Új Szó, 1981. január (34. évfolyam, 1-26. szám)
1981-01-21 / 17. szám, szerda
Életmentő és éhségűző diéta A szülészeten állandóan nagy a sürgés-forgás. Sokszor egyidőben is több gyermek kívánkozik a világra. Sírásuk örömkönnyeket csal az anyák szemébe. Ha csak egy pillanatra is, látni akarják az újszülöttet. Első kérdésük: egészséges-e a kisbaba. Az anyának ez a leghőbb óhaja, a legnagyobb gondja, de az orvosoknak is mielőbb tisztában kell lenniük a kis jövevény egészségi állapotával. Tüzetes kivizsgálása a feltétele annak, hogy megelőzzék a sokszor jóvátehetetlen mulasztásokat. A látszat ugyanis néha csal, a makkegészségesnek tűnő kis vasgyúró is szenvedhet különféle, halaszthatatlan beavatkozást igénylő betegségben. — Orvostudományunk például kétszáznál is több öröklődő — az újszülött súlyos lelki és fizikai sérülésével járó, .esetleg halálát okozó — anyagcsere- zavart tart nyilván — válaszolta kérdésemre dr. Jan Židovský professzor, a prágai Nőgyógyászati és Szülészeti Klinika igazgatója. Majd elmondta, hogy e kórok egy része — ha idejében felismerik — megfelelő, a szervezet egészséges fejlődését biztosító diétával eredményesen gyógyítható. A feltétel csupán az, hogy a gyógykezelés legkésőbb az újszülött vllágra- jöttétől számított három hónapon belül megkezdődjön. A kór lényege A professzortól tudtam meg azt is, hogy az öröklődő anyagcsere-zavarok között a leggyakoribb a fenilketonuriának nevezett kór. Az újszülött májában összegyűlt enzimek közül egyesek fehérjebomlást okoznak. Ez a fehérjék átalakulását akadályozó folyamat, illetve a fehérjék felhalmozódása a vérben jóvátehetetlen kárt okozhat a fejlődésben levő szervezetben, de mindenekelőtt az agysejtekben. Ha tehát a gyermek nem is hal meg, gyengeelméjű marad, mivel az agysejtek nem újíthatók fel. A fenilketonuriá- ban szenvedő gyermekek egészséges fejlődése azonban szigorú diétával biztosítható. Ez azt jelenti, hogy csak olyan ételeket fogyaszthatnak, amelyek jóformán teljesen nélkülözik a fehérjét, pontosabban a fenilala- ninnak nevezett káros anyagot. Fehérjementes koszton Ennek a felvilágosításnak nemrégiben jó hasznát vettem azon az értekezleten, amelyen az Élelmiszeripari Kutatóintézet, a Mezőgazdasági és Élelmezés- ügyi Minisztérium, az Állami Kórház és a Vitana üzem szakemberei a probléma sikeres megoldásáról számoltak be a sajtó képviselőinek. Megtudtam, hogy a diétás ételek előállítása korántsem oly egyszerű, mint ahogyan elképzeljük. Hiszen legfőbb táplálékunk a nagy mértékben fenilanilint tartalmazó tej, a tejtermékek, a hús, a liszt és a lisztes ételek, amelyek étrendünkben nélkülözhetetlenek. Szerencsére a szakemberek többnyire nem tanácstalanok. Ezúttal Is tudták, hogy a vegyi úton bomlasztó fehérjékből kivonható a fenilalanin. Csupán az eljárási módszert kellett kidolgozniuk. Az eredmény egy cukorral, sóval, vitaminokkal és más ízesítőkkel dúsított porszerű, ízletesnek éppen nem mondható keverék volt. Erre a sovány kosztra fogták kezdetben a fenilkatonurlában szenvedő gyermekeket, akikkel 5—6 éves korukig szinte lehetetlen megértetni, hogy egy karéj vajaskenyér, egy falat sajt, felvágott, vagy tojás az életükbe kerülhet. A fenilketonurlában szenvedő gyermekek problémája — a fehérjementes, illetve az elenyésző mennyiségű fehérjét tartalmazó ételek különleges módon történő előállításával kapcsolatos nehézségek — tehát nem volt figyelmen kívül hagyható. Érthető, hogy megoldása a világ tudósainak is sok fejtörést okozott, míg végül is fáradozásukat siker koronázta. Elkészült a különböző ételek alapanyagát képező, a gyermekek változatos diétás kosztját biztosító keverék, amelyet évekig az NSZK- ból hoztunk be. Szakembereink sikere A helyzet lényeges javulása hazánkban az egészségügyi, és az élelmiszeripar szorosabb együttműködésének és az Élelmiszeripari Kutatóintézet munkájának volt köszönhető. Igaz ugyan, hogy a fenilalanint nélkülöző, liszthez hasonló keverék létrehozása nem volt egyszerű feladat, de a kitarló kísérletek, illetve a külföldi cégek termékeinek tüzetes laboratóriumi elemzése meghozta a várt eredményt. A szakemberek megállapították, hogy többek között például a keményítőt tarAPRÓHIRDETÉS ADÁSVÉTEL □ ■ Eladó minden pénteken és szombaton naposcsibe 1981. február 6-tól június 26-ig. Hampshire kendermagos 5,— korona, Plymouth 5,50 korona. Nagyobb meny- nyiség előre is megrendelhető. Cim: M O S Z D — Maié Dvornfky 253, okres Dunajská Strada, telefon: 233-95 — szerdán és pénteken 19.00 órától 20.00 óráig. 0F-6 ■ A Topofoveci Kisállattenyésztők KgyesSlete 1981. febr<’ár 14-től június 27-ig minden héten szombaton elad kétnapos kiscslbéket Fehér Plymouth és Hampshire fajtákat, darabonként 5,50 koronáért. A csibéket a 99-157-es telefonszá- mon 19.00 órától — 21.00 óráig vagy Írásban kell megrendelni a következő címen: MO SZD, 930 06 Topoľovec, okres Dunajská Streda. ŰF-8 KÖSZÖNTŐ ■ A szeretett feleségnek, Szalay Ferencné, Ffilöp Etelkának, Vráb- lera, születésnapja alkalmából szeretettel gratulál, hosszan tartó egészséget és boldogságot, erőt kíván hű férje, Feri és fia, Gabi. Ű-79 MEGEMLÉKEZÉS ■ Bánatos szívvel, . könnyes szemmel emlékezünk drága fiunkra, G u m b é r Istvánra, aki életének 19. évében, 19^0. január 22-én. hosz- szú betegség után elhunyt. Akik Ismerték és szerették, gondoljanak rá szeretettel ezen n szomorú, elsó évfordulón. fívászoló szülei, testvére és nagyszülei. 0 15 Ü ■ Fájdalomtól megtört szívvel és könnyes szemmel emlékezünk drága halottunkra. Szabó Józsefre, a drága jó férjre, édesapára, akit a kegyetlen halál életének 22. évében tragikus körülmények között örökre kiragadott közülünk 1979. december 23- án. Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a szomorú, első évfordulón. örökké emlékét őrző felesége, kislánya, Zsuzsika, szülei, testvérei és az egész rokonság. \ 0-58 ■ Fájó szívvel emlékezünk a drága jó feleségre, édesanyára, anyósra és nagymamára, G r e g u s s Antalné Jáger Máriára, aki egy éve, 1980. január 10-én hagyott itt örökre bennünket. Akik ismerték, szenteljenek emlé- 0 kének egy néma pillanatot. A gyászoló család. 0-67 ■ Fájó szívvel, könnyes szemmel emlékezünk a drága édesanyára, özv. Pöthe Móriczné Rácz Margitra, Veľké Blahovo-i lakosra, akit a kegyetlen halál 1980. január 18 án ragadott ki szerettei közül. Akik ismerték és szerették, áldozzanak emlékének egy néma pillanatot ezen a szomorú, elsó évfordulón. A gyászoló család. 0-?3 0 Az Idő múlik, a fájdalom marad. Fájó szívvel emlékezünk a drága Jó férjre, édesapára és nagyapára, Chrenka Jánosra, Endrédről (Ondrejovce), aki búcsúszó nélkül távozott el közülünk 1980. január 11-én. Akik Ismerték és szerették, emlékezzetalmazó szentjánoskenyér és más hasonló növények őrleményéből is előállítható a kívánt keverék. A hangsúly a keverék alapanyagát képező, devizáért vásárolt keményítőn van. Meglehetősen költséges behozatala miatt olyan hazai nyersanyag előállítására volt tehát szükség, amely különleges keményítő megfelelő módosításával, a Červená Rečice-1 keményítőgyárban végzett hosszadalmas és bonyolult kísérletek eredményeként, beváltotta a hozzáfűzött reményeket. A különleges anyagból készült, alig 1 gramm fehérjét tartalmazó kenyér tehát az orvosok, az élelmiszeripari szakemberek és a tudományos dolgozók érdeme. Nagy örömükre szolgál, hogy a klinikákon már ellenőrzött termékükkel szerzett tapasztalatok kielégítők. A Vitana megértése A szakembereknek már csak a keverék előállítására alkalmas üzemet kellett megtalálniuk. A byšicei Vitana üzem dolgozói megértették — fontos dologról van sző. A különleges lisztet tartalmazó készítményük — az alig másfél éves kutatásokat és kísérleteket követően — még az idén megjelenik a piacon. A számítások szerint az igények egyelőre évi 10 tonna előállításával kielégíthetők lesznek. De mert ez a termék más anyagcsere-zavarok, vesebaj és egyéb, fehérjementes diétát igénylő betegségek gyógyítására is alkalmas, ennél minden bizonnyal nagyobb mennyiségre lesz belőle szükség. A hazai keresleten kívül ugyanis a KGST-országok szükségletének kielégítéséről sem feledkezhetünk meg. Az asztalon sorakozó tejtermékek, torták, kalácsok, aprósütemények semmiben sem különböznek a szokásosaktól. Megnyugvásunkra szolgál, hogy a sokáig éhezésre ítélt beteg gyermekeknek szánták őket. KARDOS MÁRTA nek rá szeretettel ezen a számunkra fájdalmas évfordulón. Örökké gyászoló felesége, fial, menye, unokája, Rollka és anyósa. 0-81 köszönetnyilvánítás ■ Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerősnek, szomszédoknak és mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára az ama- dékarcsal {Amadcovské Kračanyj temetőbe a felejthetetlen, drága jó édesanyát, nagymamát és déd- nagymamát, özv. B u g á r Máténé Zsemlye Ilonát, aki rövid, súlyos betegség után 1980. november 4-én, 79 éves korában örökre eltávozott szerettei köréből. Köszönetünket fejezzük ki a koszorúkért, virágcsokrokért, részvétükért, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. Köszönjük a polgári ügyek testülete képviselőjének szép búcsúbeszédét. Gyászoló gyermekei és családja. 0-26 ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerősnek, a helyi efsz tagságának és mindazoknak, akik 1980. december 17-én elkísérték utolsó útjára Edntár Istvánt, a szeretett férjet, édesapát, apóst és nagyapát a pinke-karcsai [Pln- kove Kračany) temetőbe, és koszorúikkal, virágcsokraikkal, részvétükkel igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. A gyászoló család. 0-74 B Hálás szívvel mondunk köszö netet a rokonoknak, ismerősöknek a csatat Motorest kollektívájának és mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára 1980. december 16 án a kiskeszi [Maié Kosihv] temető be a felejthetetlen, drága jó édesanyát, nagymamát dédnagvmamát özv Szép Mibályné Bajusz Máriát, akit a kedvetlen halál 0I7 hosz- szú szenvedés után. 75 éves korában örökre kiragadott közülünk. Gyászoló 99 éves édesanyja három fia, menyei, unokái, dédunokái. 0-80 Téli kép Ceské Budéjovicéről (J. Sýbek felvétele — CTKJ ROPOGÓS PÉKSÜTEMÉNY Akit Bratislavában az Obchodná utcán járva megcsap a péküzletből áradó orrcsiklandó illat, csak ritkán állja meg, hogy betérve oda, ne vásároljon friss cipót, fonott kalácsot, zsemlét, kiflit. Köztudott, hogy nem szeretünk sorban állni, de itt a jó minőségű, friss ropogós pékáru még ezt is megéri. Ügyes kezek adogatják a kért árut, tesznek eleget a vásárlók igényeinek. — Hatan felváltva áruljuk az illatos péksüteményt, mondhatom szinte megállás nélkül már reggel hat órától. De a mi munkaidőnk jóval korábban kezdődik. Hiszen a pékségből mi hozzuk át az árut, tesszük a pultokra, még nyitás előtt, és amíg a készlet tart, úgy délután fél háromig, van mit csinálnunk, hiszen tízezer zsemlét, cipót, fonott kalácsot, 6000 kifitt adunk el naponta. De árusítunk kenyeret, pogácsát és édes süteményt is. Igaz, ezeket már leginkább akkor, ha a pékáru elfogyott. Előfordul, ha délután szállítják például a friss túrós táskát, itt maradunk zárás után is, hogy a vásárlók még aznap megvehessék. Nem mintha megromlana, de mi is inkábba friss árut kínáljuk. Szívesen tesszük, hiszen nincs annál jobb érzés, mint látni a távozó vevők elégedett arcát — mondta Margita Grosschadlová, az üzlet vezetője. De kik, mikor, hogyan és hol készítik a mindig ropogós pékárut? A hol-ra azonnali választ (kaptunk, csak el kellett indulnunk az illat után és máris az udvaron levő pékségben voltunk. A kik, mikor és hogyanra a pékség vezetője Ján Tráv- niček válaszolt: — Heten dolgozunk ebben a műhelyben. Egy dolgozónk már este tizenegykor 1300 kiló lisztből kezdi készíteni, dagasztani a kelt tésztát, hogy éjjel kettőkor, amikor a város még alszik, a jól befűtött kemencében megsüthessük az első adag péksüteményt. Mire a többi tészta jól megkel, kezdődik az igazi nagy munka, hiszen az olyan nagyon keresett fonott kalácsot a lányok kézzel fonják. Valamivel egyszerűbb a kifli készítése, de abból 6000 darabot kéll készítenünk, — mondta, s közben a fonott kalácsra , szánt kelttésztát mérte, formálta egyforma cipókká. Ezeket a cipókat a gép egyenlő részekre vágja, s ugyancsak egy gép nyújtja ki a tésztát egyenlő kis hengerekre. De magát a fonást felváltva két-két ügyes kezű lány végzi. Húsz tepsin egyszerre 320 darab fonott kalács tűnik el a kemence tüzes belsejében, hogy 18—20 perc elteltével már aranybarnára, ropogósra sülve kerüljön ki belőle az illatos péksütemény. A sütőmes-- tér elégedetten nézi a kész termékeket és azonnal újra telerakja a kemencét. Tizenegykor elfogytak a tésztacipók, sa lányok, Lengyel Éva és Johan- esik Erzsébet az utolsó kalácsokat fonják. Arcukon, kezükön látszanak már a fáradtság nyomai, de azért készségesen vallanak munkájukról: — Szeretünk itt dolgozni. Szeretjük a kelttészta s a péksütemény illatát. Örülünk annak, amikor a kezünkből kikerülő pékáru nemcsak ízletes, de kinézésre is szép. S hogy szeretjük-e a szakmánkat? Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy naponta hajnali fél háromkor kelünk, hogy amire a tészta megkel, Gombáról (HubiceJ mi is ideérjünk. Pedig nagyon szeretünk aludni — mondták vidáman, s jóízűen beleharapva az omlós, ropogós fonott kalácsba, azonnal lemérhették, hogy a mai napon is jól dolgoztak. PÉTERFI SZONYA a tárgyalóteremből LELKETLEN ANYA A Büntető Törvénykönyv 62. paragrafusa a legsúlyosabb bűncselekmények közié sorolja a gyilkossági kísérletet. A közelmúltban ezzel a váddal került a Banská Bystrica-1 Kerületi Bíróság elé Božena Cicko- vá 24 éves foglalkozás nélküli prenčovi (Žiar nad Hronom-1 járás), lakos. A vádlott 1979 őszén már huzamosabb ideje férjétől különválva élt. Két gyermekük ellátására az apa rendszeresen tartásdíjat fizetett. Cicková azonban ebből a pénzből szinte egyetlen fillért sem költött a gyermekekre. Amint megkapta a bíróságilag megállapított összeget, a szomszédban lakó nagyszülei gondjaira hagyta az apróságokat, és 10—14 napra vagy még hosszabb időre eltűnt a faluból. Amíg futotta a pénzből, a leggyakrabban Banská Štiavnicán csavargóit, illetve ismerőseivel a város környéki községekben szórakozott. Üres zsebbei hazatérve ho! a nagyszülők, hol a testvérei nvakán élősködött Tavalyelőtt novemberben, anv'kor már két hete az egvik ismerősénél tanyázott. mostohanagvapia megelégelte a gyermekekről való, szinte állandó gondoskodást. A négyéves Jaroslavot és a kétéves Annát a vádlott egyik testvérével az ismert Babská Štiavnica-1 címre küldte Erre azonnal hazav'harzott a csavargó anya és gyermekeit Ismét az öregekre akarta kényszeríteni. Olt azonban dílhös- veszekedés közben kilökték őt az ajtón és a gyermekeket is utána küldték. Cicková áfokozódva, majd gyilkossággal fenyegetőzve a közeli Štiavnič- ika-patakhoz rohant. A hídnál megragadta együk gyermekét és a patakba ugrott, ahol azonnal a víz alá nyomta a négyéves Jaroslav fejét. Szerencsére a közelben tartózkodott az elvetemült asszony testvére, aki még idejében megakadályozta a gyermek életének kioltását. Cicková a bíróság büntetőtanácsa előtt töredelmesen beismerte tettét. Saját védelmére mindössze rendezetlen családi körülményeit és tragikus gyermekkorát tudta felhozni. Többek között elmondta, hogvan nézte végig édesanyja meggyilkolását, akit alkoholista apia baltával vert agvon. Az első fokú bíróság az ösz- szes enyhítő körülmény figyelembevételével a Büntető Tör- vénvkönyv 8. §-ának 1. bekezdése, a 39a § 3. bekezdése, a 40 § 1. bekezdése és a 219 § értelmében öt évi szigorított szabadságvesztésben állapította meg a vádlott büntetését. A kerületi ügyész fellebbezése alapján azonban az SZSZK Legfelsőbb Bíróságának dr. Eduard Krištofík tanácsa újra tárgyalta ezt a bfinügvet és megváltoztatta az első fokon hozott ítéletet. Božena C'ckovát 10 évig tartó börtönnel sújtották, amit a legszigorúbb büntetésvégrehajtó Intézetben kell letöltenie. Az ítélet jogerős. — ly — 1981.’ I. 21.