Új Szó, 1979. november (32. évfolyam, 258-283. szám)
1979-11-21 / 275. szám, szerda
EGYRE MAGASABB SZINTEN Ifjú műkorcsolyázók az SZNF Nagyijáért (Tudósítónktól) — A Banská Bystrica-i Iskra Smrečina Sportegyesület téli stadionjában november 22. és 25. között már tizenhetedszer keriil sor az SZNF Nagydíjáért évenként meghirdetett nemzetközi ifjúsági műkorcsolya- és jégtáncversenyre. A juniorok mintegy nem hivatalos Európa-bajnoksá- gaként számon tartott, színvonalas találkozó el ók észii létéiről Ondrej Tóth elvtárssal, a szervező bizottság titkárává) beszélgettem. — Milyen célt követnek a juniorverseny évenkénti megrendezésével ľ — Az elsődleges szempont az SZNF hagyatékának ápolása. Fon to sónak tartjuk, hogy népünk újkori történeiméinek legdicsőbb fejezetét, a külföldi ifjú ■sportolók is megismerjék. Versenyünkre Európa csaknem minden országából év<e<rite eljönnek a sportág legjobb juniorjai, iránta külföldön is egyre nagyobb az érdeklődés. Idén annak ellenére, hogy kategóriánként csak egy-egy külföldi versenyző, illetve ver- senyzőpár indulhat, részvétel- csúcs várható, Itt tesznek a Szovjetunió, Ausztria, Anglia, Olaszország, az NDK, az NSZK, Magyarország, Bulgária, Lengyelország, Dánia, Franciaor- tuág, Jugoszlávia, Belgium, Norvégia, Svédország. Románia Ós hazánk legnagyobb junior - reménységei. Most először a tengerentúlról is nevezést kaprunk. Ausztráliából egy juniorpáros, Melódie Ann Hilder Martin Kennedy, Virhji Jory edzővel már vasárnap megérkezett csak erre a versenyre Banská Bystricára. így most 22 lány, .17 fiú, 12 táncospár és hat .sportpáros mérheti össze tudását. — Mi a magyarázata a kül földiek egyre fokozódó érdeklődésének? — A maga nemében egyediül- álló az itteni verseny, a benevező juniorok többségének minden évben a Banská Bystrica-i találkozó jelenti az első komoly nemzetközi versenyt. Talán az is számit valamit, hogy a zsűri az első három helyen végző junior edzőjének munkáját, igyekezetét is arany-, ezüst-, illetve bronzéremmel! jutalmazza. A verseny lelett hagyományosan védnökséget vállaltnak a (közép-szlovákiai üzemek és vállalatok dolgozói, így tágabb lehetőség nyílik a. versenyzők, valamint a hazai és a któöldi vendégek szabad idejének hasznos eltöltésére, Mindén csoportot vendégül látVIZEK és ŠTAMBACHR nélkül Diósgyőrbe (ČSTK) — A francia—cseh- szlovák labdarúgó EB selejtező eredményétől tették függővé dr. Vengios és Havránefk, az ,,A“ válogatott, illetve az olimpiai csapat edzője, hogy Vizek és Štambachr szombaton Prágában, vagy Diósgyőrött szerepeljen-e. Mivel nagyváloga- tottunk Párizsban kikapott, csopor te lsőség éér t Prágában ikell küzdenie Luxemburg együttesével és Dr. Vengloš igényt tart Vizek és Štambachr játékára. így Ha v rá nek ezúttal mérsékeltebb képességűnek látszó csapatot készít fel a szombati találkozóra. Keretének tagjai: Seman, Caloun, Maznra, Radímec, Václavífcek, Rygef, Koubek, Berger, Sreiner, Ze- tenský, Kolkus, Rótt, janečka, Líčka, D. Herda és KlouCek Kassán (Košice) készülődnek a Magyarország ebieni szombaton 13 órakor Diósgyőrött kezdődő olimpiai selejtezőre, s a színhelyre a csehszlovák együttes csütörtökön délelőtt utazik. Mivel az időjárás változatlanul csapadékos, feltételezhető, hogy a szombati küzdő felek kénytelenek lesznek felkészülésükre más pályát találni, sem mint a diósgyőri sporttelepet, amelyet a nagy erőpróbára szeretnének megfelelő állapotban a csapatok rendelkezéséire bo- csújtani. tiavránek edző egyébként megfigyelők ént vett részt a Magyarország — Lengyelország olimpiai selejtező-mérkőzésen, s annak nézőseregét a hazaiak szempontjából f a n t ászt i k usna k tartotta. A fergeteges biztatás hatására fejét vesztette a lengyel csapat, s Havránek ligy szeretné felkészíteni a cseh szlovák tizenegyet, hogy vele ilyesmi ne fordulhasson elő. # # * Már Dr. Lakat Károly, a magyar labdarúgó-válogatott sző vetségi kapitánya is kijelölte keretét, amelyből a szombati találkozó hazai csupa* kiikerül: Veréb, Katzirz (amennyiben meggyógyul) egyébként Zsibo- rás, Szántó, Salamon, Kerekes, liaranyi, Nagy A., Kutasi, Oláh, Fükö, Karsai, Borostyán, Kiss, Fekete (Diósgyőr), Fekete (Újpesti Dózsa), Pogány. Az úgynevezett új emberek közti| Kerekes a Békéscsaba, Pogány pedig a Ferencváros labdarúgója. Moszkva '80 — képekben Fotókiállítás a Borátság Házában 979 21. New Yorkban és Párizsban az ENSZ, illetve uz UNESCO székhazában már napok óta nagy érdeklődés kíséri u „Moszkva, az 1980 as olimpia fővárosa" fotókiállítást. Brati- slavát az a megtiszteltetés érte, hogy a szocialista országok közül tegnap óla először itt gyönyörködhet a nagyközönség a TASZSZ hírügynökség fényképészeinek szép, színes művészi fotóiban, amelyek bemutat jak a nyolcmilliós Moszkva olimpiai létesítményeit, a város mindennapi életét, történelmi nevezetességeit, a szovjet tömegsport monumentalitását. Már a tegnapi ünnepélyes megnyitó után is sok csodálója volt az olimpiai falunak, amely ről lord Killanin, a Nemzetkö zi Olimpiai Bizottság elnöke azt mondta, hogy ilyen összkomfortos „falu“ még sosem állt az olimpikonok rendelkezésére, a Béke sugárúton épülő, Európa legnagyobb sportcsarnokának, a turisták részére készült hatalmas szállodáknak, az újjá épített Lenin-stadionnak, a suj tóközpontnak... A kiállítás hűen tükrözi a szovjet testnevelés viszonyát az olimpiai mozgalomhoz, és szinte minden fotó jelzi: a Szovjetunió sport nagyhatalom és tökéletesen lebonyolítja majd a XXlll. nyári olimpiai játékokat. Ahogy Leonyid Brezsnyev elvtárs is nemegyszer elmond ta az olimpiai játékokkal kap csolatban, a világ fiataljainak békés vetélkedése sok tekintetben megegyezik a Szovjetunió békepolitikájának alapelveivel, u nemzetközi együttműködés, o megértés szellemével. Ilyen értelemben kezdődik majd meg 201 nap mutOa a világ legnagyobb sportünnepe. Hogy milyen környezetben zajlanak majd le 1980. július 19. és au* gusztus 3. között a versenyek„ arról ízelítőt kaphatunk a Csehszlovák—Szovjet Barátság Házában egy hónapig nyitva (ártó kiállításon. It. o.J nek a védnökvallalatok, illetve üzemek vezetői, dolgozói. Ezt a lehetőséget az elmúlt években különösen nagyra értékelték a résztvevők, elsősorban a kapitalista országok versenyzői és azok kísérői. Ok mondták el, hogy a gyár-, vagy üzemlátogatások, valamint a középszlovákiai forradalmi hagyományok és természeti szépségek megismerése révén valódi képet alkothatnak dolgozóink életéről, hétköznapjairól, a szocialista építőmunka sikereiről. — Ezúttal kik tarthatók a verseny esélyeseinek? — Nem lehet konkrét jóslásokba bocsátkozni, mert ismét erős lesz a mezőny. Az utóbbi években azonban a szovjet versenyzők mindig a győzelmi dobogón álltak az eredmény- hirdetéskor. Bizonyára most is ott látjuk majd őtket. Ezúttal valószínűleg a megszokottnál is többet fognak bizonyítaná, mert az idén már nem a moszkvai városi-, hanem a Szovjet Szövetségi Köztársaságok Korcséi yasztfvet sége válogatta ki a nálunk induló juniorokat., Versenyünkön azonban már ugyancsak hagyományos áss osztrák, a nyugatnémet, az NDK-beli, a lengyel és más élvonalbeli országok juniorjainak nagyszerű szereplése. Tavaly a magyarok is sokat bizonyítottak. A jégfáncosoík versenyében a Péterfy Judit — Bálint £s»ba pár ezüstérmet szerzett. Most természetesen sokat várunk a hazai versenyzőktől is. A csehszlovák színekben a következő juniorok indulnak: Simona Misuvková, Barbara Kmotková és Tatiana Michal- ková a lányok versenyében. Josef Šenk, Peter Barna. Eduard Lisä k a fiúik versenyétjein, Ingrid Ženatá — René Novofný. Monika Dragouno- vá — Ladislav Kozák. Monika Voralová — Peter Slovik sport- párosok, jégtáncban pedig a Jana Kašparková — Pavel Lan- renftík, a Viera Minariková — Ivan Havránek, az Alan Böhm — Ingrid Böhm. valamint a M (klasová — Toczi pár. Cső portunkat Hilda Múdra érdemes edző vezeti. A nemzetközi ifjúsági műkor-' esolya- és jegtáncverseny résztvevőinek többsége már megérkezett Bansiká Bystricára. A szerdai és a csütörtöki napot edzéssel töltik a juniorok. Pénteken reggel a fiúik kötelező gyakorlataival kezdődik a verseny. Szombaton és vasárnap •lélelőtt a szabadon választott gyakorlatok bemutatására kerül sor. November 25-én, va>- sárnap az eredményhirdetést ünnepi bemutató követi, amelynek műsorában több jól ismert hazai és külföldi élvonalbeli műkorcsolyázó kűrjét láthatja a közönség. Az ünnepi bemutatót 15.00 órakor egyenes adásban közvetíti a Csehszlovák Televízió. LALO KAROLY Kosárlabdázók olimpiai selejtezője (ČSTK) — 1980. május 4-én Bulgáriában és Svájcban rendezik a férfi, illetve női ikosár- labdaesapatok o lump iái selejtezőjét, Három férfi és öt női együttes jut a selejtezőikből Moszkvába. A férfiválogatottak selejtezőjére — melyet öt csoportban bonyolítanak le — az NSZK, Ausztria, Bulgária, Spanyolország, Finnország, Franciaország, Nagy Britannia, Görögország, Magyarország, Írország, Izrael, Olaszország, Luxemburg, Norvégia, Hollandia, Lengyel- ország, Svédország, Svájc, Csehszlovákia és Törökország — jelentkezett. A női selejtező résztvevői a következők: NSZK, Ausztrália, Brazília, Bulgária, Kanada, Kínai NK, Koreai NDK, Kuba, Egyesült Államok, Franciaország, Nagy-Britannia, Görögország, Magyarország, Írország, Olaszország, Japán, Kenya, Mexikó, Hollandia, Lengyelország, Románia, Csehszlovákia és Jugoszlávia. A csapatokat négy csoportba osztják. Az NDK, vagy HOLLANDIA? Ma 37 órakor a 100 000 es befogadóképességű lipcsei stadionban az izgatom tetőfokára hág: a csoportelsőségért a házigazda és Hollandia válogatott labdarúgói mérkőznek. Az NDK együttese a legutóbbi olimpiai- torna győztese, a holland csapat mindkét előző világbajnokságon döntős volt, az EB négyes döntőjében a harmadik helyen végzett. (Csehszlovákia együttesével és Jugoszlávia csapatával Zágrábiján mérkőzött.) Az NDK válogatottja az ősz folyamán fokozatosam lendült formába és a legutóbbi, a Svájc elleni találkozón házigazdaként 5:2-re győzött. A hollandok otthon nem kis meglepelésre csak 1.1-es döntetlent érteik el a lengyelek ellen. A mai találkozón uz NDK együtteséneik győznie kellene ahhoz, hogy a IV. csoport első helyét megszerezhesse. A döntelen, vagy a vendégeik győzelme holland továbbjutást eredményezne. A hozzánk érkezett hírek szerint Jan Zwartkuis holland szövetségi kapitány több nagy* szerű játékosának szerepléséire nem számíthat. Riep jelenleg a' francia St. (Etienne hivatásos labdarúgója és kenyéradó ja nem hajlandó a holland válogatott rendelkezésére bocsátom m. Willi van dér Kerkhof, Jan« sen, Portvliet sérült. A kényszer .arra késztette a (holland szakvezetőt, hogy négy év után ismét szerepeltesse Thijsent, az Ipswich jelenlegi profiját, s H gólerős Schnenacfcert, aki ed-, dig csak. kerettag volt, a kis* pádról nézte társai játékát. A csehszlovák TV második műsorán 16.50 órai kezdettel láthatjuk ezt az izgalmakban biztosan bővelkedő nagy erő-* próbát. Talán nem is kelten® túl nagy meglepetést, ha a hol* land csapatnak nem sitkerü továbbjutnia. Iw»)' Háromszor Karpov A szovjet és o magyar sakkiskola fölénye (ČSTK) — A „Konvszomolsz- kaja Pravda“ című szovjet ifjúsági lap az elmúlt napokban az exvilág bajnok Mihail Bo1- vinnik nyilatkozatát közölte a saikkvi'lág jelen legi helyzetéről. „ ... Anatolij Karpov jelenlegi legnagyobb ellenfele Anatoli j Karpov. Meggyőződésem, hogy nagyobb koncentrálással (ez néha hiányzik nála) biztosan megvédi világbajnoki címét. Véleményem szerint az idősebb versenyzők jelenthetnek rá némi veszélyt. A rigai zónaverseny megmutatta: a fiatal szovjet sakkozók még nem érték el a világszínvonalat, ötük közül egy sem jutott lovább. Az okot abban látom, hogy nem eléggé becsvágyóik és nem tanulnak az elteníelektől.“ • • # A szovjet „Fisz“ című lolyó- irat a világbajnok Karpov szavait idézi: — Hasonlítsa össze a mostar ni Talt a hatvanas évek Táljává!. Ta,l sokat változott. Annak idején, ahogy mondani szokták, jött, látott, győzött. Ellenfeleit kombinációs készséggel, leleményességgel, fenomenális emlékezőtehetségge'l győzte le. Am a sakkozók fokozatosan megszokták támadó- játékát és a szó szoros értelemben megtanultak védekezm ellene. A végjátékban néha könnyelműsködött, és a pozíciós játék sem volt erős oldala. Manapság egész más a helyzet, megváltozott a stílusa, univerzálisabbá vált. Már régen elhatároztam, hogy minél többször indulok az erős nemzetközi tornákon, mert ez hozzásegít ahhoz, hogy tartsam formámat. Hogy félek-e á vereségektől? A sportolónak el kell nidni viselni. Nem les hét győzni minden tornán. 1971 óta statisztikát vezetek, harminc tornán indultam és csak négy alkalommal mem végeztem az élen. * # * Pénteken befejeződött a hol* iandiei Tilburgban a haig yuan a* nyos nemzetközi torna, az Interpol is. 1977 után ismét Karpov győzött 7,5 ponttal. A 12 nagymester mérkőzései ismét igazolták a szovjet és a magyar sakkiskola jelenlegi fölényét, Karpov mögött honfitársa, Komáin y isin (7) végzett, majd a magyar Portisch (6,5) és Sax (6) következett. A csehszlovák Hort 5 ponttal a 9—10. helyet szerezte meg. Irány Skandinávia (ČSTK) — A csehszlovák asztalitenisz-válogatott — Dvo- ráéek, Panský, Štepánek, Uhlíková, Hrachová, Šilhánová, Pelikánová — Miko edző társaságában kedden elutazott a skandináv bajnokságra. Ois lowski később követi a csapatot. A nemzetközi tornára a svédországi Vösterásban kerül sor. A hagyományokhoz híven a skandináv bajnokságon Európa legjobbjain kívül a Kínai Nép- köztársaság asztaliteniszezőt is részt vesznek. Kína férfiválogatottja legutóbb 5:2-re, a női együttes pedig 5:0-ra győzött a svéd együttes ellen. A torna csütörtökön a csapatversenyekkel kezdődik, s ezen 14 országos válogatott indul. * # * A Csehszlovák Asztalitenisz Szövetség jóváhagyta az 1979/80-as idényre a válogatott takat. íme: Férfiak: Orlowski, Dvoŕáček, Panský, Pospíšil, Schenk, Štefj ko, Cích Štepánek. Nők: Uhlíková, Hrachová, Šilhánová, Pelikánová, ZPžková, Navarová, Pravdiková, Gajdo- šová. Juniorok — fiúk: Rak, KroS-1 Iák, V. Broda, M. Broda, Javii- rek, Horváth, Nagy, Kolár. Lányok: Csiba, Kocová, 5a-* férová, Némelh, Krajčíková, Horváth, Valentová, Egidová. Az SZNF Nagydíjáérí meghirdetett nemzetközi ifjúsági műkorcsolya- és jégtáncverseny ünnepi bemutatóján már a Banská Bystrica-i közönség igazi kedvencének számít a világhírű magyar jjégtáncospár, Regőczi Krisztina és Sallai András (Teodor Kabína felvétele) Vítkovice—Slovan 7:3 Az I. jégkorong-liga 18. fordulójának eredményei: Vítkovice — Slovan 7:3 10:1, 4:0, 3:2), Sparta — VSŽ 2:2 (0:0, 2:2, 0:0), Litvinov — Jihlava 5:5, (1:2, 3:2, 1:1), Pardubice — Brno 4:1 (1:1, 0:0, 3:0), Trenčín — Budéjovice 3:0, (1:0, 2:0, 0:0), Plzeii — Kladno 1:7 (1:3, 0:3, 0:1),