Új Szó, 1979. szeptember (32. évfolyam, 206-230. szám)
1979-09-11 / 214. szám, kedd
Ä bolgár—csehszlovák barátság tarlós és szilárd (Folytatás az 1. oldalról) lárdította helyzetét. Megemlítek még két számadatot: az elmúlt három évben az ipar és a mezőgazdaság számaránya 84:19-ről 84:16-ra változott. Iparunk arculatát ma a műszaki haladást képviselő olyan ágak dominálják, mint a gép-, a vegyipar, az elektronika, az energiaipar. A néphatalom megteremtése óta eltelt 35 esztendőben egyik legnagyobb sikerünk az új szocialista személyiség kialakítása. A szocializmus nemcsak méreteinkhez képest hatalmas anyagi-műszaki alapot és virágzó szellemi kultúrát hozott létre, hanem egyúttal új szocialista viszonyokat, új szocialista életmódot, új szocialista öntudatú és nevelésű embert. Elmélyül és tökéletesedik társadalmunk demokratikus jellegeA szeptember 9-i szocialista forradalom legfontosabb eredménye a reális szocializmus felépítése a Bolgár Népköztársaságban. Szocialista hazánk méltó tagja a szocialista közösségnek, nagy nemzetközi tekintélynek örvend, s keresett és előnyös partnere közeli és távoli országoknak. A bolgár nép most sikeresen váltja valóra a párt programját, a fejlett szocialista társadalom építésének programját. A dolgozók a Bolgár KP vezetésével tudásukkal és erejükkel a XI. pártkongresszus és a legutóbbi pártkonferencia határozatainak teljesítésén, a kongresszus stratégiai irányvonalának következetes megvalósításán, a hatékonyság növelésén és a minőség javításán fáradoznak az élet mindén területén. Röviden szólva így jellemez-' hetnénk a szocialista országépítés során az elmúlt 35 évben megtett hosszú út legfontosabb eredményeit. Azét az útét, amelyen haladva számos akadályt és nehézséget kellett leküzdeni, sőt néhány objektív és szubjektív jellegű hiba is előfordult. Egyúttal maga a szocialista fejlődés is egyre új kérdéseket állít elénk, amelyeket meg kell oldanunk. Ezek a problémák fennkölt eszméink következtében, az ember javára tett törekvéseinkből és természetesen a jelenlegi nemzetközi helyzet következtében adódnak. Népgazdaságunk a tervgazdálkodáson alapul, szocialista népgazdaság. Csakhogy nem képezünk izolált szigetet, részt veszünk a nemzetközi munka- megosztásban, és ezért figyelembe kell vennünk a tőkésországok gazdasági életében tapasztalható egyes jelenségeket és tendenciákat. Sikereink a bolgár nép hOs munkájának, társadalmunk elismert vezető ereje, a Bolgár Kommunista Párt helyes politikájának, a nép és a párt megbonthatatlan egységének gyümölcsei. Ez az egység még a fasizmus és a kapitalizmus elleni harc idején jött létre. Ezek a sikerek egyúttal a Szovjetunió felbecsülhetetlen értékű segítségének, a testvéri szocialista országok együttműködésének és kölcsönös segítségnyújtásának, a nemzetközi kommunista mozgalom és a világ összes forradalmi erői támogatásának gyümölcsei. • Csehszlovákia és Bulgária népét a barátság és a szocializmusért vívott közös harc sokéves nagy hagyományai kötik össze. Hogyan értékeli azt, amit kapcsolatainkban elértünk? — A bolgár—csehszlovák barátság szilárd és őszinte. Sokéves története van. Abban a közös harcban ontott véren alapul, amelyet országaink munkásosztálya és népe vívott nemzeti függetlenségéért, a szociális igazságért, a fasizmus ellen. Olyanok vagyunk, mint az édestestvérek, mert nyelvünk, szokásaink és hagyományaink nagyon közeliek. A bolgár—csehszlovák barátság kemény próbákat állt ki, jól megállta a hűség és a testvériség próbáját. E barátság fő erejét és alapját a jelen, közös ideológiánk, a marxizmus—leninizmus, céljaink és törekvéseink egysége képezi. Bulgária és Csehszlovákia népét egybekapcsolja a szocializmus és a kommunizmus építéséért vívott közös harc, a szocialista közösséghez való tartozás, a Szovjetunióval, a szovjet néppel, valamint a többi szocialista ország népeivel való közös és megbonthatatlan barátság. Bulgária és Csehszlovákia felszabadulása a fasizmus és a kapitalizmus igája alól a kapcsolatok sokoldalú fejlesztésének az akkori korban szinte elképzelhetetlen útját nyitotta meg. A bolgár—csehszlovák szövetséget, a bolgár—csehszlovák testvériséget népeink nagy fiainak, Georgi Dimitrov* nak és Klement Gottwaldnak aláírása szilárdította meg az 1948-ban megkötött első barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződésen. Az egyezményt 1968-ban felújítottuk, és ma szilárd alapját képezi testvériségünk és szövetségünk továbbfejlesztésének. A bolgár—csehszlovák kapcsolatok évről évre szilárdulnak és egyre fontosabb szerepet töltenek be országainkban a fejlett szocialista társadalom sikeres építésében. A kapcsolatok és az együttműködés fejlesztése szempontjából nagy jelentőségűek a Gustáv Husák elvtárssal, * a CSKP KB főtitkárával, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökével, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom kiváló személyiségével, a bolgár nép nagy barátjával és személyes barátommal való rendszeres találkozók. Nagyra értékeljük e találkozókat és eredményeiket. Együttműködésünk elmélyítéséhez ugyancsak hozzájárulnak a kormány képviselőinek és a külügyminisztereknek megbeszélései. Rendszeres és hasznos kapcsolatokat tartanak fenn parlamentjeink, társadalmi és tömegszervezeteink, kulturális és tudományos intézményeink, kerületeink stb. Valóban nagyban előmozdítja a testvéri kapcsolatok elmélyítését és megszilárdítását a Bolgár Kommunista Pártnak ps Csehszlovákia Kommunista Pártjának, valamint a két párt központi bizottságának szilárd együttműködése. Rendszeres tapasztalat- és véleménycserét folytatunk a pártmunka különféle kérdéseiről, küldöttségek és munkacsoportok cserelátogatásait szervezzük meg. Mindez elősegíti egységünket, elmélyíti a kölcsönösen hasznos együttműködést. Számos olyan látható és nem látható fonal van, amely pártjaink, országaink és népeink együttműködését bizonyítja. Az a táptalaj, amelyen testvériségünk és barátságunk megszületett — a marxizmus—leninizmus és a szocialista internacionalizmus —, a bolgár—csehszlovák együttműködés elmélyítésének szüntelenül új lehetőségeit nyitja meg. • A testvéri szocialista országok gazdasági együttműködése hozzájárul sokoldalú fejlődésükhöz. Csehszlovákia és Bulgária szorosan együttműködik a KGST keretében. Hogyan értékeli gazdasági együttműBOLGÁR KÖNYVKIÁLÜTÁS BRATISLAVÁBAN ICSTK) — A bolgár irodalmi napoik részeként tegnap ia bra tisla vad Egyetemi Könyvtárban bolgár könyvkiállítás nyílt. A megnyitó ünnepségen jelen voltak a párt és az illanni szervek, valami int a kulturális 'intézmények képviselői. Ott volt Todor Jonesev, a Bolgár Népiköztársaság bratislavai lökő nzu Íja és a Bolgár írószövetség küldöttsége Léda Mile- Vova érdemes mű vészinek, Írónőnek, a Bo’igár Műfordítók Szövetsége elnökségéneik vezetésével. A kiállítás anyagát az Egyetemi Könyvtár bolgár könyvállományából, az elmúlt öt esztendő könyvterméséből válogatták össze. Miroslav Válek nemzeti művész, az SZLKP KB Elnökségének tagja, sz lovaik kulturális miniszter tegnap Bratislavában fogadta a Bolgár írószövetség küldöttségét. ködésünk eredményeit és távlatait? — Bulgária és Csehszlovákia kapcsolataiban nagy gondot fordít a gazdasági együttműködésre. A tervszerű gazdasági együttműködés alapjait 1948- ban raktuk le az első kereskedelmi egyezmény aláírásával. Az árucsere-forgalom szüntelenül növekszik, az 1965. évi 51 millió rubelről az idén 4-61,6 millióra emelkedett. Az árucsere-forgalom szerkezete is megváltozott; a gépipari termelés került az első helyre. Függetlenül attól, hogy a gazdasági kapcsolatok alapját a KGST keretében folyó árucsere-forgalom képezi, együttműködésünk új területekre is kiterjed, különösen a KGST komplex szocialista integrációs programjának jóváhagyása óta. Nemcsak a kereskedelmi kapcsolatok kiszélesítése e cél, hanem az együttműködés új, magasabb formáinak keresése, a termelés szakosításán és kooperációján alapuló integráció is. Erre konkrétan nagy gondot fordítanak párt-, és kormányszerveink, valamint a bolgár-csehszlovák gazdasági és tudományos-műszaki együttműködési vegyes bizottság. Ezen a téren már nem keveset értünk el. Huszonegy kétoldalú egyezményt kötöttünk a termelési szakosításról és kooperációról. A bolgár—csehszlovák gazdasági kapcsolatok komplexumában fontos helyet foglal el a kétoldalú tudományos-műszaki együttműködés. Jelenleg a gazdasági és a tudományos- műszaki együttműködés lehetőségeit még távolról sem merítettük ki. Hangsúlyozni akarom, hogy a két ország szüntelenül fejlődő gazdasági potenciálja, valamint a KGST komplex és célprogramjai nagyon jó távlatokat nyitnak gazdasági és tudományos-műszaki együttműködésünk további elmélyítésének útján. Erre a már aláírt államközi dokumentumok alapján, a népgazdaságfejlesztési tervek egyeztetésével kerül sor. Nagy és bonyolult munka vár e téren ránk. Kifejezném azt a meggyőződésemet, hogy a Gustáv Husák elvtárssal, valamint a Csehszlovák Szocialista Köztársaság más párt- és állami vezetőivel küszöbönálló megbeszélések új ösztönző erővel hatnak majd testvérpártjaink, országaink és népeink termékeny kapcsolatainak továbbfejlesztésére, gazdagítani fogják együttműködésünket, s új tartalommal töltik meg kapcsolaPeter Colotka megtekintette az Intersport '79 kiállítást | ČSTK) — Peter Colotka, a CSKP KB Elnökségének tagja, szlovák miniszterelnök tegnap meg teikintette az Intersport ’79-et, a sport-, a turisztikai és az idegenforgaVmi kellékek nemzetközi kiállítását. Az In- cheba külkereskedelmi vállalat vezető dolgozóinak és a Csehszlovák Testnevelési Szövetség Szlovákiai Központi Bizottsága tisztségviselőinek kíséretében megteikintette a kiá'ilítás anya- gát. A bemutató célja a tömeges testnevelés és az élsport fejlesztésének előmozdítása, egyszersmind a népek békés együttműködése ügyének támogatása. közélet — JOSEF KORČÄK, a CSKP KB Elnökségének tagja, cseh miniszterelnök tegnap búcsúlátogatáson fogadta Barity Miklóst, a Magyar Népköztársaság csehszlovákiai nagykövetét. — BOHUSLAV CHŇOUPEK csehszlovák külügyminiszter tegnap Prágában, a Černin-palotában bemutatkozó látogatáson fogadta Heinz Weinbergert, az Osztrák Köztársaság új rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét. — ANDREI BARCAk külkereskedelmi miniszter tegnap fogadta lonel Diaconescut, Románia csehszlovákiai nagykövetét. A két ország gazdasági kapcsolatairól és az együttműködés továbbfejlesztéséről tanácskoztak. tainkat. Ez Bulgária és Csehszlovákia népének érdeke, a szocialista közösség megszilárdításának, a békének és a népek közötti együttműködésnek érdekeit szolgálja. • Tisztelt Zsivkov elvtárs, Csehszlovákia és Bulgária a Varsói Szerződés szilárd láncszemei, és aktívan hozzájárulnak a békének és a népek biztonságának megszilárdításához. Miben látja a Bolgár Népköz- társaság fő hozzájárulását ehhez a közös erőfeszítéshez? — A Bolgár Népköztársaság következetes, konstruktív külpolitikát követ á békés egymás mellett élés lenini elvei alapján. A Szovjetunióval és a többi szocialista országgal a legszilárdabb barátságban és testvéri egységben országunk tevékenyen kiveszi részét a nemzetközi kapcsolatok formálásából. Elsősorban ezzel magyarázható a kis Bulgária növekvő tekintélye a Balkán félszigeten ugyanúgy, mintr Európában és a világ többi részén. A szocialista országok egysége és együttműködése mindegyik szocialista ország lehetőségeit megsokszorozza, kezdeményezésüket és erőfeszítéseiket sokkal hatékonyabbá teszi. Szorosan és sokoldalúan koordináljuk eljárásunkat a Varsói Szerződés többi tagállamával a két- és a többoldalú együttműködés útján. Rendszeresen részt veszünk a Varsói Szerződés tagállamai vezető párt- és állami tisztségviselőinek találkozóin és megbeszélésein. A Bolgár Népköztársaság számos olyan kezdeményező javaslat társszerzője, amelyet a Varsói Szerződés szervezetében dolgoznak ki. A jóváhagyott dokumentumok körvonalazzák a világbéke és a nemzetközi biztonság megszilárdítását célzó erőfeszítéseinket, s a bolgár külpolitika figyelmének homlokterében állanak. Ily módon veszünk részt a legaktívabban a Varsói Szerződés tagállamai külpolitikai irányvonalának formálásában és megvalósításában. Az enyhülés elmélyítése, valamint átfogó és visszafordíthatatlan folyamattá tétele a jelenkor legfontosabb feladata. Ez hatékony intézkedéseket követel meg a fegyverkezési hajsza leállítása céljából és azzal a céllal, hogy fokozatosan megkezdődjön az igazi leszerelés. Fontos lépést jelent ezen az úton a SALT—Il-nek, a hadászati támadófegyverek korlátozásáról szóló szovjet—amerikai szerződésnek aláírása. Népünk nagyra értékeli a Szovjetunió erőfeszítéseit és Leonyid lljics Brezsnyev elvtárs nagy személyes hozzájárulását a megállapodáshoz. Reméljük, hogy a politikai józanság felülkerekedik, és a szerződést az Egyesült Államok is ratifikálja. Lehetőségeivel összhangban a Bolgár Népköztársaság hozzájárul a testvéri szocialista országok azon közös törekvéséhez, hogy a háború tűnjön el az emberiség életéből, likvidálják a fegyverkezési terveket. Az ENSZ-ben és szakosított szervezeteiben, a genfi leszerelési bizottságban, a közép-európai csapat- és fegyvercsökkentési tárgyalásokon a bolgár küldöttek a Varsói Szerződés tagállamainak 1978 novemberében Moszkvában kiadott nyilatkozatához tartják magukat. Minden lehetőt, megteszünk azért, hogy megvalósuljanak a testvéri országok külügyminiszteri tanácsa által nemrég előterjesztett javaslatok. Különös jelentősége van annak a javaslatnak, hogy európai értekezleten szerződésben kötelezzék magukat az országok arra, hogy elsőként egymás ellen sem atom- sem pedig konvencionális fegyvereket nem vetnek be, ugyanúgy, mint annak a javaslatnak, hogy az európai országok, az Egyesült Államok és Kanada részvételével politikai szintű konferenciát hívjanak össze, amelyen megvitatnák a bizalom megszilárdításának és az Európában egymással szemben álló haderők létszámcsökkentésének kérdéseit. Helsinki szelleme számunkra azt jelenti, hogy folytatjuk a finn fővárosban aláírt megállapodások megvalósítására irá^ nyúló erőfeszítéseket. A Bolgár Népköztársaság elvárja, hogy a helsinki értekezleten részt vett országok képviselőinek madridi találkozója a feszültségenyhülés folyamatának új szakaszát nyissa meg Európában és az egész világon. Bulgária aktív konstruktív és békeszerető politikájával a Balkánon arra törekszik, hogy az európai földrésznek ez a térsége a jószomszédi kapcsolatok, a megértés és az együttműködés területévé váljék. E politika nem konjunkturális, megfelel a balkáni népek érdekeinek, s mi a jövőben ugyanúgy, mint eddig ezt a politikát fogjuk következetesen és tán- toríthatatlanul követni. Végezetül engedje meg, hogy kihasználva ezt a lehetőséget, a Rudé právo útján szívből jövő jókívánságaimat fejezzem ki a testvéri Csehszlovákia népének, jó egészséget, boldogsá- got és megelégedettséget kívánjak, valamint újabb sikereket a CSKP XV. kongresszusán elfogadott határozatok teljesítő- séhez, szép hazájukban a fejlett szocialista társadalom építéséhez. # Köszönjük az interjúi. SANTIAGO TÜNTETÉSEK, LETARTÓZTATÁSOK AZ ÉVFORDULÓN Fokozni kell a junta elszigetelődését l(ÍSTK) — A chilei fővárosban többszáz chilei állampolgár tiltakozó felvonulást tartott a fasiszta diktatúra önkénye eľien a fasiszta hatalom- átvétel 6. évfordulóján. A résztvevők szolidaritásukról biztosították a 2500 eltűnt chilei hazafi hozzátartozóját. Az „eltűnteket“ a chilei titkos rendőrség vette őrizetbe, majd ,,eltűntekké“ nyilvánította. A rendőrség és a hadsereg brutálisan közbelépett, és a tüntetés ötven résztvevőjét letartóztatta. SödertáLje svéd városban chilei szolidaritási értekezletet tartottak. A záródokumenAz-afgán és a laoszi államfő Moszkvában (CSTK) — Nur Mohammed Taraki, az Afganisztáni Demokratikus Köztársaság Forradalmi Tanácsának elnöke, az Afganisztáni Népi Demokratikus Párt Központi Bi zottságánaik főtitkára Havannából hazafelé tartva megszakította útját Moszkvában. Szufanuvong, a Laoszi Forradalmi Néppárt Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagja, köztársasági elnök, a Laoszi Legfelsőbb Népi Gyűlés elnöke is megállt a szovjet fővárosban. tűm hangsúlyozza, hogy a chilei nép már hat éve él a fasiszta rezsim terrorja alatt. A résztvevők felszólították a vi'iág demokrat Ük us és haladó erőit, hogy ismételten ítéljék el a fasiszta diktatúrát, és járuljanak hozzá a junta elszigetelődéséhez. Párizsban közzétették a chilei dolgozók egyesített központjának nyilatkozatát, amelyben határozottan tiltakoznak Hernan Cubillos chilei miniszter nyugat-európai körútja ellen. NATO-hadgyakorlat (ČSTK) — A nyugat-németországi Hessen tartományban hétfőn megkezdődött ^ a NATO „Constant Enforcer-79“ elnevezésű hadgyakorlata. Szeptember 21-ig tart, s a nyugatnémet Bundeswehr, az amerikai, a kanadai és a belga hadsereg mintegy 30 000 katonája, több mint 1000 katonai járműve és 330 helikoptere vesz részt rajta. A „Constant Enforcer“ csak egyike annak a több mint 25 katonai hadgyakorlatnak, amelyeket a NATO az idén ősszel Nyugat-Európában Norvégiától a Földközi-tenger térségéig tart, tíisz 1979. IX. 11.