Új Szó - Vasárnap, 1979. január-június (12. évfolyam, 1-25. szám)

1979-02-18 / 7. szám

­megvalósult Almok INTERJÚ FABIO GROBARTTAL, KUBA KOMMUNISTA PÄRTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGA TAGJÄVAL • Közvéleményünk előtt is­meretesek a forradalmi Kuba által elért nagy vívmányok. Melyekre büszke ön leginkább a vívmányok közül? — Minden területen — a me­zőgazdaságban, az iparban, a közlekedésben, az oktatásban, az egészségügy, a kultúra terén stb. — oly nagyszámúak és je­lentősek a forradalmi Kuba ál­tal elért eredmények, hogy ész­szerűbb lenne azt megkérdezni: van-e valami, amire nem va­gyunk büszkék. A forradalom jelentős előrehaladása minden nappal közelebb visz bennünket annak a célnak az eléréséhez, hogy véglegesen felszámoljuk Kubában az elmaradottságot, a gyengén fejlettséget. Az elért eredmények büszkeséggel tölte­nek el bennünket, de nem tesz­nek elbizakodottá. Pártunk és népünk tudja, sokat kell még tennünk azért, hogy leküzdjük elmaradásunkat, megszüntessük hibáinkat és gyengeségeinket; nagyon sok erőfeszítést kell még tennünk azért, hogy elér­jük a kitűzött célokat. — Mindazonáltal, a kivívott eredmények közül népünk kü­lönösen arra büszke, hogy a forradalom olyan, a burzsoá Kubában „természetesnek“ tar­tott gondokat szüntetett meg, mint a munkanélküliség, az analfabetizmus, a néger lakos­sággal szembeni faji megkülön­böztetés, a nők hátrányos hely­zete, a koldulás és a szerencse- játék, valamint arra, hogy a forradalom ugyanarra a szintre emelte a nép internacionalista tudatát, mint amely forradalmi hazafiságára jellemző. • A haladó művészet min­denkor segítette a forradalmi mozgalmakat. Hogyan nyilvá­nult meg az a segítség a kubai forradalom esetében? Milyen segítséget nyúftott az egyete­mes művészet ehhez a harchoz? — Természetes dolog, hogy a haladó művészet mindig támo­gatja a forradalmi mozgalma­kat. Nyilvánvaló, hogy Kuba esetében ez a segítség a Batista elleni harc során nagyon konk­rét formában jelentkezett, kü­lönösen a Moncada-laktanya el­len végrehajtott támadás után. A diktatúra akkori gaztettei széles körben hozzájárultak a kubai irodalmárok és művészek mozgósításához. Abbeli próbál­kozásában, hogy semlegesítse kormánya ellenzékét, Batista az Oktatásügyi Minisztérium mel­lett olyan kulturális intézetet állított fel, amely többé-kevés- bé leplezett módon a megvesz­tegetés különféle formáival igyekezett élni. Ez a törekvés azonban teljes kudarcot vallott. — A legkiválóbb és különféle irányzatú értelmiségiek és mű­vészek a kommunisták által alapított „Nuestro Tiempo“ (A mi időnk) elnevezésű kulturális társulat köré csoportosultak, hátat fordítva a kulturális in­tézeteknek, s megtagadva a koncerteken és más hivatalos rendezvényeken való részvéte­lüket. Ez a mozgalom olyan erőre tett szert, hogy — jólle­het vezetői - a rendőri üldözés célpontjai lettek — a rendőrség nem tudta megsemmisíteni vagy törvényen kívül helyezni. Túlságosan is magas volt az a színvonal, az a művészi érték, amelyet a benne résztvevők képviseltek. Olyannyira, hogy ennek az ellenzéki szervnek a filmtagozatából kerültek ki az ICAIC (Kubai Filmművészeti és Filmipari Intézet) jelenlegi ve­zetői és legjelesebb alkotómű­vészei; zenetagozatához tartoz­tak a jelenlegi Nemzeti Szim­fonikus Zenekar legjobb előadó- művészei és karmestere; tánc- művészeti tagozatán dolgoztak Alicia Alonso és a Kubai Nem­zeti Balett több más kiváló rep­rezentánsa; művészeti galériá­ján kiállított Portocarrero, Ma­riano és minden jelentős képző­művészünk; s ezen kívül ott kezdtek együtt dolgozni a „Teatro Estudio“ (Stúdiószín­ház), a „Teatro Escambray“ (Escambray Színház) és más, magas színvonalú színpadi cso­portok művészei. Ugyanez mondható el a legkiválóbb ku­bai irodalmárokról, zeneszer­zőkről stb. — A tagjai által képviselt kiemelkedő színvonalnak kö­szönhetően a „Nuestro Tiempo“ társulat nagy támogatásra ta­lált a legismertebb haladó kül­földi művészek és írók körében. Ez a tény hozzájárult fennma­radásának biztosításához akkor, amikor mindenki tudta, hogy ez az intézmény — a Sierrában harcoló gerillák védelmében — illegális tevékenységet folytat. Szoros kapcsolatot tartott fenn ugyanis a Népi Szocialista Párt (kommunisták) által létreho­zott Értelmiségi Munka Bizott­ságával, melyet a feledhetetlen Juan Marinello vezetett. A tár­sulat rendszeresen megjelentet­te folyóiratát, amely tükrözte az értelmiségieknek és a művé­szeknek a Batista-diktatúra el­len folytatott forradalmi mun­káját, s amelyet a szocializmus­sal rokonszenvező irányvonal jellemzett. A kommunista párt mindig nagy gondot fordított a kultú­ra művelői és terjesztői közötti munkára. Az első Batista-dikta­túra idején legálisan adta ki a „Mediodía“ (Dél) című hetila­pot, amely az ország leghala­dóbb írástudóit tömörítette, a második világháború alatt pe­dig a „Gaceta del Caribe“ (Ka­ribi Lap) című folyóiratot je­lentette meg, amely tükrözte a művészek és irodalmárok által a fasizmus ellen és az ország nemzeti felszabadulásáért ví­vott harcot. Abban az időszak­ban alakult meg a „Teatro Po­pular“ (Népszínház), amely el­sőnek vitt színre antiimperialista müveket, s elismerésre méltó tette volt az is, hogy első ízben mutatott be Gorkij-művet Kubá­ban. Az ismert kommunista harcos, Lázaro Pena által irá­nyított Kubai Dolgozók Köz­pontja közreműködésével létre­jött a „Sociedad Popular de Conciertos“ (Népi Koncerttár­sulat) is. A párt által irányított rádióállomás, a „Mil Diez“ (Ezer-tíz) hozott létre először rádiózenekarokat, magas szín­vonalú drámai műveket, s lehe­tőséget nyújtott néger és mesz- tic művészek fellépésére, aki* két eddig a nemzeti rádióban nem fogadtak el. • Mi a véleménye a jelenlegi kubai művészet, elsősorban az irodalom helyzetéről, s ön sze­mélyesen melyiket kedveli leg­inkább a különféle ágazatok, műfajok és irányzatok közül? — Amennyire erről tudomá­som van, a kubai művészetet már nemzetközileg is értékelik, elismerik. Említettem már All- cia Alonso nevét és nemzeti ba­lettünket. De utalhatok egy újabb keletű eseményre is: fia­tal zongoraművészünk, Jorge Luis Prats, elnyerte elsőként a latin-amerikai művészek közül a Margueritte Long-Jacques Thibault-díjat. Ugyancsak nem­régiben a Spanyol Királyi Nyelvtudományi Akadémia Ale- jo Carpentiernek ítélte oda a' Miguel de Cervantes Saavedra- díjat, regényírói életművének elismeréseként. Azt hiszem, Nicolás Guillén kimagasló élet­pályájára már nem is kell utal­nom ahlioz, hogy érzékeltessem forradalmi hazánk művészeté­nek és irodalmának jelenlegi helyzetét, viszonylag magas színvonalát. A novellisták, köl­tők, regényírók és zeneszerzők fiatalabb nemzedékében is ta­lálhatók a jövő számára nagy reménységet jelentő alkotók. — Személyes ízlésemre vo­natkozóan, meg kell vallanom, hogy — azon kívül, hogy nagy érdeklődéssel fordulok a politikiai és történeti tár­gyú munkák felé — a mű fajok közül elsősorban a re­gényt kedvelem, aiz irányza­tok közül pedig a realista művészet különféle megnyil­vánulásait. Nem vagyok a fan­tázia ellensége, s nem ellen­zem a különféle kifejezési esz­közök használatának szabadsá­gát sem; úgy vélem azonban, hogy az irodalom és a művészet nemcsak az emberek közötti kommunikációs eszköz, nem­csak a valóság megismerésének eszköze, hanem nagymértékben kell hatnia a nép tudatára, mű­velődésére is. Ha teljesen eltá­volodik ettől, találós kérdéssé válik vagy éppen olyan esz­közzé, amely kizárólag az Én kifejezésének szolgálatában áll, akkor nem tölti be szerepét, s következésképpen nem elégít ki. Úgy érzem ilyenkor, hogy nagy lehetőségek mennek a ve­szendőbe. ANDERLE ÄDÄM Pablo Labanino: Forradalmárok 1979. II. 18. SZÖVEG NÉLKÜL - SOKATMONDÓN Egy grafikus a forradalom győzelme után A plakát — mint információk hordo­zója — mozgósító és nevelő szerepével tekintélyes helyet foglal el a kommu­nikációs eszközök rendszerében. Külö­nösen a forradalmi időszakokban ját­szik rendkívül jelentős szerepet — számtalan példát idézhetnénk a hu­szadik század történelméből, az Októ­beri Forradalom, a Magyar Tanácsköz­társaság idejéből vagy akár a második világháborút követő esztendőkből. Cso­da-e, hogy Kubában magas szintre ju­tott a plakátművészet, s a forradalom győzelme után pedig egyenesen világ­hírűvé vált. A szigetországban létezett plakátmű­vészet a forradalom előtt is, csakhogy a tervezők elsősorban kommerciális igények kielégítésére használták föl te­hetségüket, tudásukat. 1959 után vál­tozott meg a szerepe. A forradalmi Ku­bának sok közölnivalója volt: a népet meg kellett ismertetni az új célokkal, ösztönző, aktivizáló erőkre volt szük­ség. Sürgető feladat várt a plakátmű­vészetre, nemcsak azért, mert fontos volt mint művészet, hanem azért is, mert az örökölt kulturális elmaradott­ság miatt viszonylag szűk réteghez jut­hatott csak el az írott Információ. Az írástudatlanok számára — a rádióval és a televízióval együtt — a plakát je­lentette a legfőbb mozgósító eszközt. Mindezek a tényezők közrejátszottak a kubai plakátművészet formai és tar­talmi megújulásában. A művészeknek sokkal több lehetőségük volt a fejlő­désre, egyéni és sajátos stílus kialakí­tására, szabadon használva föl a mo­dern művészetek számos eredményét. Az egyéni stílusokban közös jellemző vonások is fölfedezhetők, így a szocia­lista országok plakátművészetének újabb kori fejezetével kapcsolatban joggal beszélhetünk „kubai plakátról“ és „kubai plakátmfivészetről“. Ennek a korszaknak tehetséges és sikeres kife­jezője, képviselője Pablo Labanino. Mint grafikus lemez- és könyvborítókat Is tervez, gyarapítva egyúttal eszköztárát, tágítva a kifejezési lehetőségeket. Egyik kritikusa, stílusát jellemezvén, ezt írta: ........ a különféle pop-art, non­fi guratív és részben neorealista elemek keveréke rendkívül jellemző és sajátos vonásokat kölcsönöz munkáinak“. Pablo Labanino 1944-ben született, Orientében. A középiskola befejezése után, élve a forradalom nyújtotta lehe­tőséggel, a Művészetek Főiskoláján ta­nult festészetet, kitűnő művészek irá­nyítása alatt. Még főiskolás volt, ami­kor 1968-ban egyik olajfestménye díjat nyert Párizsban. A főiskola befejezése után visszatért szülőföldjére, két évig grafikusként dolgozott Santiago de Cubában. Külön­böző kulturális eseményekre tervezett mozgósító plakátokat, továbbá folyóira­tok és röplapok készítésében vett részt, és megpróbálkozott a díszlettervezéssel. A szokatlan grafikai megoldások nem csupán arra kényszerítik a nézőt, hogy befogadja a fölkínált információkat, hanem arra is, hogy belső összefüggé­seket keressen a dolgok között, noha a plakát elsődleges célja a flgyelem- fölkeltés. Labanino 1971-ben tért vissza Havan­nába és az Arquitectura-Cuba című fo­lyóirat képszerkesztője és illusztrátora lett. Ez is a keresés időszaka. Minden al­kotó számára a legkomolyabb feladat: megtalálni az egyetlen helyes utat és kitartón követni. Az ember fejlődik, az eszközök változnak. Tintával és tollal, e két eszközzel, olyan egyéni stílust teremtett, amely nyomán aláírás nélkül is fölismerhető a szerző. Kollégája, Ar­mando Posse szerint ő az egyik legjobb fiatal kubai grafikusművész, mert a stí­lusában benne van temperamentuma, és olyan kifejezési formát alakított ki, amelyben a legjobban mutatkozik meg személyisége. Tökéletes és kifinomult rajztechnikával dolgozza föl témáját, erősíti a tartalmat. Gondolatokat, esz­méket, érzelmeket fogalmaz a plaká­tokra; érdemes megfigyelni a portrékon ábrázolt politikusok, forradalmárok és más személyek tekintetét; mennyi min­dent tud belesűríteni a tekintetbe, a szemekbe. Rendkívül érdekli Lenin alakja, élete, sokszor megrajzolta a nagy forradalmárt, amióta elhagyta a főiskolát; kiállítást is rendezett az anyagból. Mostani összeállításunkban Pablo La­banino művészetéből adunk ízelítőt. (Az Interpressgrafik nyomán — br) 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom