Új Szó, 1980. július (33. évfolyam, 153-179. szám)
1980-07-11 / 162. szám, péntek
AUGUSZTUS 9—16. KÖZÖTT: IV. nyári művelődési tábor Tanulságos tapasztalatok A prágai Magyar Kulturális Központ tevékenységéről Közel kél évvel ezelőtt, 1978 őszén, kormányközi megállapodás alapján, a legmagasabb igényeket is kielégítő körűimé- nyék közt megkezdte működését a Magyar Kulturális Köz« pont. Elődje, a Prágai Magyar Kultúra azóta kizárólag könyv-, folyóirat', térkép-, zenemű-, hanglemez-, valamint iparművé- szeti és népművészeti árucikkek kiskereskedelmi értékesítésével foglalkozik. 1950—1977 között viszont széles körii kulturális és népszerűsítő munkát végzett. A Magyar Kultúra vezetője egyben a kulturális központ igazgatójának kereskedelmi helyettese. Ezt a tisztséget öt év óta SELMECI Alajos tölti be. A napokban ér véget prágai megbl zutása, s hazautazása előtt megkértük, ossza meg olvasóinkkal azt öt esztendő alatt szerzett tapasztalatait. — Munkámat nagyon jó feltételek közt végezhettem. Tapasztalhattam, hogy nagy az érdeklődés hazánk iránt, s ami különösen örvendetes, az ifjúság körében is nagy a tájékozottság a mai Magyarországról. Tevékenységünk nem csupán l’rágárá korlátozódott. Magyar heteket, napokat, hangversenyeket, előadásokat, irodalmi esteket, filmbemutatókat, kiállításoszociográfia, dokumentum regények, antológiák, történelmi és nyelvtudományi müvek iránt. Egyes ismeretterjesztő sorozataink. mint például a Gyorsuló Idő-, a Búvár-, a Képes Történelem, a Gondolat Zsebkönyvek, a Magyar Tallózó, a Magyar História, vagy az így élt... életrajzi sorozat könyvei állandóan szerepelnek vevőink rendeléseiben. Nagy az érdeklődés a „30 év“ sorozat könyvei, a művészeti albumok, útikalauzok, szótárak, vagy az utóbbi időben a Rakéta-regénytár kötetei iránt. Ösztönzően hatnak vevőinkre a tévésorozatok, egyes sikeres Melyiket válasszam? Felvételünk a könyvesboltban készült (Archív —- felvétel] kát rendeztünk szoros együttműködésben a helyi párt- és társadalmi szervekkel Luhacovi- cén. Mladá Boleslavban, České Budéjovicén, Liberecben, jindfi- chűv Hradecben, Zilinán és az ország sok más helységében. Most, hogy visszatekintek erre az időszakra, a kialakított kapcsolatokra, elmondhatom: nagyon hasznos, érdekes, tartalmas és nagyon tanulságos öt évet töltöttem Csehszlovákiában. • A Magyar Kultúra áruválasztéka szellemi, kulturális igényeket elégít ki. A forgalom alakulása egyben jelzi a vásárlóközönség igényeit, ízlésének alakulását... — Annak ellenére, hogy Szlovákiában az utóbbi években sokat fejlődőit a magyar könyvellátás, nem' csökkent, hanem növekedett az érdeklődés árucikkeink iránt. Ennek az alapvető oka egyrészt a magyar könyvkiadás skálájának szélesedése, másrészt az itteni kulturális igények növekedése. Intézményünk kiegészíti a Slovenská kniha bolthálózatának gazdag kínálatát, s ügyfeleink igényeit saját, töhbezres példányban terjesztett ajánló jegyzékünk és az Új Szóban rendszeresen közölt hirdetések alapján elégítjük ki, de sok vevő fordul meg üzletünkben is. A fejlődést jelzi például, hogy amíg 1975-ben Csehszlovákiában 17 ezer könyv- és hanglemezküldeményt postáztunk vevőinknek, tavaly ez a mennyiség már megközelítette az ötvenezret. Könyvforgalmunk összetételének vizsgálata is sok érdekes tanulságot tartalmaz. Szemmel- láthatóan megnőtt az érdeklődés a mai magyar irodalom iránt. Amíg évekkel ezelőtt a rendelések többsége klasszikus művekre (Jókai, Mikszáth, Gárdonyi) érkezett, most az arány szinte fordított: Illyés Gyula, Németh László, Déry Tibor, Karinthy Ferenc, Szabó Magda, Galgóczi Erzsébet, Nemeskürthy István, Jókai Anna, Kolozsvári- Grandpierre Emil, Kertész Ákos, Moldova György, Cseres Tibor könyvei állnak a sikerlista élén, de távolról sem teljes ez a névsor. Szüntelenül nagy az érdeklődés a memoárirodalom, a tévéfeldolgozások. A közelmúltban mintegy ezer példányt adtunk el Haley Gyökerek című müvéből, előzőleg Balzac Kurtizánok tündöklése és bukása című regényéből, s még előbb Mikszáth Fekete városából. Nem ritka eset, hogy egy-egy új könyvet vagy hanglemezt Budapesten már megjelenése napján szétkapkodnak a vevők (példák az utóbbi hónapokból: Cseres Tibor, Gyurkó László és Moldova György könyvei) — de prágai könyvesboltunkban tartósan kaphatók ezek a müvek. Megnőtt az érdeklődés a szabad idő eltöltésével kapcsolatos müvek iránt is. Százával, ezrével rendelik tőlünk például a szabás-varrás, sütés-főzés, fóliázás, kertészkedés, barkácsolás, szőlő- és gyümölcstermesztés, borkezelés, gombatenyésztés, vagy az akvarisztika kérdéseivel foglalkozó szakirodaimat. Sokan igénylik az utóbbi időben a különféle egészségügyi, táplálkozási, a fogyókúrával, szépségápolással, a családi élettel kapcsolatos szakkönyveket, tanácsadókat — ezekből címenként évente mintegy ezer példányt adunk el. • Milyen az érdeklődés a magyar újságok, folyóiratok, a népművészeti, illetve iparművészeti cikkek iránt? — A csehszlovákiai vevők magyar újság- és folyóiratigényét elsősorban a PNS — a Posta Hírlapszolgálata — elégíti ki. Mi vagy 26 ezer előfizetőt szolgálunk ki rendszeresen. A legnagyobb érdeklődés a Rádió- és TV-újság, a Világ Ifjúsága, a Magyarország, az Elet és Irodalom, a Nők Lapja, s általában a képes hetilapok iránt tapasztalható, de sok szaklapra is érkezik megrendelés. Folyő- iratforgalmunk az elmúlt öt évben megkétszereződött. Egy időben annyira felugrott a megrendelések száma, hogy kis létszámú apparátusunk nehezen tudott megbirkózni a feladatokkal. Azóta megerősítettük szolgáltatásunknak ezt a területét. A jogosan reklamálók türelmét és elnézését kérjük — a lemaradást rövidesen behozzuk. Üzletünkben mintegy háromszáz-féle zsűrizett magyar nép- művészeti és iparművészeti cikk áll az érdeklődők rendelkezésére. Ötvösmunkák, kerámiák, hímzett térítők, s vagy 80—100 féle hímzett blúz kö/.t válogathat a vevő. • jelentős tétel a Magyar Kultúra forgalmában a hanglemez is. — Állandóan kereseti cikk a magyar klasszikus zene, Liszt, Bartók és Kodály, műveire ezres megrendeléseket kapunk, de nagy az igény a mai zeneszerzők alkotásai, valamint a népzenei és könnyűzenei lemezek iránt. Hangieiuezosztályunk a többi közt nagyon jó kapcsola- tot tart fenn a honvédelmi szövetség (Zväzarm) Hi-Fi klub néven ismert, nagy tömegbázisú elektronikai klubjával. Lemezajánlatunkat vagy 28 ezer igényes lemezgyüjtó Hi-Fi-tag kapja meg rendszeresen. Többezres tételekben fogynak el pl. Kovács Kati, Koncz Zsuzsa, vagy Szűcs Judit felvételei, s nagyon keresettek az ismert (Omega, Lokomotív, Fonográf, Nooton), de a még kevésbé ismert magyar könnyűzenei együttesek lemezei is. Itt említem meg, hogy sok vevőnk igényli az utóbbi időben a szentimentális stílusú lemezeket: Záray—Vámosi, Sáro- si Katalin, Korda Gyögy, Máté Péter felvételeit, vagy az örökzöld szerzeményeket. Hiába, a nosztalgia-hullám ide is eljutott! Könyv-, zenemű , hanglemez- és népművészeti cikkek kiállításával gyakran kiegészítjük a Magyar Kulturális Központ rendezvényeit. ]ól sikerültek az eddig a boltunkban szervezett író-olvasó találkozók is, amelyek során az írók dedikálták müveiket. Cseh könyvkiadókkal és a Zenei Alappal többször rendeztünk közös kiállítást. Munkánk eredményei, tanulságai a szocialista kulturális forradalom sikereit tükrözik. Bízom abban, hogy a jövőben még értékesebb szellemi és művészeti termékeket ajánlhatunk vevőinknek. Végezetül itt is köszönetét szeretnék mondani a jó együttműködésért valamennyi csehszlovákiai partnerünknek — nevezetesen az ARTIA és az UNICOOP vállalatok vezetőinek és munkatársainak, a Slovenská kniha képviselőinek és boltvezetőinek, a kiadóvállalatoknak, köztük a Madách Kiadó vezetésének, a Pravda Kiadóvállalat reklámosztályának és természetesen minden kedves vevőnknek. Meggyőződésem, hogy együttműködésünk a jövőben is közös törekvéseink jegyében szélesedik tovább. Köszönöm a beszélgetést. SOMOGYI MÄTYÁS A népi díszítőművészet az utóbbi két évtizedben különösen nagy jelentőségre tett szert; olyan virágzásnak indult, hogy részben vagy már egészen elhalt ágai elevenítődtek fel. A népművészeti tárgyak szerepének megváltozása korunkban mind alakjukban, díszítésükben, mind funkciójukban megmutatkozik. Eredetileg ezeknek az alkotásoknak az elsődleges funkciója a praktikusság volt, ehhez idomult díszítési módjuk is. Mai népművészeti alkotásainkon előtérbe kerül az a törekvés, amely a tárgyak külalakjában esztétikus megformálására irányul — használatuk jelentősége a minimumra csökken —, elsősorban lakásaink szebbé, otthonosabbá tételére szolgálnak. A népművészet mai formáival ismerteti meg a látogatót a dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) Csallóközi Múzeumban közelmúltban megnyílt tárlat is. Ezen a kiállításon Juhos Rudolf, nádszegi (Trstice) népművész és a Somorján (Samorín) élő keramikus Szalay-házaspár munkái láthatók. Juhos Rudolf, akinek eredeti mestersége az asztalosság, már csaknem két évtizede íolgalko- zik a nád művészi feldolgozásával. Munkáin a nád tulajdonságainak biztos ismerete tükröÄ nyári művelődési tábor, számos más. országos jellegű kulturális ren dez vén y ü nk höz hasonlóan jelentős mértékben hozzájárulfhatJ a csehszlovákiai magyarság (mindenekelőtt az ifjúság) közműveltségének fejlesztéséhez. A tábor ezidáig a Komárom (Komárno) melletti Örsújfalu (Nová Stráž) nevéhez fűződött, ahol három alkalommal gyűltek össze a szlovákiai magyar fiatalok, hogy különböző tárgyú előadásokat hallgassanak, hogy számos érdekes, kulturális életünk számára fon-, tos témáról vitázzanak, népi táncokat tanuljanak, esténként tábortűz, mellett népdalokat énekeljenek, sportoljanak, egyszóval tartalmasai! töltsék el szabad idejüket. Az idén a ke- let-szlovákiai Somodiban (Drie novec rendezi meg a CSEMADOK Központi Bizottsága (a CSEMADOK Kassa-vidéki Járási Bizottságával együttműködve) a nyári tábort, mely sorrendben immár a negyedik lesz. Somodi fürdőhely, közel esik Stószhoz, a tíz éve elhunyt Fábry Zoltán szülőfalujához. Somo- diról illik tudnunk, hogy idén júniusban 26. alkalommal rendezték meg itt a járási dal- és táncünnepélyt, melyen a járás folklórcsoportjai is felléptek a Csereháti új kenyér című ősz szeállítással (E műsorukkal 11. helyen végeztek a Tavaszi szél országos döntőjében.) Az idei művelődési tábor — melyet Csehszlovákia felszabadulásának 35. évfordulója jegyében rendeznek meg — az előző évekhez hasonlóan gazdag és színes programmal várja a szabad idejüket hasznosan, kulturálódva, a szellemi gyarapodás igényével eltölteni vágyókat. Mindenekelőtt Somodival és környékével (többek között Stósszal, a jászói barlanggal), a Bódva völgye néprajzával, a KULTURÁLIS HÍREK □ Az elektromos lovas című amerikai film hőse, Sonny Steel, rodeobajnok úgy érzi, jobb ha visszavonul, már nehezére esik a kemény küzdelem. Elfogadja egy cég ajánlatát, jó pénzért reklámozza a gyártmányait: Las Vegas utcáin cow*, boy öltözetén számtalan kis villanyégővel megjelenik esténként az elektromos lovas, a volt rodeobajnok... így kezdődik a film, amelynek főszerepét Robert Rodford alakítja. Partnernője Jane Fonda, akivel a Mezítláb a parkban című filmben játszott együtt. □ Barbra Streisand újfilmjének címe: Teljesen megbolondultál? A sztár partnere: Ryan O’Neal. ződik, ezen keresztül mutatkozik meg alkotótehetsége is. Képei alapját többnyire a nyers- vászon alkotja, amelyen kihasználva a nád adta szín- és formalehetőségeket, leggyakrabban az emberi élet mozzanatait, az emberi munkát ábrázolja. Témái gyakran néprajzi vo- natkozásúak, így például megörökíti az emberi élet jelentős fordulóit, a lakodalmat, a temetést, egyes népi folgalkozások, a földművesmunka — szántás, vetés, aratás —, az állattartás egykori formáit stb. De foglalkozik jelenünk időszerű témáival is. Munkáiban az 1970-es évekből már több kiállításon gyönyörködhettünk, főleg a Mátyusföld és a Csallóköz városaiban és falvaiban. Tárlaton első ízben jelentkező Szalay-házaspár a fazekasmesterség népi hagyományainak folytatója. Alkotásaik hagyományos technikával és formában készültek, visszatükrözik a mesterek gondolatvilágát, s egyben kifejezik a népi alkotó tevékenység mai, új értelmét. Munkájuk alapanyaga, az agyag minden sajátos tulajdonságának ismerete jó szakmai tudásról tanúskodik. Művészi érzékük az anyag, a forma, a funkció, a díszítés és a színek közötti összhang megteremtésében jut kifejezésre. palóc etnikum sajátosságaival, Kelet Szlovákia madárvilágával ismerkedhetnek meg az egyhetes táborozás résztvevői, de a vidék munkásmozgalmának tör tünetébe is bepillantást nyerhetnek Fárbi István, az SZNT nyugalmazott alelnöke révén, aki a Petőfi partizánosztag harcainak jelentőségét méltatja majd, A táborba (augusztus 12-én) ellátogat Krocsány De- zsö, az SZSZK szociális és munkaügyi minisztere is, aki Dél Szlovákia munkaügyi ét szociális viszonyai címmel tart előadást. Ugyanazon a napon Gál Sándor író a szlovákiai magyar parasztság harminc évéről beszél majd. A csehszlovák— ma gyár tudományos együttműködésről Németh Jenő, az SZSZK mezőgazdasági miniszterhelyettese és Mihály Géza, a Szlovák Kormányhivatal dolgozója tart előadást. De szó esik majd a csehszlovákiai magyarság első köztársaságbei i kulturális és társadalmi viszonyairól (előadó dr. Popély Gyula, az SZTA Történettudományi Intézetének munkatársai. a cseh—magyar irodalmi kapcsolatokról (dr. Do- bossy László budapesti egyetemi tanár előadásában), a magyar nyelvjárások jellemzésé ről, a köz- és irodalmi nyelvbe való áthatásaikról (dr. Szath mari István budapesti egyetemi tanár előadásában). Nemzetiségi kultúránk fejlődése 200 ig címmel dr. György István, a CSEMADOK Központi Bizottságának vezető titkára fejtegeti majd a csehszlovákiai magyarság kulturális jövőjének kilátásait (augusztus 15-én). Ezenkívül több más, közérdeklődésre számot tartó témáról hallhatnak még előadást és vitázhatnak a tábor résztvevői. Fellép majd a kassai Szép Szó. a Pinceszínpad és a Csermely kórus, a Bódva-völgye folklórjával pedig a Tavaszi szél járási versenyének résztvevői és az ismert llosvai népi táncegyüttes ízesítt majd a műsort. Kiállítás is nyílik (augusztus 10 én) amatőr népművészek és képzőművészek alkotásaiból a szálloda klubhelyiségében. A IV. nyári művelődési tábor augusztus 16-án ér véget a Fórummal, melynek keretében a CSEMADOK Központi Bizottságának dolgozói és magyar nyelvű lapjaink szerkesztői tartanak eszmecserét az idei kulturális • rendezvényekről. De ezen a napon Új Tükör- és Hétankét is lesz, melyet a búcsúest követ. Sok értékes és izgalmas véleménycserére, vitára és aktív pihenésre ad tehát lehetőséget az idei nyári tábor is, ezért érdemes rászánni az egy hetet. (k—s| Szálayné Sípos Kornélia és Szalay László népművészeti alkotásai a mindennapi használati tárgyakra és figurális plasztikák készítésére oszthatók. A használati tárgyak — tejesköcsögök, tálak, tányérok, sütők stb. — esztétikus megformálása a formai és díszítési megoldások tisztaságával és kiegyensúlyozottságával tűnik ki. Ezeken a tárgyakon megfigyelhetjük a népművészet némely hagyományos elemének tudatos átformálását, s ezek megfelelő alakításával kifejezésre jutnak társadalmunk és a vásárlók igényei is. Plasztikáik elsődleges célja a múlt és a jelen embere életének és munkájának ábrázolása. Ezek a kis figurák — különböző gyermekjátékok, állatfigurák, gyertyatartók, perselyek stb. — az ujjak ügyességéről, a dolgok helyes térbeli elhelyezéséről, az alapanyag adta lehetőségek jó kihasználásáról, s a kompozíció helyes megvalósításáról tanúskodnak. A kiállítás már eddig is sok tárlatlátogatónak nyerte el tetszését, s reméljük, hogy a nyári hónapok folyamán — szep- tebmer 22-ig tekinthető meg — még több embernek nyújt szép élményt. D. TÖTII IZABELLA Beszélő népművészet kiállítás a csallóközi múzeumban