Új Szó, 1979. november (32. évfolyam, 258-283. szám)
1979-11-24 / 278. szám, szombat
7 1979 XI. 24. OSEHSZIOVAKIA LESZ AZ ÖTÖDIK.. Ma 17.00 órakor Prágában Csehszlovákio—Luxemburg labdarúgó EB-mérkozés 41 Mit kívánhat egy kis ország? $ Kroupa helyett Masný és Vizek lesz a középcsatár # Négy profi a vendégegyüttesben Befejezéséhez közeledik a csehszlovák labdarúgó-válogatott idénye, amely megnyitotta az utat Rómába az Európa-bajnoki dm megvédéséhez. Már csak kontinensünk rokonszenves „fut- baltörpéit** kell „elintézni", azt a csapatot, amely nemzetek közötti válogatott mérkőzésen idegenben még sosem nyert. Ezérf nem tettünk kérdőjelet a főcím után. Olaszország, GörögLuxemburg válogatottja <íz elmúlt öt esztendő alatt tétre menő mérkőzésen mindössze egy pontot szerzett, két héttel ezelőtt l:l-re játszott Svédország ellen Európa-bajnoki találkozón. És ezt nagy sikernek könyvelik el a mindössze 350 pzer lakosú országban, ahol 210 egyesületet, 532 csapatot és mintegy 1500 amatőr futballistát tartanak nyilván. Két esztendeje a leghíresebb luxemburgi labdarúgó, a negyvenötszörös válogatott Louis Pilot irányítja a válogatottat. Pilot 12 évig játszott a belga Standard Liége, majd három esztendeig a Royal Antwerpen csapatában. A szövetségi kapitány azt nyilatkozta megérkezésük után, hogy örül, miszerint ezen a mérkőzésen dől el a csehszlovák csapat továbbjutása. Teljes erőből fognak küzdeni a jó eredményért. „Nagyon nagy öröm lenne számunkra, ha pontot tudnánk szerezni. Ez minden, amit egy ilyen kis ország kívánhat.. A szövetségi kapitány elsősorban a Belgiumban futballozó négy profijátékosban bízik, akik hétfőtől a tegnapelőtti elutazásig részt vettek a válogatott edzőtáborozásán. Ilyesmi még nem fordult elő a luxemburgi labdarúgás történetében. A négy profi: a középhátvéd Rohmann (SC Charleroi), a középpályás Weiss (SC Winters- lag) és Philipp (Union ST Gil- loise), valamint a csatár Braun (SC Charleroi). Philipp és Braun a belga liga, legjobb játékosai közé tartoznak. Mind a négy profi, akárcsak az egész csapat, nagy kedvvel készült a mai találkozóra. Csehszlovákia válogatottja csöndben, talán t túlságosan is nagy csöndben várja a mérkőzést. A vezetők ugyan igyekeznek „kiprovokálni" a játékosokat a gyengének ígérkező ellenfél ellen, ám felmerül a kérdés: tudat alatt nem becsülik-e le a luxemburgiakat? Ez megbosszulhatná magát. Venglo* edző a párizsi mérkőzéshez képest egy változást eszközölt a kezdő csapatban: Kroupa helyeit Masný játszik.. (1 lesz a jnbbszélsö. Vizek pedig a középcsatár. Tehát három szélső alkotja a fántado- sortf Hogy mii vár a közvélemény a csehszlovák válogatottól? Elsősorban győzelmet és talán nem is másodsorban jő játékot. Azt, hogy a csehszlovák futballisták mozgékonyak legyenek (labda nélkül is), hogy gyorsabban kombináljanak, bogy pontosabbak legyenek a gólszerzés szempontjából döntő fontosságú átadások. Nem lehetetlen kívánságok, hiszen az eb lenfél csapata csak amatőrökből áll, akik munkájuk mellett futballoznak, nekik a labdarúgás még játék a szó szoros értelmében. A két szövetségi kapitány már csapatot is hirdetett — Csehszlovákia: Hruška — Bar- moš, Jurkemik, Ondruš. Cőgtí — Kozák, Stambachr, Panenka — Masný, Vizek, Gajdušek. Luxemburg: Moes — Michaux, Rnhmann, Zvang, Marque Weiss, Philipp, Wagner — Rel* ter, Di Domenico, Braun. A találkozót holland játékvezetői hármas irányítja. Csehszlovákia és Luxemburg válogatottja eddig négyszer találkozott egymással — 1948: Csehszlovákia—Luxemburg 2:2 | Prága), 1970: Luxemburg—i Csehszlovákia 0:1 (Luxembourg), 1972: Csehszlovákia-*! Luxemburg 6:0 (Plzen), 1979: Luxemburg—Csehszlovákia 0:3 (Luxembourg). Tavasszal ez a csapat nyert mai ellenfele ellen: NetoliCka — Barmos, Voj ursxág, Anglia és Hollandia után Csehszlovákia lesz az ötödik csapat, amely bejut az Európa- bajnokság nyolcas döntőjébe. Már az is nagy szenzáció lenne (és tegyük hozzá, szégyen is), ha döntetlen eredmény születne Prágában, A megrögzött pesszimisták azonban nem győzik eléggé hangsúlyozni: a futball kiszámíthatatlan játék ... jáfcek, Ondruš, Gőgh — Kozák, Panenka, Stambachr (Dobiáš) .— Masný, Kroupa, Gajdušek. Az V. selejtező csoport állása: 1. Franciaország 6 411 13:7 9 2. Csehszlovákia 5 4 0 1 13:4 8 3. Svédország 6 3 2 3 9:13 4 4. Luxemburg 50 1 4 2:13 1 (T. V.) Az Inter a legutóbbi BEK-mérkozésen ugyan legyőzte ellenfelét, de így sem jutott tovább, mivel előzőleg kétszer kikapott az olasz bajnoktól. Felvételünkön Bo janovský igyekszik az ellenfél két játékosát ^kicselezni. (Vojtíšek felv.) • Vlagyimir Pascsenko szovjet magasugró világcsúcstartó, akit két hónappal ezelőtt megműtötték, elkezdte edzéseit. Meggyőződése, hogy ott lesz az olimpiai verseny résztvevői között és azt is kijelentette, aki győzni akar, annak 235 cm-es teljesítményre lesz szüksége. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS ■ Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetét a rokonoknak, ismerősöknek a Dukla Efsz vezetőségének és mindazoknak, akik hosszú, súlyos betegség után 1979. október 15-én elkísérték utolsó útjára a sikabonyi temetőbe a drága, jó férjet, édesapát, nagyapát, apóst, testvért és rokoni, Takács Józsefet, akit a kegyetlen halál, 64 éves korában váratlanul ragadott ki szerettei közül. Külön köszönjük a koszorúkat, virágadományokat és részvétszavukat, amelyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. A gyászoló család. 0 1329 H Fájó szívvel mondunk köszönetét a rokonoknak, ismerősöknek, munkatársaknak és mindazoknak, akik 1979. november 7-én elkísérték utolsó útjára a csütörtöki temetőbe felejthetetlen férjemet Mogrovics Józsefet, akit a kegyetlen halál hosszú betegség után, 64 éves korában ragadott ki szerettei köréből. Külön köszönjük a koszorúkat és virágadományokat, melyekkel enyhíteni igyekeztek mély Iájdalmunkát. Gyászoló özvegye. Ú-1334 S Köszönet a volt munkatársaknak, alkalmazottaknak, akik eljöttek végső búcsút venni Iván Jánostól 1979. október 15-én. A gyászoló család. 0-1.337 fiz olimpiai fedői telisei Diósgyőrött Lovagioson a fellegvárban 0 Az egyiknek még két, o másiknak három pont kellene (Munkatársunk, Zala Józwel telefon jelentése) — Cudarul mostoha a FIFA a jövő évi nyári olimpia labdarúgótornájához. Ismert mesterkedései következtében a szocialista táborban most először sorra kerülő olimpián csak liánon csapat szerepelhet a baráti szocialista államok labdarúgó-válogatottjai közül. Pedig a második világháború utáni olimpiákon ok játszották a prímet. Külön-külön csoportból mindannyian eljuthattak volna a tizenhatos mezőnybe. B Ezúton mondunk köszönetét a a közeli és távoli rokonoknak és ismerősöknek, akik elkísérték utolsó útjára id. Miklós Jánosst •i felsőpatonyl (Horná Potôň) temetőbe 1979. okt. 25-én. Külön köszönetét mondunk a helyi polgári ügyek vezetőségének és a társadalmi szervezetek vezetőségének a szép búcsúbeszédekért, koszorúkért, s hogy részvétükkel enyhítették ki idal munkát. A gyászoló család Ü-1343 ■ Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak a hozzátartozóknak, az Agrokomplex čalovól dolgozóinak és ismerősöknek, akik elkísérték utolsó útjára Nagy Lajost, és koszorúikkal, virágcsokrokkal fejezték ki részvétüket. A gyászoló család. Ú-1346 ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét a rokonoknak, ismerősöknek, a nemzeti bizottságnak, a párt- szervezetnek, az efsz-nek, a tűzoltó- és vadászegyesületnek, a čalovól Szolgáltató Üzemnek, az alapiskola tanítóinak és mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára a nyárasdi (Topolovec) temetőbe a szeretett férjeit, testvért, édesapát, apóst és nagyapát, Nagy Imrét, aki hosszú betegség után 70 éves korában 1979. november 6-án hunyt el. Köszönjük, hogy őszinte részvétükkel, virágadcmányaikkal enyhí- leni igyekeztek mély fájdalmunkat. A gyászoló család. Ď 1347 A rendező jogán a Szovjetunió, a védő címén az NDK, erőn verőiként indíthat csapatot, a további résztvevő a csehszlováik —mag y a r párviadalból ikerül ki. Bármelyikük legyen Is, az erőviszonyok figyelembe vételével dobogós helyezésre számíthat majd. Csehszlováik ágon a bolgár, a magyaron a romám együttes búcsúzott a lehetőségtől, a háromtagú újabb selejtező csoportból pedig a lengyel együttes vált ki. Ellene aratott Okiét győzelmet a csehszlováik tizenegy, a magyar pedig egyet. Máris adva van, hogy a csehszlováik válogatottnak a hajrá előtt négy, a magyarnak két pontja van. Kétségtelen a eseti- szlovákok helyzeti előnye, a hátralevő Ikét találkozón elég Ikét pontot szerezni, a magyaroknak legalább három kellene a továbbjutáshoz. Az elmondottakból és Havró- nek csehszlováik edző nyilatkozatából adódiik, hogy csapatát nem olyan állapotban várja az erőpróba, mint az utolsó elméleti lehetőség miatt érthetően ingerült és nyugtalan lengyel csapatot, a legutóbbi olimpia ezüstérmesét. A csehszlovákok előnye, hogy az edző alaposan (megfigyelte a magyarok játékát, jelöltjeit minden várható lehetőségre felkészítette, azok testi, szellemi erőnléte kifogástalannak látszik, annaik ellenére, hogy ikét legjobbjuk, Stambachr és Vizek ezúttal az A-vá- Logatottat erősítik Prágában a Luxemburg elleni sorsdöntő EB- t alá tk ozón. Havránek szerint nincs 'különösebb ok az izgu- Lásra, mindent megtett annaik érdekében, hogy legénysége megfelelő módon állja a várható (magyar támadások útját. Amennyiben a csehszlovák csapat hódítaná el e találkozó mindikét pontját, a visszavágónak már csaik sormérlkőzés jellege lesz. Egyébként úgy mond a továbbjutáshoz szükséges pontokat elsősorban Prágában szeretné csapatával megszereztetni, amely akkorra kiegészül a két említett labdarúgóval. Ha fellegvárrá lett is a magyar labdarúgók számára a diósgyőri pálya, a vendég és vendéglátója sportszerű küzdelmet ígér. A találkozó előtt mindkét szakvezető azt kívánja, hogy a jobbik csapat jusson az olimpiai tizenhatos mezőnybe, megvan győződve arról, hogy ez az ő együttese lesz. Havránek egyébként hatvan peirces kiadós edzést tartott csapatával, s utána kihirdette a mai felállítást: Seman — Ma- znra, Naehtman, Radimec, lly- gel — Šreiner, Václavífcek, Berger — Janefcka, D. Herda és Líčka. A ZTS másodszor? (ČSTK) — Vasárnap, november 25-én játsszák le Kassán (Košice) a Szlovák Labdarúgó Kupa döntőjének visszavágó mérkőzését a ZŤS Košice és a ZVL Žilina között. Egy héttel ezelőtt a Žilina saját pályáján 4:2-re nyert. Az I. ligás kassaiaknak saját pályájukon be kel lene bizonyítaniuk, hogy nemcsak magasabb osztályban, hanem jobban is játszanak ellenfelüknél. A Žilina erősebb ösz- szeállításban lép pályára Kassán, mint amilyenben szerepelt az első találkozón, mert meggyógyult a sérült Haraslin. A kelet-szlovákiaiak mór egyszer szerepeltek a döntőben, mégpedig 1973-ban, amikor a Tatran Prešov ellen győztek (3:0 és 3:3) és bejutottuk a Csehszlovák Labdarúgó Kupa döntőjébe, amelyet megnyertek. Slovan — VSŽ 5:0 Az I. jégkorong-liga 19. fordulójának eredményei: Slovan — VSŽ 5:0 (1:0, 3:0, 1:0), Kladno — Vítkovice 4:2 (2:1, 0:0:, 2:1), Pardubice — Trenčín 4:2 (1:0, 0:1, 3:1), Jihlava — Plzeň 4:1 (2:0, 2:0, 0:1), Budéjovice — Litvinov 3:3 (0:2, 1:1, 2:0), Sparta — Brno 2:0 (0:0: ,0:0, 2:0). Dr. Lakat ugyan még hivata> losan nem hirdetett csapatot, de a legújabb híreik szerint nem változtat a leng ve leik ellen győztes együttes felállításán, amely a következő volt: Veréb — Szántó, Sál imon, Baranyi, Kutasi — Oláh, Tatár, Kársai — Borostyán, Kiss, Fekete (Diósgyőr). Az idő egyelőre kellemes, de a rendezők óvatosságból egyik csapatnak sem engedték meg, hogy edzésüket a találkozó színhelyén tartsák. így a pálya talaja várhatóan (kifogástalan lesz. Diósgyőrött telt házra számítanak. Vautrot francia játékvezetőt, aki 13.00 órakor ad jelt az erőpróba kezdetére, jó hír előzi meg, Határozott, jó szemű bíró, s feltehetően nem lesz olyan nehéz dolga, mint a román R«. - neánalk volt az emlékezetes ma- g ya r—1 eng yelen. A két csapat a találkozóra ikészülőben békésen megfért egymás mellett a minden igényt kielégítő funo Szállóban, pihen* fen, sportszerű mérkőzésre készen futhatnak ki a diósgyőri pályára. A Magyar Televízió egyenes adásban 13.00 órától ad helyszíni közvetítést erről az izgalmas mérikőzésről. Kosárlabdázók kipküzdelmei (ČSTK) — Csütörtökön a ko* sárlabdázók folytatták kupa* küzdelmeiket. Az eredmények: Koracs Kupa: Ziraat Ankara —Cibona Zágráb 67:120, Budapesti Ganz Mávag—Juvenlud Badalona 78:71, Forli—Orther 76:60, Edinburgh—Valladolid 86:115, Fleures—Borac 89:84, Coventry—Mestre 86:79, Tofas Ankara—Monceau 99:75. BEK — férfiak: Inter Bratislava—Bertrange 118:77, Leveri knnsen—Crystal Palace London 87:91, Szaloniki—Isztambul 112:87, Zamalek—Szarajevó 84:92, Dvnamo Bukarest—Mac* cabi Tel Aviv 69:81, Aleppo—* Tirana 69:94, Le Mans—UBS Wien 99:84, Brüsszel—Den Bosch 68:67. Nők: Destelbergen—Sparta Praha 56:87, Celta Vigo—Cler mont UC 68:64, Elizur Tel Aviv —Leverkusen 50:77, Donnu Wien—Beierland 84:88. Anglia — Bulgária 2:0 (1:0) '(ČSTK) — A labdarúgó Eu- rópa-bajnokság I. selejtező csoportjának elhalasztott mérkőzésén az angolok biztosan nyertek Bulgária ellen. Már e találkozó előtt biztossá vált, hogy a szigetország futballistái ott lesznek az olaszországi nyolcas döntőben. 74 000 néző előtt a hazaiak jó teljesítményt nyújtottak és minden megerőltetés nélkül nyertek, pedig a csapatból hiányzott Keegan, akinek vissza kellett utaznia Hamburgba. Góllövők: Watson és Hodd- le. A csoport utolsó mérkőzését, az angol—ír találkozót február 6-án játsszák. Az I. selejtező csoport állása: OLVASÓJA BBggSl 37. 1. Dukla Praha— Inter Bratislava 2. Dukla Jihlava—VSŽ Kosice : ( : ( : ) ). : ) j A BEKÜLDŐ NEVE: I • PONTOS CÍME: t .-J 1. Anglia 7610 20:5 13 2. É.-Írország 8 4 13 8:14 9 3. Írország 7 2 3 2 9:7 7 4. Bulgária 8 2 15 6:14 5 5. Dánia 8 12 5 13:17 4 Beküldési határidő: november 30. A Dukla — Inter I. labdarúgó-liga mérkőzésen sikernek számítana, ha a bratislavai együttes egy pontot elhozna Prágából. A Jihlava — VSŽ bajnoki jégkorong mérkőzés bizonyára kiegyensúlyozott küzdelmet hoz majd, s bármelyik csapat megszerezheti a győzelmet. MK: