint Adelát választaná, de Bernarda idősebb lányát ad­ja hozzá. Az érdekházasság el­kerülhetetlen, Pepe mégis Ade­la mellett dönt. Szenvedélyes pas des deux-jük a klasszikus balettre épül, ugyanakkor csak az é táncukat hatja át spa­nyolos kolorit, a többiek egy­öntetűen modern táncnyelven beszélnek. A világoszöld ruhád­ra vetkőzött lány és kedvese még a vészjósló madárvijjogás­ra sem figyel oda, önfeledten, szabadon adják meg magukat vágyaiknak, miközben egyre több szemtanúja lesz vétkük­nek. Adélát azonban ez sem zavarfa. Anyjának esik, letépi derekáról a családi köteléket Jelképező övet. de a szabadsá­gát fgy sem sikerül megsze­reznie. A fekete ruhás asszo­nyok piros sálat húznak meg a nyakán. Tehát Adela nem lesz öngyilkos, mint Lorcánál, hanem környezetének, életmód­jának áldozata. És Bernarda továbbra is uralkodói tisztet tölt be a családban, humánus érzelmeket még lánya elvesz­tése sem tud ébreszteni benne. Ivan Tenorio komoly feladat elé állította a Szlovák Nemze­ti Színház táncosait, hiszen kompozíciója szokatlan moz­gáselemekre épül. És ezt leg­inkább a kar érezhette meg; azok a táncosok, akik hosszú idő óta alig-alig szereztek kel­lemes perceket a nézőknek. Most végre róluk is elismerően szólhatunk, akárcsak a fősze­repet táncoló Garblela Zahrad­nikováról, aki Bernarda szere­pében a család erényét ugyan­úgy féltette, mint uralkodót jo­gát- Pár perces jelenetében Boa Senkyfiková is remekelt; Maria Jozefája az előadás leg­kellemesebb színfoltja volt, s technikája mellett Jellemábrá­zoló tehetsége is figyelemre méltó. Adelát Laura Vargovi keltette életre; a vártnál ki­csit halványabban, de fgy is megdöbbentően. De mindez le­hetett volna máshogy Is, hi­szen a háromrészes drámából született egyfelvonásos táncmü könnyen összeeshetett volna. Csakhogy Ivan Tenorio meste­re a táncnak. A pontosan meg­rajzolt jellemeket részleteiben is Jól kidolgozott koreográfiá­val párosította, közben szem előtt tartotta a darab központi gondolatát Is. lélekölő lehet a légkör is, főleg, ha mindenütt zárt altókba ütközünk. G. SZABÖ LÄSZLÖ Forradalom — élet Szabó Gyula-kiállítás a Nógrádi Galériában A művészet mindig az adott kor leghaladóbb gondolatainak hordozója, s az ma is, bonyo­lult, változó világunkban. Ezért nem véletlen, hogy társadal-' munk szívesen veszi haladása és céljai ikifejezőjeként a kor­társ művészek elkötelezett al­kotásait. Amikor hazánk dolgozó né­pe a CSKP megalakulásának 60. évfordulójára emlékezik s a történelem tükrében, felelőssé­ge tudatában választotta újabb képviselői személyében, a to­vábbi haladás kezeseit, a lo­sonci (Lucenec) Nógrádi Galé­ria kiállítást rendezett Szabó Gyula grafikáiból, melyekkel épp a történelmi, társadalmi haladás, a békés építés eszméit tár­ja látogatói elé. A kiállítással a Galé­ria kilépett falai közül: a losonci pártbizottság épü­letében rendezte meg, hogy ezzel is jelképezze a művé­szet és az eszmei haladás szoros kapcsolatát. A Forradalom — élet című kiállítás több imint 70 lap­ja részben Szabó Gyula forradalmi sorozataiból lett válogatva és több olyan fametszetso­rozatot mutat be, melyekkel alkotó­juk a háború, a hi­degháború, az el­nyomás és igaz­ságtalanság ellen emeli föl szavát. Szabó grafikáin a fekete-fehér fe­lületek váltakozásának drámai­sága olyan feszültségek kép­zőművészeti kivetítését teszi lehetővé, mint amilyen egyet­len más művészeti zsánerben sem lehetséges. Ilyen drámai vallomások egymás mellé állí­tásával, értelmi összekapcsolá­sával jöttek létre Szabó grafi­kai sorozatai, melyek egésze narratív jellegével mintegy be­vezeti nézőjüket az alkotó gon­dolatrendszerébe és általános igazságok felismeréséhez segí­ti. A kiállított művek mind­egyike más szempontból közelíti meg a társadalmi haladás fö mozgató-rugóját, a forradalmat. Siratás című triptichonját a forradalmak szárnyasoltárának nevezhetnénk. A döbbenet csendje árad e három lapból: a harcos elvesztése fölötti fáj­dalom, de a harc folytatását parancsoló makacsság is. És Szabó Gyula keresi a kiutat. Féltő gonddal teszi magáévá az emberiség sorsának problé­máját, s többször emeli föl sza­vát: „Emberek vigyázzatok!", „Békét akarunk!". Nagy fekete felületekből néznek ránk az ar­cok a rémület, fájdalom és az óhajtott békesség, öröm kife­jezésével. Az atombomba rob­banó gombáinak árnyékában az ember élni próbál, gyermeket ölel magához, növényt ültet. Az Alfa és Omega közé szorít­va életek, tragédiák játszódnak le, és mégis, mindezek elle­nére az Atomkori madonna a békét hirdeti a világ nyelvein. A kivégzett alakja magasból nehezedik a képre, valósága fenyeget, de más lapon szerel­mespár dédelget — gyermekl­en ártatlan tekintettel — egy galambot. S a művész mélyebbre hatol, a társadalmi gyökereket kere­si, jövőnk, békénk biztosítékát — s ez a harcos,. forradalmi múltban van. A forradalomban megedződött acétkeméay mun­kásosztály, a munkásőrök, har­cos matrózok — és Igen: Dó­zsa katonáinak emléke kötelez. Forradalmak mártírjai, árvái, özvegyei figyelmeztetnek még akkor is, amikor koszorút fon­va az ünnepre készülünk. Anyák siratják fialkat, gyerme­kek apjukat a Forradalom — szerelem című sorozat lapjain. A búcsúk könnyes perceit még­is újra a munka váltja fel. A' mezők ígéretét lesf az Ember lóval. Nő tehénnel (Forradalom -— élet). S a hajnali napot emelő fiatal nő, a reggelt jel­képező három életerős férfi mögött az egymás kezére haj­ló két. munkában mejrfáradt öreg arcán a művész szüleinek vonásait ismerjük fel. S a megharcolt forradalom gyü­mölcse — a csecsemőjének íir­vendő fiatal anya mellett — a művész jussa: újra meditálhat, elmélyedhet az elmélet kérdé­seiben, harcba szállhat a fel­színesen felfogott modernség­gel, az igazi korszakokat át­szövő igazságokért. Szabó Gyula egész életmű­vén felelősségérzet és az ezzel járó feszültség tükröződik. A művész, a próféta, a látó em­ber felelőssége kortársaiért, ax emberiségért. Az emberiséget fenyegető veszélyek tudatában, ismerve a társadalmi törvény­szerűségeket, Szabó minden el­lenkező látszat dacára optimis­Szabó Gyula: Atomkori madonna tán vallja: „És mégis élnt kell!" Élete utolsó fametszet­sorozatával, mellyel a CSKP megalakulásáinak 5(1. évfordu­lója alkalmából hirdetett mű­vészi verseny grafikai nagydí­ját nyerte el, a veszélyek, aka­dályok tudatában s a memento mori tudomásulvételével általá­nosítja a múlt tapasztalatait. E sorozat lapjain az embert a legabszurdabb helyzetekben áb­rázolja — amikor életveszély­ből szeretne menekülni... má­sik életveszély árán. Amikor kiszolgáltatottan hajol a gödöt 1 fölé... amely sírja lesz. Az anyát ölében halott gyermeké­vel, a reménykedőt, háttérben az atomrobbanás felhőjével, s a szakadék fölött, halálugrása előtt végsőt fohászkodót, vé­kony ágba kapaszkodót. De szervesen kapcsolódik ehhez a sorozatban az Élet oltára, az anyai szeretet kilenc grafikai variációja. A feloldódás, meg­nyugvás, s talán optimista hit az emberiség jövőjében, kész­tették a művészt egy évvel halála előtt még egyszer hitet tenni az élet mellett. Egy lap­pal utal még egyszer az élet végességére, mintegy figyel­meztetésül, hogy egyéni és tár­sadalmi boldogulásunk általá­nos, megcáfolhatatlan dialekti­kus törvényszerűségek függvé­nye. A Nógrádi Galéria kiállítá­sán a fametszetek rendhagyó módon útszéli szélfogó felhasz­nálásával lettek kiállítva, ez­zel is aláhúzva az egész kiál­lítás alapgondolatát: a társada­lom által megtett utat s ebben a forradalom szerepét. A ké­pek mondanivalójához kapcso­lódott az a versösszeállítás is, amellyel a Szocialista Akadé­mia járási bizottságának kere­tében működő Politikai Stúdió szavalői nemcsak a megnyitót tették ünnepélyesebbé, hanem a kiállítás egész tartama alatt még többször fellépnek. A Június végéig nyitva tartó kiállítást már sok iskolás és dolgozó látta. Rendezésével a Nógrádi Galéria az elkötelezett művészetet pártoló galériák közé sorakozott. Ugyanekkor e társadalmi elkötelezettség Je­gyében a magasszintű, igényes művészeti megnyilvánulás szó­szólója. Hiszen erre kötelezi a Nógrádban élt művészek alko­tásainak sora és Szabó Gyula mindenkori határozott embert és művészi helytállása. SZ. HALTENBERGER KINGA 1981. VI. 12. 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom