Új Szó, 1980. június (33. évfolyam, 128-152. szám)

1980-06-13 / 138. szám, péntek

H i n cseh ezek Jegyzetek az országos népművészeti fesztiválról Az eseménysorozat szomba­ton délután kezdődött a nép­rajzi kiállítás megnyitásával. Méltó kezdete volt ez a fesz­tiválnak, egy egész év kutató és gyűjtő munkájának az ered­ményeit láthattuk. Minden év­ben más-más járásból vagy táj­egységből érkeznek ide a félt­ve őrzött kincsek. Igen, kin­csek ezek, nemcsak azért, mert egy-egy díszes darab anyagi érték is, hanem elsősorban azért, mert gyökérként köt bennünket szülőföldünkhöz. Eb­ben az évben az érsekújvári (Nové Zámky) járás anyagával ismertetett meg bennünket, nagy szakértelemmel, Méry Jó- z sefné. A járás mai határai közé több tájegység kisebb vagy nagyobb része tartozik. Módunkban állt megtekinteni a nyugati palócok, az Alsó-Gararu mentiek, az Alsó-Ipoly mentiek és a mátyásföldiek díszes kel­méit, különleges munkaeszkö­zeit. A kiállításról visszaérve, a Schubert-parkban, megálltam a lezárt kűria előtt, amely így furcsa, néma tanúja a színes forgatagnak. Akaratlanul is felmerült bennem a kérdés: va­jon mikor kerül már ide a ki­állítás, ahol több ember gyö­nyörködhetne a kincsekben. A néprajzi kiállítás „élő folytatása“ vasárnap délelőtt következett a szabadtéri szín­padon. Virágba szőtt álmok címmel Itt mutatták be a ken­der termesztésének és házi fel­dolgozásának minden csínját- bínját. Jókai Mária rokonszen­ves műsora érzékeltette velünk a munka nehezét és gyönyörét, szoros kapcsolatát a népművé­szettel. A Csak tiszta forrásból cí­mű műsor szintén az érsekúj- vári járás hagyományaiból adott ízelítőt. A műsor a Ta­vaszi szél vizet áraszt hangu­latát akarta idézni, valamivel mozgalmasabb változatban. Volt is benne sok szép, értékes és tartalmas folklóranyag, de ve­gyült bele olyasmi is, ami kis­sé zavarossá tette a „tiszta forrást“. Zavaróan hatott pél­dául a csillogás ’zatén „vise­let“, a lányok rendezetlen haj­viselete, a nem éppen ebbe a műsorba való nóták, valamint egy-egy műsorszám igénytelen megrendezése. Tény, hogy ha­gyományőrző csoportjaink nem fejtenek ki olyan rendszeres és tudatos munkát, mint a hason­ló jellegű szlovák csoportok és ez meglátszott a műsor egé­szén. Szándékosan nem szóltam eddig a színpadi néptáncról. A fesztivál legnagyobb vonzere­jét, a többi népművészeti ág tiszteletben tartásával termé­szetesen, mégis a tánc jelenti. Fejlődését ezen a fesztiválon mérhetjük le évről évre. A leg­jobbnak tartott szlovákiai ma­gyar táncegyüttesek már pén­tek reggel óta váltogatták egy­mást a lévai (Levice) művelő­dési ház színpadán. Minden együttes félórás programot mu­tatott be. Ennek alapján érté­kelte a héttagú, neves szlová­kiai és magyarországi szakem­berekből álló zsűri az egyes csoportok munkáját. A fesztivál nagydíját ebben az évben a nagyidai (Veíká Ida) llosvai Táncegyüttesnek ítélte oda a zsűri. A második díjat a komá­romi (Komárno) Hajós Tánc- együttes és a diószegi (Slád­kovičovo) Oj Hajtás között osz­tották meg, míg a harmadik díjat nem adták ki. Az llosvai Táncegyüttestől igényes ko­reográfiákat láttunk, melyeket Quittner János, mint vendég készített az együttes számára. A műsor dramaturgiai fonala az eredeti népi tánctól a sti­lizált kompozícióig ívelt. A tán­cosok sikeresen birkóztak meg a nehéz feladattal. Főleg a Magyar verbunk és páros című számot előadó páros nyújtott dalban és táncban kitűnő tel­jesítményt, és gondolom ez az „apróság“ is billenthetett a mérlegen ilyen szoros verseny­ben, mint amilyen véleményem szerint az idei volt. A diószegiek egy rekonstruált történelmi tánccal nyitották meg műsorukat, amelyet léleg­zetelállító módon adtak elő. A tánckar a nagyidaiaknál is jobban, táncosabban mutatta be az ötletes, precízen kidol­gozott koreográfiákat. Kitűnően érezték magukat az említett táncon kívül a palóc és a má- tyusföldi táncokban is és ma­radandó élményt szereztek sze­replésükkel. Katona István nem először került ü legjobbak közé. Re­mélhetően hosszabb ideig ma­rad a Hajósnál, hogy a mostani siker ne legyen az új együttes egyben utolsó sikere is. Nem kívánom a táncosok tudását le­becsülni. sikerüket mégis nagy mértékben a zene javára írom. A zenekar nemcsak jól játszott, hanem egy fitt élt a tánccal és a koreográfus maga is megszó­laltatott egy ritka hangszert: a dudát. Említésre méltók a helyosz­tó együttes közös vonásai. A diószegiek koreográfusa, Varga Ervin is szerepelt hangszerrel — furulyával. Mindkét koreo­gráfus alkalmazott kölcsönösen egy-egy Katona-, illetve Varga­koreográfiát. Ez példaképpen A komáromi Hajós táncegyüt­tes nagy sikerrel szerepelt. (Gyökeres György felvétele) szolgálhat azok fámára, akik a fesztivált összetévesztik az ügetővei, csak aztán érdeklőd­nek, ki a győztes és ki a be­futó. Ennek kapcsán érdemesnek tartom elmondani, hogy a Szlo­vákiában érvényes vonatkozó szabályok szérint a táncegyüt­tesek, egységes követelmény­rendszer alapján A, B vagy C kategóriás minősítést nyerhet­nek. Tehát ma már odáig ér­tünk, hogy az együttesek szín­vonalát a kategorizálás ered­ménye szabja meg elsősorban. Ezért hasznos lenne a zsűri munkáját — amely ezúttal minden elismerést megérdemel — arra irányítani, hogy a fesz­tiválon látottakból a legszeb­ben táncoló együttest, a leg­jobb szólópárost, a legjobb ko­reográfiát, a legjobb dramatur­giát vagy a legjobb rendezést emelje ki, ahelyett, hogy egy sok pluszból és mínuszból ösz- szetevődő produkciót tesz pél­daképpé. Összegezve: az a be­nyomásom, hogy bár az idén kimagasló műsorblokkot egyik együttestől sem láttunk, az át­lagos szint magasabb volt az előző évekhez viszonyítva. Ki­fogásolni lehet ezúttal is, hogy, egy két kivétellel, az együtte­sek nem készítettek menettán­cot. A felvonulás így meglehe- tően szaggatottá és statikussá vált; az üres utcákon meg egyenesen puszta formaságnak tűnt föl. Örömünkre ebben az évben is szerepeltek új együttesek, fel­ébredlek esi pkerózsikaá Imukból régi csoportok. Bánatunkra azonban hiányzott a fesztivál­ról több olyan együttes, ame­lyik a közelmúltban az élme­zőnyhöz tartozott. Hiába keres­tük a prágai Nyitnikékei, a du- naszerdnhelyi (Dunajská Stre­da) Csallóközi Dal- és Tánc­együttest, a rimaszombati (Ri­mavská Sobota) Gömört, hogy csak a legnagyobb neveket eni lítsem. A helyzet úgy fest, hogy azoknak az együttesek­nek van esélye az élvonalban maradni, amelyiknek az élén két ember áll: egy szervező és égy alkotó. Együttműködésük és egymás munkájának megbe­csülése nélkül a siker csak tiszavirágéletű. A táncegyüttesek fájó pontja évek óta a zenekar, u viselet és az énekesek. Úgy tűnik fül, hogy a fenntartó szervek he­lyes megválasztása vagy össze­vonása lehetővé tette a viselet­kérdés megoldását. A most lá­tottak alapján elmondható, hogy a viseletek legtöbb eset­ben megtartották a tájelleget, a stilizálás mértéktartó volt, a ruhák megtervezése és az anyagok kiválasztása általában megfelelt a követelményeknek. A zenekari játéknak és az éneklésnek a színvonala nem emelkedett. Az átlagnál jobb volt a komáromi zenekar és Szvorák Kati, aki Magyarorszá­gon is remekelt már. A zene­kar- és az énekes-gond tehát továbbra is gond marad és az ember cáak csodálkozik azon, hogy a Tavaszi szél... felfe­dezettjei, hogyan tudnak így elrejtőzni az együttesek elől, bár lehet, hogy ők is ludasak a dologban. A vasárnapi gálaműsorban mutatkoztak be a közönségnek a verseny résztvevői és a fesz­tivál külföldi vendégei. A kö­zönség — beleértve amatőr néptáncmozgalmunk táncosait és vezetőit — azonban a szom­bat esti műsor iránt tanúsított nagyobb érdeklődést. Az eset csodálatos nyitánya után, me­lyet a Csehszlovákiai Magyar Tanítók Központi Énekkarának köszönhetünk, egymás után lépett színre a CSEMADOK KB Szőttes népművészeti csoportja, az "Ifjú Szivek és a budapesti Zalka Máté Táncegyüttes. Ha szigorú szemmel — és az amatőr táncosok is ilyenek — nézzük a produkciókat, akkor el kell mondani, hogy a Szőt­testől láttunk már jobb elő­adást és a budapestiek sem képviselnek olyan nívót, mint a Zselizen is szerepelt Bartók Béla Táncegyüttes. Ennek elle­nére az előadásuk szép sikert aratott. A legjobb akarattal sem tu­dom ezt elmondani az Ifjú Szí­vekkel kapcsolatban. A közön­ség és a szakemberek reagálá­sa azt tükrözte, hogy ez a táncstílus nem egységes, nem tiszta és az előadás színvonala is hullámzó volt. A fesztivál befejeztével egyébként megelégedéssel álla­píthatjuk meg, hogy teljesítette célját. GÁL GYÖRGY ÉNEKLŐ GYERMEKEK, IFJAK Ma kezdődik Érsekújváron (Nové Zámky) a csehszlovákiai magyar gyermek és ifjúsági énekkarok IV. központi sereg- szemléit*, ebből az alkalomból tekintünk most vissza röviden — és korántsem a teljesség igényével — az előzményekre, közhelyesen mondva, az utób­bi három évtizedben megtett útra, mely valamikor az ötve­nes évek elején kezdődött, mi­után megnyíltak a magyar ta­nítási nyelvű iskolák. Az ötvenes évekről, de a kö­vetkező évtizedről sincsenek a kezünk ügyében dokumentu­mok, amelyek alapján nyomon követhetnénk a gyermek és if­júsági énekkari mozgalom fel­szabadulás utáni indulását és fejlődésének első szakaszát, de tény, hogy több helyütt alakul­tak és működtek több kevesebb ideig gyermek, illetve ifjúsági énekkarok. Akárcsak a felnőtt énekesek mozgalmában, ebben is az okozta a legnagyobb gon­dot, hogy kevés volt a kép­zett karvezető, és nem volt sem olyan szerv, sem olyan fórum, amely egybefogta vol­na, irányította volna ezeket a kórusokat, amely az erők ösz- szemérésére, t a pasztalat cserék­re ösztönözte volna őket. A gyermek és ifjúsági kórusok először 1961-ben a Zselizen (Želiezovce) megrendezett or­szágos énekkari és népi zene­kari fesztiválon kerültek na­gyobb figyelem központjába, tegyük hozzá, a felnőtt ének­karokkal együtt. „A kiválasz­tás után 1200 felnőtt, ifjú és gyermek dalos és 8 népi zene­kar szerepelt a fesztiválon“ — olvasható a CSEMADOK meg­alakulásának 25. évfordulójára megjelent kiadványban. Időköz­ben megkezdődött a karmester­képzés, a nyitrai Pedagógiai Karról pedig egyre több zene szakos került az iskolákba, amelyek közül nem egyben mind jobb színvonalat elérő kórusok alakultak. A második nagy találkozóra nyolc év múltán került sor, 1969 júniusában az I. Kodály- napokőn. A felnőtt énekkaro­kon kívül tíz magyar tanítási nyelvű iskola gyermekkara szerepelt ezen a fesztiválon; föltűnő, hogy akkor még vala­mennyi a nyugat-szlovákiai ke­rületből volt. Mindenesetre ez a találkozó újabb lendületet adott a mozgalomnak; fejlődé­sét nevelőhangversenyekkel (is) segítette a Csehszlovákiai Magyar Tanítók Központi Énekkara, melynek több tagja egyben kórusvezető is. A Nép­művelési Intézet nemzetiségi osztálya 1970 ben (majd ké­sőbb is) gyermekkari müvekre írt ki pályázatot, 1971-ben, a CSEMADOK KB szervezésében megalakult az Országos Kar­mesteri Klub, melynek munká­jában részt vett minden hazai magyar gyermek, ifjúsági és felnőtt énekkar vezetője, amint az a fentebb említett kiad­ványban is megtalálható. 1971- ben újabb, mérföldkőnek szá­mító esemény zajlott le: elő­ször rendezték meg Érsekújvá­ron a csehszlovákiai magyar gyermek és ifjúsági énekkarok központi seregszemléjét, azzal a céllal, hogy: 1. hozzájáruljon az ifjúság általános zenei ne­velése színvonalának emelésé­hez, 2. fellendítse az ifjúsági énekkari mozgalmat, hozzájá­ruljon a csehszlovákiai magyar kórusmozgalom utánpótlásának biztosításához. A cél ma is vál­tozatlan, a háromévenként ren­dezett fesztivál színhelye ugyanúgy. Ami változott, az az, hogy a negyedik alkalommal kiírt versenysorozat és maga a központi rendezvény nevet ka­pott, Csengő énekszó; továbbá: ez a mostani találkozó már verseny jellegű, ami a követ­kezőképpen fogalmazódott meg a .CSEMADOK KB által kiadott vonatkozó irányelvekben: Az énekkarokat teljesítményük szerint arany-, ezüst- és bronz- koszorús minősítéssel értékelik, ezenkívül a legjobb műsorvá­lasztást, a legtisztábban éneklő és a legrnűvészibb teljesítményt nyújtó kórusokat tárgyi juta­lomban részesítik. Az eddigi szemléken általá­ban 12—15 gyermek és ifjúsági gyermekkar vett részt; érde­mes itt megjegyezni, hogy min­den esetben fölléptek az Ér­sekújvár környéki falvakban is. így lesz ez most szombaton is, azután, hogy a bíráló bi­zottság előtt lezajlik az ógyal- lai (Hurbanovo), der női (Drna- va), csilizradványi (Čiližská Radvari), kürti (Strekov), du- naszerdahelyi (Dunajská Stre­da), komáromi (Komárno), ga­lántai, gímesi (Jelenec), pere­di (Tešedíkovo) és a kassai (Košice) gyermek, illetve ifjú­sági énekkarok hangversenye. A vasárnap délutáni gálán tár­sul hozzájuk a nagymegyeri (Čalovo) kicsinyek kórusa, a szarvai (Rohovce) gyermekek kara, valamint a Zlaté Morav- ce-i Schola cantorum ifjúsági vegyeskar és a magyarországi vendégegyüttes. Az iménti névsorolásból is kiderül, hogy továbbra is a nyugat-szlovákiai kerületben legerősebb ez a mozgalom, a magyar tanítási nyelvű iskolák közül itt van a legtöbbnek énekkara (és elsősorban a du- naszerdahelyi járásban — 12), a magyar nemzetiségű lakosság és az iskolák aranyszámához mérten is legkevesebb gyermek és ifjúsági énekkar Közép-Szlo- vákiában van. A három kerü­letben jelen pillanatban össze­sen mintegy félszáz működik, ebből harminc nevezett be a mostani versenybe, és vett részt járási és kerületi talál­kozókon. Nem feladata ennek az írás­nak, hogy értékelje kórusmoz­galmunkat, fölmérje az eddigi szemlék jelentőségét, azt hogy sok-sok száz csehszlovákiai magyar életében mit jelent, hogy valamikor tagja volt egy éneklő gyermekközösségnek, s talán tagja ma is egy felnőtt karnak. Az sem feladata, hogy részletezze számos iskola veze­tőségének viszonyulását a gyer- niekénekkarhoz, az egész moz­galomhoz. De nem lehet nem elismételni azt végezetül, amit a következő Kodály-idézettel fejezhetnénk ki a legjobban: „Utóvégre lehet élni zene nél­kül is. Sivatagon át is vezet út. De mi, akik azon fárado­zunk, hogy minden gyermek kezébe kapja a jó zene kul­csát, s vele a rossz zene elleni talizmánt, azt akarjuk, ne úgy járja végig élete útját, mintha sivatagon menne át, hanem vi­rágos réten.“ (bodnár) M ájus végén első ízben ren­dezték meg Magyarorszá­gon a cseh és a szlovák iro­dalom napjait. Ez alkalomból Pavol Koyšnak, a Szlovák Szo­cialista Köztársaság kulturális miniszterhelyettesének és Jozef Kadlecnnk, a Csehszlovák írók Szövetsége titkárának vezetésé­vel írókból, költőkből és mű­fordítókból álló küldöttség uta­zott Budapestre. A delegáció tagjai, dr. Vladimír Cerevka, Helena Kocourová, Ladislav Fuks, Karéi Sys, Ladislav Steh­lík, Véra Adlovái, Ladislav Bal­lek, Vojtech Kondrót, Klára Ja- runková, dr. Rudolf Chmel és Ľubomír Feldek a Fészek Mű­vészklubban találkoztak ma­gyar újságírókkal. Az eseménysorozatról tartott sajtótájékoztatón dr. Tóth De­zső kulturális miniszterhelyet­tes üdvözölte a vendégeket. Garai Gábor, a Magyar írók Szövetségének főtitkára emlé­keztetett a két népet összekap­csoló irodalmi hagyományokra. A küldöttség délután látoga­tást tett a Petőfi Sándor Iro­Még többet — egymásról A cseh és szlovák irodalom napjai Magyarországon dalmi Múzeumban. Este a Kos­suth Klubban az Ami összeköt című ünnepi esttel nyiJLották röeg a cseh és szlovák iroda­lom napjait a TIT Budapesti Irodalmi Szakosztálya, a Ma­gyar írók Szövetsége és a Ma­gyar Rádió rendezésében. Kö­szöntőt Csák Gyula, uz írószö­vetség titkára mondott, s az estet, amelynek műsorán klasz- szikus cseh, szlovák és magyar írók és költők müvei szerepel­tek, Kiss Gy. Csaba irodalom- történész vezette be. Az írószövetségben kerek- asztal-beszélgetést tartottak a kortárs cseh és szlovák iroda­lomról, ahol dr. Rudolf Chmel irodalomtörténész és Véra Ad- lóvá író volt az előadó. Hozzá­szólásában Dobossy László iro­dalomtörténész stilisztikai konf­rontáció szükségességét hang­súlyozta a műfordítói munka területén, Käfer István iroda­lomtörténész pedig felhívta a figyelmet arra, hogy egy sor kitűnő magyar művet lefordí­tottak ugyan szlovák nyelvre, azonban a szlovákoknak nincs magyar irodalomtörténetük; ez­zel szemben Magyarországon az átfogó szlovák témájú iro­dalomtörténeti munkák nagy számban jelennek meg, jóllehet a szlovák alkotások arányosan kisebb számban jelennek meg magyar nyelven. Garai Gábor kifejezte reményét, hogy a ma­gyarországi kiadók a versfor­dításoknál a jövőben a szlová­kiai magyar költők munkáját is igénybeveszik majd. A Ma­gyarországon tartózkodó cseh és szlovák írók és költők szer­zői estjét a Csehszlovák Kultu­rális és Tájékoztató Központ­ban rendezték meg, amelynek házigazdája Käfer István volt. Azt megelőzően nyitották meg a cseh és szlovák könyvek ki­állítását. Ezután a vendégek megláto­gatták a békéscsabai szlovák gimnáziumot és kollégiumot, a Munkácsy Múzeumot és a szlo­vák tájházat. Este irodalmi műsoron vettek részt a vasutas klubkönyvtárban. Az élet, az öröm és a szép­ség nevében címmel három­nyelvű irodalmi estet rendeztek klasszikus és kortárs cseh és szlovák költők verseiből a Rad­nóti Miklós Irodalmi Színpadon csehszlovákiai előadóművészek közreműködésével. Az estet Do- bossy László szavai vezették be. 24-én Petró László igazgató fogadta a budapesti szlovák gimnáziumba látogató írókül­döttséget, amely rendhagyó irodalomórát tartott a diákok­nak. A cseh és a szlovák irodalom magyarországi napjainak vi­szonzásaként ez év őszén Cseh­szlovákiában megrendezik a magyar irodalom napjait. DUDÁS GYULA 1980 VI. 13.

Next

/
Oldalképek
Tartalom