Új Szó - Vasárnap, 1979. január-június (12. évfolyam, 1-25. szám)

1979-03-18 / 11. szám

I Kifogas A bíró így szól a vádlotthoz: — Magát nemrégiben elítél­ték nadráglopásért, és már megint itt van? — Bocsánat, bíró úr — feleli indignálódva a vádlott —, de egy nadrág sem tart örökké. vAlúok Az ügyvédhez beállít egy férfi, és előadja, hogy válni akar. — Rendben van, uram — feleli az ügyvéd —, és milyen válóokot tud felhozni? — Azt, hogy nős vagyok. DILEMMA A házaspár válik. A bírósági tárgyaláson feláll a férj ügy­védje, és többek között ezt mondja: — Az asszony rosszindulatú, makacs, hanyag és pletykálko­dó. — A férj brutális, lusta, fös­vény és lump — replikáxik az asszony ügyvédje. — Akkor igazán nem értem — szól a bíró —, miért nem tudnak megférni egymással? W \ /yrxahűAhO.; /m£^/ ^jlobaM HIBÁS Egy fiatalember elmegy a híres orvostanárhoz. A tanár megvizsgálja, és így szól: — önnek legfeljebb még két hónapja van hátra. A fiatalember leverten távo­zik. Az úton találkozik egyik barátjával, egy fiatal orvossal, aki egy új gyógymódot ajánl neki. A fiatalember megpróbálja és meggyógyul. Egy év múlva ta­lálkozik a professzorral, és el­mondja, hogy íme, nem halt meg, sőt teljesen egészséges. A professzor megvetően legyint: — Ez csak úgy volt lehetsé­ges, hogy önt hibásan kezelték. TÜRELEM A száztíz éves bácsikétól megkérdezi valaki: — Mondja bécsi, hogyan érte meg est a szép kort? A bécsi csöndesen feleli: — Volt türelmem. BODZSÄR GYULA A diplomácia nyelvén Z. díszvacsorán látta ven­dégül önmagát. P. üdvözlő táviratot kül­dött volt feleségének házas­ságkötésük első évfordulófa alkalmából. • * • S. barátai meghívására baráti látogatásra érkezett a sarki kocsmába. * • • T-t eltérítették házassági szándékától. * * * L. nem ittas, csak több­ször mondott egyfolytában pohárköszöntőt. * * * B. zárt ajtók mögött ta­nácskozott titkárnőjével. * * * K. különbéke-tárgyaláso- kat folytatott anyósával. * * * G-t saját kérésére, érde­meinek elismerése nélkül, felmentették eddigi tisztsé­géből. * • * f. háromnapos kiadós zül­lés után hazaérkezett fele­ségéhez. • • • M-éknél ismét zavargá­sokra került sor — jelen­tették a szomszédok. TITKÁR A vendéglőben egy férfi na­gyon Iszogat. Megszólítja egy ismerőse: — Végtelenül csodálom, hogy ön bort iszik, hiszen ön az antialkoholista egyesület tit­kára. Az iszogató nagy lelkinyuga- lommal feleli: — Igen, de jelenleg szabad­ságon vagyok. A hét vicce A vendéglőben undorodva kiált fel az egyik vendég:- Pincér, két légy úszik a levesemben! A pincér szemügyre veszi a tányért aztán így szól:- Tévedés, kérem!- Miért lenne tévedés? - kérdi megdöbbenve a vendeg. A legyek nem úsznak, a legyek döglöttek. BECSSZö Modellt keres apróhir­detés útján egy festő. — Kérem szépen — mondja az egyik jelent­kező —, én csak ruhá­ban engedem lefesteni magam. — Sajnálom, de én ak­tot akarok festeni — fe­leli a festő. — Rendben van, haj­landó vagyok ruha nél­kül is modellt állni, de csak egy feltétellel. — Mi az? — Ha becsületszavát adja, hogy nem néz oda. SZÜVEG NÉLKÜL Mikuz Sándor karikatúrája Túltápláltak krédója: „Mondottam ember, küzdj és hízva hízzál!“ Hivatali krédó: „Kávét iszom te­hát vagyok!“ Nők krédója: „Minden férfi egy­forma!“ Csak azt tudnám, hogy akkor miért cserélgetnek olyan sűrűn minket. Ha valaki szívbeteg, még nem biztos, hogy van szíve. A munkaértekezleten nagy volt - a dohányfüst. Olaszország valamikor híres te- noristákkal ajándékozta meg a vi­lágot. Ma viszont híres terroristá­kat ad a világnak. Ez lesz az utolsó pohár — mond­ta társai rosszallására és felhajtot­ta a sokadik féldecit, aztán felült a motorkerékpárjára és a legelső útszéli fának rohanva szörnyethalt. Kesergés: „Nem értem. Minden hónap «égőn beváltom azt a hat- van-hetven üres borosüveget, és mégsem tudok kijönni a fizetésem­ből.“ PALAGYI LAJOS KAVÉHAZ Ketten beszél­getnek: — Ez nagyon tisztességes kávé- ház, kérlek. — Miért? — Egyszer ittfe­lejtettem az er­nyőmet, és egy fél év múlva, mikor újra bejöttem meg­találtam. — Na és biztos, hogy az a te er­nyőd volt? — Nem, de még­iscsak szép ez a becsületesség. VIKTOR ROMANOV A menyasszony szülei már minden fontos dol­got megtudakoltak jövendő vejüktől: életkorát, a tömény italok iránti hajlandóságát, lakáshely­zetét, már csak az utolsó volt hátra: a foglal­kozása. — Idegmunkát végzek — jegyezte meg kité­rően a vőlegény. — Fegyveres emberekkel van dolgom. Bármely pillanatban megölhetnek vagy megsebesíthetnek. — Sejtem már — mondta az anyós. — Bűnügyi nyomozó! A fegyveres emberek — a bűnözök! — Pontosan nem tudom, hogy kifélék, de pus­kájuk van — igazította helyre a vőlegény. — Résen kell lenni velük. Hacsak egy kissé csökken az ember ébersége — máris szitává lyuggathat- nak a golyóikkal! — Értem ... maga titkos állami küldetést tel­jesít! — világosodott meg az após elméje. — Maga a láthatatlan front hőse! — Ugyan miféle hős vagyok én — szerényke­dett a vőlegény. — Veszélyes, de az emberek számára szükséges munkát végzek. Néha persze nehéz helyzetbe kerül az ember: vagy kénytelen félreugrálni a golyók elöl, vagy hasra vágódik a földön — és összepiszkolja a ruháját. De mit lehet tenni! Ilyen munka ez... Olykor hátat fordít, akkor meg a saját emberei röpítenek ólmot a lapockái közé! — Ö az árulók! — szorította ökölbe a kezét az anyós. — A hátába lőnek!... — Dehát nem árulók — fogta pártjukat a vő­legény. — Csak próbára akarják tenni az idegei­met, kissé rám akarnak ijeszteni, de a kezük reszket, a célgömb ide-oda ugrál. Az eredmény pedig az, hogy a golyó belémtrafál... — Talán foglalkozást kellene változtatni? — szánta meg az anyós. — Olyasvalamit kellene keresnie, ahol nincs kockázat? — Tudja, megszoktam... a doktorok begyó­gyítják a sebeimet, és én megint a posztomon állok — mosolyodon el a vőlegény — csak az a baj, hogy éjszaka nehezen jön álom a szemem­re; a fülemben egyre csak lövések dörögnek... — Derék dolog! Nem kell foglalkozást változ­tatni — buzdította az após. — Magának veszé­lyes, romantikus munkája van. A lányunk büszke lehet, hogy ilyen férje lesz! Megtartották az esküvőt. Később pedig kiderült a nagy titok: a vőlegény a céllövöldében dol­gozik. GELLERT GYÖRGY fordítása ma. III. 18. 20 ÚJ SZÓ

Next

/
Oldalképek
Tartalom