Új Szó - Vasárnap, 1978. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-03-12 / 11. szám

E gy régi emlék elevenedik meg bennem, amikor a színész hangjára gondolok. Több, mint három évtizede, a Nemzeti Színházban az ameri­kai O’Neill nagyszabású triló­giáját, az Amerikai Elektrát mutatták be. Néhányan, érett­ségi előtt álló gimnazisták, el­mentünk és megnéztük. Úgyne­vezett „nagy“ szereposztás volt: ma már színháztörténeti nevek sorakoztak egymás mellett — Csortos Gyula, Uray Tivadar, Lehotay Árpád, Makláry Zoltán, Makay Margit, Tímár József és Bajor Gizi. Sok-sok részlet megmaradt az emlékezetemben. S mint az már általában tör­ténni szokott, főként képek, színpadi helyzetek, szituációk. De a legélesebb emlék mégis egy kiáltás maradt. Az előadás vége felé az Elektrát játszó Bajor Gizi kétségbeesett kiál­tása, amellyel az öngyilkosság­ba induló öccse, Orin — akit Tímár játszott — után jajdult. „Orin!“ — hangzott ez az egyetlen név, valami furcsa többrétegű üvöltéssel, amely máig ható erővel foglalta ösz- sze a pusztuló Mannon-család tragédiáját, reménytelen ösz- szeomlását. Két szótag, Bajor Gizi hangján, évtizedek óta hordozza a felejthetetlen emlé­ket. A színész hangja, mint egy műalkotás nyersanyaga. És úgy gondolom, közös ta­pasztalatunk, hogy amikor szín­házi élményeinkre emlékezünk vissza, színészek hangja is vissza-visszacsendül. Azok szá­mára pedig, akik esetleg már nem láthattak egy-egy nagy egyéniséget a színpadon, a le­mezen vagy szalagon megőrzött hang ma is hordozza az él­mény egy részét. Érthető hát, hogy mindazok, akik magas színvonalon foglal­koztak a színház művészetével, elismerték a színészi hang fon­tosságát, jelentőségét és bizo­nyos rendszert is próbáltak te­remteni. így például az idő­számításunk szerinti I. évszá­zadban élt Ouitilanus fehér és sötét, lágy és zordon, éles és tompa, kemény és hajlékony, világos és homályos hangot kü­lönböztetett meg. A múlt szá­zad végi olasz színésztechnika „ezüst“, „arany", „réz“ és „fá­tyolos“ hangról szólt. Egyéb­ként a hanggal kapcsolatos igé­nyek, ízlések is változtak az idők során. Régente úgyneve­zett csengő hangot kívántak a színésztől, főként a tragikustól és a szerelmestől. De már a XVIII. században az elméletek oda módosultak, hogy a csengő hang fárasztó s legjobb, ha a tragikus színésznek kissé fá­tyolos a hangja s- inkább vib­ráló, mint csengő. A magyar színészetelmélet is régóta foglalkozott a színész hangjával s a hang művészi használatával. Egyik legkoráb­bi szakírónk, Rakodczay Pál is észrevette már, hogy „Az em­beri hang nem trombita, mely az érzést azonnal megszólaltat­ja, ha megfújjuk. Érzelmünk hangja az állapotból (ti. a lel­kiállapotból] folyik ..." És né­hány évtizeddel később Hevesi Sándor is igényelte a színészi lelkiállapot közvetlen befolyá­sát a színész hangjára, meg­szólalására, mondván: „ ... mint­hogy a mai felfogás a színját­szást emberábrázolásnak tartja s csakis ilyen értelemben lát benne művészeten* a hangnak modulatív képessége, tehát si­mulékonysága, változékonysá­ga, átérző és átalakuló képes­sége az igazi érték“. És ő ál­lapította meg azt is, hogy kü­lönbséget kell tenni a „hang“ és az „orgánum“ között. A hang csak egy adottság, amely mindig ugyanaz — még ha szép is. De az intelligens színész orgánumot csinál a hangjából. Ezt a véleményét Hevesi egy rendkívül szemléletes képpel bizonyította be: „A hang lehet. mint akár az üveg, piros, zöld vagy sárga, ami nagyon gyö­nyörködtető dolog, de aztán mindent csak pirosán, csak zöl­den, csak sárgán mutat, mint a piros, zöld vagy sárga pohár. Az orgánum olyan, mint a szín­telen pohár, amely mindig hí­ven visszaadja annak a folya­déknak a színét, amelyet bele- töltöttek __Ha valaki át tud­ja érezni azt, amit mondania kell, akkor ez az érzés a hang­jában is jelentkezni fog.“ Érdemes még egy véleményt felidéznünk, amely a maga színességével hívja fel figyel­münket a színész hangjának zenei jellegére, a színpadi be­széd muzikalitásának szüksé­gességére. Sztanyiszlavszkij, a kiváló rendező és színészpeda­gógus ezt írta: „A szó — zene. A szerep és a darab szövege — melódia, opera vagy szimfó­nia ... Amikor a színész jól képzett hangon, virtuóz techni­kával mondja szerepét a szín­padon, művészetével elragad bennünket... Ha van ritmus- érzéke és beszédének lükteté­sével, zengésével akaratlanul elragadtatja önmagát, izgalom­ba hoz bennünket is ... Amikor hangjával gyönyörűen aláfesti és elénk tárja mindazt, ami bensejében él, akkor arra kész­tet, hogy belső látásunkkal magunk elé idézzük azokat a képeket, amelyek az alkotómű­vész képzelőerejéből fakad­nak ... A zengő, férfias hang szózata a színpadon csellóra vagy oboára emlékeztet. A vá­laszképpen megszólaló tiszta és magas női hang hegedűre vagy fuvolára hasonlít. De már a drámai színésznő mély, zengő hangja az alt oboát vagy a viola d’amoret juttatja eszünk­be. A nemesszívű apa tömör basszusa fagottként hangzik, az intrikus hangja erőteljesen reccsenő harsonaszó, de benn- sejében mintha a gonoszság indulatától felgyülemlett ned­vek bugyborékolnának.“ Az idézett gondolatok lénye­gében egyetlen tételt bizonyí­tanak, azt, hogy milyen döntő fontossága van a színész hang­jának, színpadi alkotása egyik fő eszközének. És ez így is van. Hiszen a színházművészet köz­ponti jelentőségű alakja éppen a színész; nélküle csak redu­kált látványt kap a néző. A sok színpadi műfaj, színjátéktípus közül pedig a dráma az, amely nem nélkülözheti a költői szót, a megszólaló szöveget, azt„ amit „cselekvő beszédnek“ szo­kás nevezni. A lelkiállapot és változásait érzékenyen közve­títő, ritmusával, elhallgatásai­val, szüneteivel, ezernyi hang­színével megszólaltatott szöveg az élet bonyolultságát közve­títi. A közvetítés tényleges esz­köze viszont a színész kifeje­ző hangja, amely' nem csak felfedi az adott szöveg bonyo­lultságát, de egyéni átélésén keresztül még ki is egészíti, még gazdagabbá teszi, mintegy átvilágítja, felismerhetővé, a hallgató számára is átélhetővé teszi. Ez a legfőbb oka annak a kö­vetkezménynek, amelyet a szín­házba járó közönség — és ne­vükben természetesen a kriti­kusok — úgy fogalmaznak meg, hogy a színpadi beszéd érhetőségét, magas fokú kifeje­zőképességét kérik számon. Ezért nem elégszenek meg és nem is elégedhetnek meg a hi­bás, pongyola, halk, hadaró, ki­fejezéstelen, összemosódó be­széddel. Még akkor sem elé­gedhetnek meg, ha néhány szakmabeli az átélés őszintesé­gére, a felemelt, artikulált hang stilizáltságára, nem ter­mészetes voltára hivatkozik. Lehet, hogy nem könnyű meg­találni a határvonalat a színé­szi hitelesség és a félreérthe­tetlen szövegmondás, a színpa­di hatékonyság között, de hi­szen éppen ez a színpad művé­szének a feladata. Tömören összefoglalva: egy előadás művészi minőségének alapfeltétele a benne szereplő színészek hangja, beszédtechni­kája és átélt megszólalása. MOLNÁR GÁL PÉTER LÁTHATÓ - LÁTHATATLAN Felemeli a színész az asztal­ról a serleget, levegőt tölt be­le. Szájához tartja az ivó­edényt, és bár .mindannyian láttuk, hogy üres: hosszúkat kortyolva iszik, majd jólesően kettétörli be sem nedvesedett bajuszát. Színházi konvenció. Elfogad­tuk, mert értelmes tömörítés. Mennyi bajt okoz a kiömlő iga­zi ital. Tócsája ott marad a következő felvonásban is. És mennyi bajt okoz, ha igazi fo­lyadékot töltögetnek. Eltereli a figyelmet a drámai lényeg­ről: a néző ilyenkor arra gon­dol, mennyit tud meginni a színész, és vajon igazi bor van a serlegben, vagy csak megfes­tett víz, híg tea, csipkeszörp? Máskor azután a levegőn kopogtat a színész, jelzi, bogy itt fal van, ajtó, kilincs: bele­kapaszkodik a levegőbe, és benyit a nem létező ajtón. El­fogadnám konvenciónak. Lát­nám képzeletemben a falat, ta­lán még a tapéta színét és min­táját is, látnám a kilincset és a pillanatot, amikor az ajtó be­zárul, hanem a színész szájá­ban ott parázslik az imént meggyújtott cigarettája. Igazi cigaretta, igazi gyufával gyúj­totta meg, és igazi füstöt ere­get. Ha van cigaretta — kell lenni ajtónak is. Ha látható az egyik kellék, nem lehet lát­hatatlan a másik. Ha naturalis­ta gesztust teszek, nem folytat­hatom stilizált pantomimmal. Tanulság: amikor nincs rend a látható és láthatatlan kel­lékek között: látom a szándék hiányát, és ez lehangol. Néger film — néger színház Tamara Dobson, a Cleopatra címszerepében Az évszázados elnyomatás, háttérbe szorítottság után a négerek manapság nagy lendülettel törnek előre az amerikai művészeti életben. Tucatjával szü­letnek a feketékről szóló, fekete művészek által írt, rendezett és játszott filmek. E müvek többnyire az álmok pótlólagos kiélését kínálják a zömében ma is segédmunkát, vagy kiszolgáló munkát végző, szak­képzetlen néger lakosságnak, hiszen a filmek hősei mind izgalmas pályákon futnak: elegáns prostituáltak, vagy jóvágású selyemfiúk, kábítószer-ügynökök, vagy éppenséggel ezeket üldöző rendőri erők tagjai. Az utóbbi foglalkozást űzi például a Cleopatra Jones címszereplője, a rettenthetetlen, a kicselezhetetlenül ügyes, bátor és erős rendőrnő. Ez a szuperhős, aki­nek diadalai a nőknek és a négereknek egyszerre szolgáltatnak elégtételt. A néger színház áttételesebb, bonyolultabb, s iga- zabb képet ad a feketék világáról. A Broadway-n a közelmúltban hét néger tárgyú vagy néger vonat­kozású darab ment egyszerre: köztük az Őz című mesefilm színpadi változata, kizárólag néger szerep­lőkkel, a nálunk sok évvel ezelőtt bemutatott A nap­fény nem eladó című Lorraine Hansberry darab mu­sical feldolgozása, a Fortyogó barna cukor című mu­sical és még mások. A hatvanas években a darabok zöme didaktikus-propagandisztikus volt, jelszavak és ökölrázások bővelkedtek bennük, mára az ábrázolás elmélyült, a néger írók: Joseph Walker, Ron Milner és Ed Bullins nem a külső eseményeket, hanem az öntudatra ébredés nehezebben tettenérhető, mélyebb, de éppoly valóságos folyamatát rajzolják, e művek nagy része telt házak előtt megy hónapokig. A sikerekkel együtt járnak azonban a gondok is. Washington előkelő belvárosában áll a Kennedy Cen­ter, s itt a Hello, Dolly néger szereplőgárdával tör­tént bemutatója kasszasiker-rekord volt, ugyanakkor a négernegyedben levő Fekete Repertoár Társulat — anyagi alapok híján — átmenetileg bezárta kapuit. 1978. III. 12. 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom