Új Szó - Vasárnap, 1980. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1980-01-27 / 4. szám

I Álla bál... Országszerte javában tart a bálszezon. Karikaturistáink se­gítségével most a báltermekbe pillantunk be Hajnalba, hajnal előtt... UGYANAZ — Papa, mit jelent az, hogy bigámia? — Azt, fiacskám, hogy az embernek egy nővel több van, mint amennyi kellene. — És, mi az, hogy monogá­mia? — Ugyanaz, fiacskám ... KÓRHÁZBAN ló'4&tí tuÁ> ÍUie/VHÁ/ /fttssut a*ne**-yi a, . 4cí a. 7^ ajU ÍÉtftM­A felvételi osztályon ül egy férfi vérző arccal. — Neve? — Kiss János. — Nős? — Igen, de karamboloztam, ott sérültem meg. Évszázados bölcsességek Egy fej jó dolog, kettő azonban még jobb. (Darabbérben dolgozó kö zépkori hóhérok tréfájaI Ha úgy véled, hogy már karriert csináltál, akkor nem vagy igazi karrierista. I Ógörög karrieristák első parancsolata) Ha az idő pénz;, akkor van értelme annak, hogy az em­ber örökké éljen. IPaul Getty néhai mjlliár dósnak tulajdonított mon­dásI Minél kevesebben osztják a véleményedet — annál több marad neked. (Az örökmozgó grönlandi feltalálóinuk jelmondata) • m • Még ha nem is hű elvei­hez — de legalább elvei vannak! (Egy nápolyi ügyvéd vé dőbeszédéböt) • • • Az illető mindig jól érzi magát embertársai között — amikor azok rosszul érzik magukat. (Részlet egy franciaorszá­gi ásatások során talált, 6 kori jellemzésből) Ha valaki igazait mond és csakis igazat — az nem ér­demel bizalmat. (W. Daniels amerikai ügy­véd magánbeszélgetés során elhangzott megjeggyzése) Ha más szempontját osz­tod — akkor legalább igye­kezzél az oroszlánrészét megkaparintani! (Krétai vitatkozók jelmon­data) Az nem elég hogy valaki hires lesz — még férjhez is kell menni. (Részlet fiatal lányok be­szélgetéséből) Roppantul óvatos ember — még ahhoz is engedélyt kér, hogy önállóan gondolkodjék. (Részlet egy ókori jellem­rajzból ) • • • Más dolog, ha valaki túl messzire megy — és megint más, ha túl messzire küldik! (Mexikói tréfa) Gellért György gyűjtése bíróságon — Vádlott, maga két feleség­gel élt egyszerre. Ez törvényié len. Fel tud hozni védelmére valamilyen enyhítő körül­ményt? — Igen bíró úr. Nemcsak két feleségem, de két anyósom is volt... KÉRDÉS — Mondd, muszáj nefc minden kérdésre kérdéssel fe­lelned? — Kinek? Nekem? KÜLÖNBSÉG — Tudod-e, mi a különbség a valamikori és a mai fiatal lányok között? — Mi? — Hát az, hogy régen, ami­kor a lányok szégyenkeztek, akkor elpirultak, ma pedig szé­gyenkeznek, amikor elpirul­nak ... KERTBEN — Kovács úr, mit csinál ilyen hidegben kint a kertben? — Tudja, a feleségem zongo­rázni tanul, a lányom énekelni, én pedig azt tanulom, hogy mindezt ordítás nélkül kibír­jam. NEVET — Asszonyom, ha ön nevet ni kezd, úgy érzem, hogy meg kell hívnom hozzám. — G, maga ellenállhatatlan udvarló. — Nem kérem, én fogorvos vagyok. PÁRBESZÉD — Mester, én szégyellem ma­gam. Életemben először állok modellt; s méghozzá ruha nél­kül. — Rá se rántson. Én életem ben először tartok ecsetet a ke­zemben. A hét vicce- Kiss a legnagyobb taipnyaló, akit valaha is ismer­tem. Képzeld el, minden iratra, amit bevisz a főnöknek, olyan port hint, amitől annak tüsszentenie kell.- És miért teszi ezt?- Hogy mosolyogva, hajlongva mondhassa: Egész­ségére, osztályvezető elvtárs. VÁLASZ VENDÉGLŐBEN — Te miért csókolsz a nők­nek kezet? — Hát, valahol el kell kez­deni. TÜKÜR — Kérem, szeretném kiese rélni a tükrömet. — Hibás? — Nem, de csak az övig lá­tom magaim benne, és már két szer mentem munkába nadrág nélkül. talAlmAny A találmányokat nyilvántartó hivatalba berohan egy férfi, kezében rongy. — Kérem, én feltaláltam, ho­gyan lehet zavartalanul tévét nézni, és rádiót hallgatni. — Hogyan? — Ezzel a ronggyal bekö töm a feleségem száját! — Főúr, mit ajánl nekem? Fokhagymás rostélyost, angol bifszteket, bécsi szeletet, vagy egybesült húst gombás mártás­sal? — Egyen vagdalt húst, abban mindez benne van. BLÖD — Béla, én úgy érzem, a feleségem nem ért meg en gém. Nálad mi a helyzet? — Nem tudom, még nem be széltünk a feleségemmel rólad. ÉjJEL Cicvarekné rázza a férjét és rémülten suttogja, hogy a kony bábán betörő van, a hűtőből a megmaradt ebédet eszi. Kérdi a férjétől hívja-e a rendőrségei. — Nem kell, ha megeszi a főztödet, akkor már igazán nagy büntetést kapott. SZERGELY MATYUSIN ALKOTÓI VÁLSÁG „Kezdjük! — mondta ma­gában Nyikanor Vaszjuk író. — Legfőbb ideje“. Ledobta világoskék szar­vasbőr zakóját, felhúzta ujj­nyi vastag skót háziköntö­sét, rágyújtott egy Dunhíll- re, kortyolt a Martiniból. „Legnehezebb a kezdet“ — gondolta Vaszjuk, és a Pleyboy még fel nem nyi­tott legújabb számára, meg a háromszor elolvasott „Lo­lita“ című regényre sandí- tott. Az emléktárgy-kivitelű kubai nádvágó késsel már jó élesre kihegyezte cseh­szlovák ceruzáit, az angol rostirónokat pedig a szivár­vány színeinek megfelelő rendben melléjük rakosgat­ta. Tiszta papírlapot fűzött be a „Kolibri“ írógépbe. Hörpintett a „Camus“ ko­nyakból. Agya kitisztult. „Hiába — gondolta Vasz­juk — legnehezebb a cím“. Kávét főzött török mód­ra, bekapcsolta a „Grundig“ diktafont. Üjabb szivart vett elő. Felkattintotta „Ronson“ öngyújtóját. Gondolatok raj- zották körül; ezt világosan érezte. Odakint a konyhá­ban kellemesen duruzsolt a teáskanna — igazi „Lipton“ tea készült. „Legfontosabb — a cím“ — gondolta még egyszer Vaszjuk, és gépelni kezdett: „Őszi vetés“. Nem tetszett. „Őszi vetemény“ — írta vé­gül. — Regény. Első rész. Első kötet. Első fejezet“. „Úgy látszik, elfogyott az ihlet“ — gondolta Vaszju«. „Első fejezet. A góré mel­lett“. „Valahogy nem jó“ — tű­nődött Vaszjuk, a betűket bámulva. „A góré menté­ben“ — javította ki. „Hát igen... Ez sem va­lami remek ...“ Alkotói válságba került! G. Gy. fordítása 1980. I. 27. ÚJ SZÚ

Next

/
Oldalképek
Tartalom