Új Szó - Vasárnap, 1980. július-december (13. évfolyam, 27-52. szám)

1980-12-25 / 52. szám

/ / 43l »• £Iq'. iá!/ vifr/w Mátyás B. Ferenc Kétszáznegyvennégy futólépés A telepre alig áttetsző, sárgá­sán izzó ég borult, és a vasárnapi szolgálat iszonyatos unalma egyre fokozódott. Yogi bejárta körletét. A lánctal­pakkal hasogatott föld porhanyó- san omlott a gumicsizma recés talpa alatt. Ellenőrizte a pihenő, ártalmatlannak látszó, tankszerű gépeket, bekukkantott a kiásott tömbház-alapozás mélyére, hol betonvasrudak meredeztek, mint farkastorok kihegyezett karói. Az­tán visszatért a hullámlemezbódé- mellé, rátelepedett egy ládára, elővette cigarettáját, de mert iz­zadt ujjaitól azonnal átnedvese­dett a kártyavékony papír, lemon­dott róla. A levegő forró volt, ful- lasztó, mint a kukta füttyös fedele alatt... Átballagott a földig rontott gaz­daságon a kúthoz. Vizet húzott, és egyszerűen a fejére borította a vedret. Hideg, borzongató víz­nyelvek nyalták végig felhevült testét. A veder alatt szemnyugtató sötétség volt, és Yogi ide-oda ődöngött, mint sisakjába rekedt, részeg lovag. Megpördúlt sarkán tengelye körül, és fogadott magá­val kétszáznegyvennégy futólé­pésben, hogy eltalálja a barakk­hoz vezető irányt. Elvesztette. Földhöz vágta a vedret, és kör­beszaladta az alapozást. Amikor visszaért a kúthoz, úgy érezte, azonnal megszakad mellében az életet jelentő feszültség. Letörölte kezefejével az ajkára száradt le- pedéket, és ledobta nedves ingét. Konok, erőszakos határozottság sarkallta. Ismét megmentette a vedret, és a fejébe húzta. De ez egyszer túljárt saját eszén: megje­gyezte az irányt, megszámolta perdüléseit, aztán gondolatban visszapergette a forgást, és győ­zelmesen felfedte fejét. Nyereség fejében rágyújtott. Csapzott madár csüngött az ég magasában. Diadalmasan, ki­hívóan feléje fújta a füstöt. „Lezu­hansz! Fogadjunk kétszáznegy­vennégy futólépésben, hogy lezu­hansz, míg huszonötöt számo­lok.“ És lassan, minden szótagot agyonnyújtva számolni kezdett. A madár állni látszott a messze­ségben, pedig a forró, ijesztően mély magasság egyre vonzotta, kebelezte, zsugorította... Amikor csak alig látszó ponttá sűrűsödött, Yogi kimonta a huszonötöt, és bánatosan nekiindult lefutni a két­száznegyvennégy lépést. Károm­kodni való ereje sem maradt, ami­re befejezte. Lőtt madárként zu­hant a barakk árnyékába, és por izü, ragacsos sárt köpött; kis híján eltalálta a város irányából előset­tenkedő öreget.- Már megint ide jöttél? - för- medt rá. Mit akarsz?- Semmit - válaszolta sértődöt­ten, mint akit rajtakaptak. Odaállt a kétszáznegyvennégy lépés terü­letű gödörhöz és reszkető ujjával rámutatott. - Ez itt pont az én telkem. Csak megnézhetem?- Tűnés - mondta Yogi ingerül­ten. - Amíg jódolgod van!- Kérem - könyörgött nyöszö­rögve az öreg, és felmutatta két eltorzult, lapátnyi tenyerét. - üt­vén évig ástam, vetettem, kapál­tam, éltem rajta...- Már nincs a telked - magya­rázta gyermekeknek kijáró, vész­terhes türelemmel Yogi. - Elvitték innen. Értsd meg. Elvitték!- Viccel velem - sirta el magát az öreg. - Hiszen én még a csilla­gok állásából is meg tudom állapí­tani, hogy itt van ezen a helyen.- Tata! - vesztette el türelmét Yogi, s ahogy régi, törékeny tár­gyakat az ember, mellbe lökte az öreget. - Mit gondolsz, milyen mélységig lehet megvásárolni egy földdarabot?- Ezen nem gondolkoztam so­ha - vallotta be az öreg.- Egyetlen ásónyomig! - rik­kantott Yogi. - Azon alul már az a Föld következik, amit bolygónak nevezünk. Vagy azt képzelted, hogy a Föld másik feléig tiéd lehet egy darab? Miért nem próbálkozol Amerikában? Igényeld ki telked­nek felszínre bukkanó fenekét!- De én nem akarok Amerikába menni - vált síróssá újból az öreg hangja. - Én itt szeretném a tel­kemet ...- Ne hülyéskedj - vágott szavá­ba Yogi. - A földedet elhordták innen. Nézd, két méter mélységig kiásták, és elszállították. Ha tud­nám, megmondanám, hol keresd. Egy azonban bizonyos. Amit itt látsz, az földednek csak hűlt he­lye. Nem volt szerencséd, tata, veled fordítva történt, mint normá­lis: túlélted a földedet! De most aztán tűnés!- S ha megkeresném? Yogi szóra sem méltatta. S hogy még inkább megmutassa, befejezettnek tekint minden be­szélgetést, felnézett az égre. A madár ott libegett (szinte állt), ahol az előbb szem elől tévesztet­te. „Lezuhansz, fogadjunk, hogy...“ szólta el magát, majd megadóan nekiindult az eleve el­vesztett kétszáznegyvennégy fu­tólépésnek. Az iszonyatos unalom pedig egyre csak fokozódott. Ülök a tévé előtt. Hirtelen megszólal a telefon. Ki lehet az az idióta, aki ilyenkor tele­fonál?- Szevasz! Géza vagyok — mondja ő.- Szevasz - mondom én.- Nem zavarok?- Dehogy zavarsz. Épp egy izgalmas krimit nézek. De nem érdekel.- Akkor jó. Mi újság ná­latok?- Most fojtották meg Emmát.- Ki az az Emma?- A milliomos leány. A kri­miben.- Nézed a krimit?- Hát csak úgy fél szemmel.- Szólj, ha zavarok!- Nem zavarsz. Dehogy za­varsz. Nagyon jó, hogy felhív­tál, úgyis untam már. Most ölik meg a milliomos béna, tolóko­csiban ülő naavnénikéiét. aki mérget tett a neveltlánya kakaó­jába.- Te jól vagy?- Én jól. Amíg nem tesznek mérget a kakaómba.- Ki tenne mérget a kakaód­ba? Megőrültél?...- Én nem. De John igen. S ő volt az, aki a nagynénit...- Most velem beszélsz, vagy a tévét nézed? Szólj, ha zavarok!- Nem zavarsz. Veled mi van?- Elmentem a vállalattól. Kovács miatt.- Ki az a Kovács?- Hogyhogy ki az a Kovács? Hiszen te is dolgoztál a keze alatt.- Fekete kesztyű volt a ke­zén, hogy ne hagyjon ujjlenyo­matot.- Kiről beszélsz?- Pardon, nem hallottam tisztán, mert a nagynéni toló­kocsija felrobbant.- Mondom, hogy kiléptem a vállalattól. A Kovács miatt. Szerintem az egy őrült...- Nem John az őrült? Véle­ményem szerint...- Mondd, figyelsz te rám?- Persze, hogy figyelek.- Akkor miért nevezed Ko­vácsot Johnnak?- Johnt mégsem nevezhe­tem Kovácsnak. És most hol vagy?- Átmentem a tröszthöz.- A tetőkön át...- Miért mentem volna a te­tőkön át? Van autóbuszbér­letem.- Tudod, a krimiben épp most volt egy ilyen jelenet és...- Szólj, ha zavarok. Lete­szem a kagylót...- Nem zavarsz. Sőt! örülök, hogy beszélhetek veled, ami­kor az őrült Johnt lelövi valaki, akin fekete álarc van, mert nem érdekel. Mit is mondtál az előbb? Ja igen. Van autóbusz- bérleted. És?- Veled nem lehet beszélni. Ha téged jobban érdekel a film...- Ez a marhaság? Na ne hü­lyéskedj. Csak nem gondolod, hogy azon töröm a fejem, ki volt a fekete álarcos? Glória hogy vagy?- Ki az a Glória?- A feleséged nem Glória?- A feleségemet Rózáinak hívják.- örülhetsz neki.- Miért örüljek annak, hogy a feleségemet Rózáinak hívják?- Mert, ha Glória lenne, most holtan feküdne a fürdő­kádban. Szóval Rózái átment a tröszthöz.- Nem Rózái. Én. A tröszt­nél nagyon rendesek.- Szerintem mind geng­szter. Leánykereskedelemmel foglalkoznak.- Mit mondtál?- Kicsoda?-Te.- Én semmit. Te beszéltél a leánykereskedelemről. Hogy a trösztnél azzal foglalkoznak. Nem biztos. Lehet, hogy kábí­tószert állítanak elő­- Ezt nem én mondtam. Te mondtad.- Nemcsak én. Az Interpol is ezt mondta.- Na most már elég volt. Veled nem lehet beszélni.- Velem lehet, de a felügye­lővel már nem! Bum! Fejbe­vágták egy vasdoronggal.- Vedd tudomásul, hogy so­ha többé nem hívlak fel.- Gondolod, hogy megöl­nek? Miért ölnének meg pont téged? Akkor már inkább a szemtanút. Az a logikus, nem? Nincs válasz. Letette a kagylót. Vagy lelőtték? Mindegy. Nézem a tévét. Egészen jó ez a krimi. Csak azt tudnám, ki az a Géza, aki felhí­vott? ... MIKES GYÖRGY KESZELI FERENC Képtelen térké SÁROSFA Nem is város, nem is la, nem is sáros Sáros fa Sárosfa egy falucska, ott készül a békanyúzó csallóközi fabicska. SOMORJA Somorján az orjaleves oly keserű, mint a som, orjából és somból főzik - jól jegyezd meg Vilmosom! EKEL Én Ekelen énekelek és Elekkel ölre kelek. Bírok közben nyeldekelek s másnap reggel későn kelek. CSALLÓKÖZCSÜTÖRTÖK Csallóközben van egy falu, becses neve Csütörtök, minden háznál van tökgyalu s minden kertben terem tök. VASÁRUT Vásáruti vásártérre vásárutak vezetnek, vásáruti nagyvásárra kilenc kecskét vezetnek. VÁMOSFALU Vásáruti vásártéren vasat vettem vasárnap, Vámosfalun megvámoltak s nem maradt egy vasam se... EKECS Megyer mellett, Ekecsen, ellopták a bekecsem. És mert belül meleg volt s a könyökén volt egy folt, a bekecsem belbecse nagyobb volt, mint külbecse. FELSŐLYÁNOK Hires Felsőlyánokon, szoknya sincs a lyányokon. Alsószoknya, felsőszoknya... jaj de nehéz ezt megszoknya. RÉTÉ Rétén régen volt egy rét, kecske legelt azon - hét. Rétén most már nincsen rét, kecske egy se - nem hogy hét. JÁNOSHÁZA Jánosházán sok ház van, János mégsincs egy se, de számtalan Lázár van, sok tehén, meg kecske. NAGYFÖDÉMES Nagyfödémesen kis födém alatt, ülünk egy pádon s nézzük a falat. NÁDSZEG Nádszegen a gerendába nádszögeket vertek, földjük adták árendába, ők meg csak hevertek. TANY Tanyon nagyon agyonvertek, a földre is letepertek. Nem is tudom bizony nagyon, miért vertek Tanyon agyon. VEZEKÉNY Neves falu Vezekény, gyalog oda megyek én, és a boltban olcsó pénzért, mindenfélét veszek én. KAJÁL Kiskoromban százszor jártam Kajaion s mind a százszor átmentem egy kanyaron Százegyedszer elkerültem a kanyart s harmadnapra megkaptam a kanyarót. HIDASKÜRT Hidaskürtön van egy kürtös, kinek neve nem Lehel, és ha épp nem fújja kürtjét, portugálul énekel. Kopócs Tibor illusztrációja

Next

/
Oldalképek
Tartalom