Új Szó - Vasárnap, 1980. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)
1980-06-15 / 24. szám
» r Ludék Sobota, Bolidara Tur- zonovová, Marina Nyejelova, Oszter Sándor, Jill Clayburgh, Jean Lefébvre, Peter Sellers, Jacqueline Bisset, John Voight, Martin Ritt — ismert és elismert színészek, akiknek nevét a nyári filmszemlén vetített alkotások főcímében olvashatjuk, olyan rendezők neve mellett, mint a cseh Karel Steklij, a grúz Georgíj Danyelija, az NDK-beli Konrad Petzold, az amerikai Arthur Hiller, a nyugatnémet Maximilian Schell, a svéd Bo Widerberg. A népszerű nyári filmszemle június 12-én kezdődött meg és június 28-ig tart. Ez idő alatt az érdeklődők húsz hazai és külföldi filmet láthatnak, jobbára könnyű, műfajú alkotásokat: vígjátékokat, krimiket, kosztümös kalandfilmeket és zenés produkciókat. Az alábbi összeállítás ezekből ad ízelítőt. Nagyszabású vállalkozás a Jemeljan Pugacsov című szovjet film, melyben Alekszej Szál- tikov rendező becsületes igyekezettel mutatja be ‘az 1773— 1775-ös Pugiacsov-féle antifeu- dális parasztfelkelést Oroszországban. Az alkotók az Urál folyó mentén élő, szabadságjogaik korlátozása miatt elégedetlen kozákok felkelését ábrázolva látványos jelenetekben állítják elénk Jemeljan Pugacsov donii kozákot, a felkelés vezetőjét, aki felvette a meggyilkolt III. Péter cár nevét, és a hadműveleteket, melyeik a cári közigazgatás megszüntetését célozták. A kormány a felkelők elilen hatalmas katonai erőt vetett be, a felkelést felszámolta, Pugacsovot — aki árulás folytán a cári hatóságok kezére került — pedig kivégeztette. Vök úr elmegy — hangzik az új cseh kosztümös vígjáték elme, s a vásznon Ferdinánd császár kora és udvara elevenedik meg; végeláthatatlan mulatozások, szövevényes szerelmi kalandok, igazi dínomdánom. Vök úr, az egykori botcsinálta Don Juan élete alkonyán már belefárad a léha semmittevésbe, féktelen duhajkodásba. Humora azonban még nem hagyta cserben. szívesen mókázik és meséi adomákat ivócimboráinak. S hogy, hogy nem, trónyiszályba keveredik ... Karel Stekly rendező édeskés-hamiskás humorú, romantikus története kellemes szórakozást ígér. A komédiát az igazi zamatos cseh humor köny- nyedsége és eleganciája hatja át. Jankó Jesensky szlovák író talán legismertebb regényének filmváltozata a Demokraták, mely a burzsoá demokrácia hazugságait leplezi le. Az adaptáció Jozef Zachar rendező munkája. A mű cselekménye a harmincas években játszódik s egy ügyvédről szól, aki demokratának tartja magát s ezt fennen hangoztatja is, a valóságban azonban ennek ellenkezője igaz. Fékevesztett mulatozások, sírva vigadás, igazi úri muri. A kúriáján háromnapos mulatságot tartó uraság és társasága duhajkodik. Az ifjú menyecske jogos indulatában lepanasztozza korhely férjét, majd sértődötten nagynénijeihez menekül. A fenegyerekeskedő férj daliás daocal követeli vissza a tantiktól szende hitvesét, aki nagy lelki vívódások után végül is feladja a harcot és visszamegy férjéhez, a szeretnivalóan duhaj legényhez. Milyen nagy a hatalma a mindent megkötő és eloldozó csodálatos szerelemnek! A Nem élhetek muzsikaszó nélkül. Móricz Zsigmond egyik korai regénye alapján készült. A film Sík Ferenc rendező munkája. A főbb szerepekben Oszter Sándort, Szirtes Ágit, Gobbi Hildát, Tolnay Klárit, Máthé Erzsit és Szabó Sándort láthatjuk. Az irodalom megtermékenyítő hatása mutatható ki a lengyel filmben, a Pirx pilóta tesztjében is. A valóságos emberek és robotok kapcsolatáról szóló tudományos-fantasztikus film Stanislaw Lem elbeszélése alapján készült. Érdekessége a műnek, hogy az egyik szerepet Vlagyimir Ivasov, a Ballada a katonáról című emlékezetes szovjet film egykori kiskatoná- ja alakítja. Könnyed kikapcsolódást kínál a Versenyben a nagydíjért című jugoszláv film. Hőse egy belgrádi fiatalember, megszállott autóversenyző, aki a sikerért mindent megkísért. Győzelemről álmodik, dicsőségre vágyik, a szülei viszont azt remélik, hogy megembereli magát és felhagy a versenyzéssel. Mivel a férfi hajthatatlan, a szülők nem nézhetik tovább tétlenül fiuk sikerlázát és cselekvésre szánják el magukat. A fiatalember a csillogó csodamasinák világában fel sem ocsúdik, máris zöld egyenruhában találja magát. Mit csinál az ember, ha „hivatalosan“ hat évet kell várnia a központi fűtésre? Fogad egy maszekot. És ráfázik. A hidegre is, meg a maszekaló csalókra Is. Ez történik a Mindent bele, csak rá ne \fázzunkI című bolgár filmkomédiában, amelyben remek csattanókon derülhet a közönség. Nemcsak a bérház lakói fáznak rá a magánakcióra, hanem a csaló szerelők is: ők hűvösre kerülnék. Am léteznek még csodák, szolgáltatási ügyben is, ímert a börtönben mégsem azok csücsülnek, akikei oda „beutaltak“ ... Nem mindennapi mesterkedések, agyafúrt vállalkozások, zűrzavar s egyéb képtelenségek fűszerezik e bolgár szatírát. A krimi vérbeli mesterének mutatkozik az egészen más oldaláról híresé vált svéd rendező, Bo Widerberg a Gyilkos a tetőn című filmjével. Izgalmas, fordulatos és mindig újabb meglepetésekkel szolgáló bűnügyi történetet mesél el, a hatáskeltés filmes eszközeinek profi módon való felhasználásával. Egy sorozatos gyilkosság elkövetőjének nyomára akar bukkanni a főfelügyelő, de az ügyet különössé teszi, hogy valamennyi áldozat rendőr s a tettes a legnagyobb szakszerűséggel viszi véghez a vérengzéseket ... A mesteri technikával tálalt krimi nincs híjával az érdekes lélektani jellemzéseknek és társadalomkritikai elemeknek sem. Különös társaság utazik Los Angelesből Chicagóba, az Ezüst villám luxusvonaton: egy fiatal kiadótulajdonos, egy híres professzor titkárnője, egy szélhámos és sokan mások, köztük az FBI ügynökei is. Az utóbbiak egy rejtélyes bűnügy nyomaira bukkantak s az összegubancolódott szálak az Ezüst villámon futnák össze. iS míg a vonat utasaival Chicagóba ér, Arthur Hiller rendező ügyel arra, hogy a közönség ne unatkozzon (se a vonatban, se a nézőtéren): mulatságos és meghökkentő jelenetekkel szórakoztatja ókét. Ebben Gene Wilder, az egyik legnépszerűbb amerikai komikus volt segítségére. (tölgyessyj Jelenet ex amerikai filmből; a képen Jill Claybargh NYÁRI FILMSZEMLE Gazdag, változatos program Kisugárzás A MUTTER: PSOTA IRÉN Széles karimájú fekete kalapban, sötét bársonykosztümbfti lép elénk. Aztán megáll a vörös fényben úszó szalon közepén, s úgy fest, mintha Rembrandt vásznáról lépett volna le. Arca, mozgása csupa harmónia. Ogy jár-kei a lányok között, mintha vala mennyit ö szülte volna. „Pipikéi,m, gyerünk, átöltözni.“ Senki sem lepődik meg a felszólításon. Sói, Mintha csak erre vártak volna... Ö pedig gyöngéd simogatássa 1, kacér mosoly- lyal sietteti őket. f> amíg a kisasz- szonyok öltözködnek, ő magába ros- kadva gondolkodik. Benn zongora szól, kinn tücsök ciripel. Késnek a lányok ... Nem bírja tovább. Az egyikhez ibenyif, a másikhoz beles. Aztán szivarra gyújt. Most is látom, ahogy maga elé qéz. Psota a Icgnéinábh pillanatokat is ki tudja tölteni. Szavak, mozdulatok nélkül, pusztán a jelenlétével. És azzal a csodálatos eleganciával, amely egy szerűen elválaszthatatlan tóle. Ogy dugja .1 pénzt a blúza alá, hogy húzza a tekintetem. Ogy igazít a ruháján hogy égeti a képzeletem. A „doktor úr“ is ezért szereti. Egy percig sem habozott, amikor a Mutter kosztot, kvártélyt kínált fel neki. Kapva kapott a lehetőségen, hiszen tisztán látta, az ő házában nem lesz rossz sora. Mert a Mutter minden igényt kielégít... De mit tesz, amikor váratlanul beállít a jóképű joghallgató vidéki édesanyja? Kezdetben kapkod, remeg a dühtől, később csapkod, kiabál, hazudik. Tüskeiként érik a ‘leggyámoltalanabb kérdések is. Az egyik percben szívélyes és aggódó, a másikban erélyes, read- reutasító. Micsoda átmenetek! Lángol a pillanat varázsa. Közben rázzák a kilincset, döngetik az ajtót. Benn „érik“ a tisztesség. Kinn pattanásig feszül a vágy. Nem lehet visszafojtani az érzelmeket. Még akkor sem, ha a Mutter pillantása csendet parancsol. Az országgyűlési képviselőit sem lehet visszautasítani. Psota harapni tudna, de táncolni kell. Néhány percig úgy tűnik, elege van mindenből, összecsuklik az idegességtől, ajkára fagynak a szavak. De nincs megállást A bankók kö- tege, a pénz szaga, az üzlet mindennél fontosabb. Még az erkOIcsBx éjszakánál is. Legyen hát vége a játéknak! Szóljon a zene! Benn folyik a pezsgő, törik a pohár, kinn száll a hajnali köd. Egyedül Psota arcát látom. (g. szabó) Makay Margit (a „doktor ár“ vidéki édesanyja) és Psota Irén (a Mutter alakítója) az Egy erkélcsés éjszaka című magyar filmben (Markovics Ferenc felv.) IMI. VI. 15. r Vak fir elmegy — jobbra Martin Rflíek, a főszerepifi