Új Szó - Vasárnap, 1978. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-04-02 / 14. szám

I Az Orbis szállodái Lengyelországban A patinás, szecessziós szállodákat sokan szeretik, de tény az is, hogy már nem felelnek meg az igé­nyeknek. A korszerű szállo­daipar jelképe ma Lengyel- országban az ultramodern, eredeti építészeti megoldású varsói Orbis Victoria szál­loda. Az Orbis lengyel utazási iroda rendelkezik Lengyelor­szágban a legnagyobb szál­lodai hálózattal. Jelenleg 42 hotelt üzemeltet az ország­ban, 1980-ig nyolc újat épí­tenek: Varsóban, Poznanban, Gdanskban, Szczecinben, Gdyniában, Sosniecben, Krakkóban és Bialystokban. A poznani szálló már jú­niusban megnyitja kapuit a nemzetközi vásár vendégei előtt. Korszerű, 870 ágyas:' ebből 425 kétágyas és 20 lak­osztály. A létesítményben szauna is lesz, valamint 350 férőhelyes parkolót is építe­nek hozzá. A gdanski Orbis-Hevelfus szállodát — 552 férőhellyel — július 1-én nyitják meg. Hasonlóan a poznanihoz, itt is minden igényt kielégí­tő vendéglátóipari egységek­kel egészítik ki a szállót. 1979 októberében nyílik majd a Gdynia — 600 sze­mélyes — szálloda. Terüle­tén nagy fedett uszoda is készül. A lengyel idegenfor­galom számol azzal, hogy a tengerpartra egyre nagyobb számban érkeznek vendégek, ezért Szczecinben is építe­nek egy 450 férőhelyes szál­lodát. Varsóban nagy népszerű­ségnek örvend az Orbis-So- lec szálló, otthonos hangu­latával. Hasonlót terveznek a Visztula partjára. 1980-ban Sosnowiec kap 400 személyes szállodát. Ugyancsak 1980-ban fogadja első vendégeit a krakkói Orbis-Intercontinental, amely az Öváros közelében épül. Az ablakon kitekintve a szálló vendégeit a régi lengyel királyok vára, a Wawel látképe fogadja. Az 560 férőhelyes szálloda lé­nyegesen enyhíteni fogja az idegenforgalmáról nevezetes Krakkó elszállásolási gond­jait. Az Orbis legkisebb szállo­dáját — 314 ággyal — ^ia- lystokban adják át 1980 nyarán. Ezzel együtt az Or­bis 4180 férőhellyel bővíti szállodai hálózatát. (INTERPRESS) Kétmillió disznótor Jugoszlávia északi részén nagy lakomával, méltóan, több mint kétmillió disznó­torral ünnepelték meg a re­kordtermést. A Vajdaságban ugyanis a húsgyárak 1 mil­lió 870 ezer, az egyéni ter­melők pedig saját céljaikra több mint 200 ezer sertést vágtak le tavaly. Ez az elő­ző évek termeléséhez viszo­nyítva 30—35 százalékos nö­vekedést jelent. E sok sertésből 100 ezer kilométernyi kolbász ké­szült, tehát akár öv is fon­ható belőle Földünknek. S ami szintén említésre méltó, tavaly ugrásszerűen növeke­dett a húsfogyasztás — mintegy 15 kilóval fejenként —, vagyis tavaly az egy fő­re jutó húsfogyasztás 60 kilogramm volt. (BUDAPRESS ) Mozi vagy tv? Közvéleménykutatást ren­deztek a közelmúltban Bul­gáriában. Körkérdést tettek fel: „Moziba jár szívesebben vagy televíziót néz, és ha igen, miért?“ A mozi javára beérkező válaszok szerint a megkérdezettek 56 százaléka úgy vélte, a mozi azért jobb, mert ott színes filmeket lát­hatnak, 41 százalékuk a szabad témaválasztást hang­súlyozta, 26 százalékuk azt, hogy a filmszínházban — a tévével ellentétben — új fil­meket tekinthet meg, 17 százalékuk pedig a társas­élet egyik lehetőségének vélte a mozilátogatást, mert ez számára az otthonról va­ló kimozdulást, a barátokkal való találkozást is jelenti. A megkérdezettek 22 szá­zaléka hetente, 20 százaléka havonta 1—3 alkalommal, 34 százaléka ritkán, 24 szá­zaléka pedig nem jár mozi­ba. A mozilátogatók között több a fér|i, mint a nő. Az idősebbek ritkábban, a fia­talok sokkal gyakrabban lá­togatják a filmelőadásokat. (SOFIAPRESS) A viatkai csipkék A „gyár“ szó többnyire a gépek zaját asszociálja. A ki- rovi Március 8. Gyárban azonban csupán a csipkeverők, jazaz könnyű fapálcák finom csattogása hallatszik, ezekkel készítik az ügyes kezű nők a szebbnél szebb csipkéket. Például a vologdai csipke története a XIII. században' kezdődik. Csipkeveréssel foglalkoztak a jelecki és rjazanyi parasztok is. A XVIII. század kezdetén a viatkai guberniá- tían indult meg a csipkekészítés (ma kirovi terület). A viat­kai csipkeverők sok mindent átvettek elődeiktől. Ez azon­ban nem jelenti azt, hogy csupán az ő hagyományaikat folytatták. Felhasználva az átvett tapasztalatokat, sajátos helyi mintákkal gazdagították a csipkéket: növényi díszí­tőelemekkel. Ma a viatkai csipkeverők munkái a Szovjetunió más te­rületén készített csipkékkel méltó módon képviselik ezt az ipart a hazai és nemzetközi kiállításokon, ahová különféle cikkeket szállítanak a kis zsebkendőktől kezdve a dekora­tív vállkendőkig. Nem hiányoznak az emléktárgyakat áru­sító üzletekben sem, ahol mindenki saját ízlése szerint választhat magának valamilyen csipkét. A viatkai csipke finomságát és művészeti kivitelezését te­kintve semmiben sem marad le a világhírű belga és hol­land csipkék mögött Rejtvényünkben Demény Ottó: Áprilisi vers című verséből idézünk két sort. VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünk első része (anyfi irányában foly­tatva). 14. Az emlékezőképes- ség gyengülése vagy elvesztése. 15. Mongol nagykán. 16. A gol­dok egyik kis altörzse. 17. Át­látszó anyag. 18. Részvénytársa­ság rövidítése, 19. Menyasz- szony. 21. Kiejtett mássalhang­zó. 22. Éter és alkohol gyöke. 23. Kerti szerszám. 24. Ismert magyar matematikus volt. 26. Származik. 27. Kópszék. 28. Rá­dióban műsor közvetítése. 29. Ilyen rendszer is 'van. 30. Olasz politikus volt. 31. Mondatszó. 32. Folyamatosan tegyél vala­mit tisztátalanná. 37. Kicsinyítő képző. 38. Mutató névmás. 39. Angol főnemesi dim. 40. Mefisz- tó része. 41. Testi megnyilvánu­lásra késztető érzés. (élk. f.). 43. Halpete. 44. Magyar politi­kus volt. 45. Vegyi elem. 46. Búnak ..., búsulni kezd. 47. Válaszol. 48. E. W N. 49. Tudo­mány valamely ága. 50. O. U. 51. Kábítószer. 52. Aktában van! 53. Kötőszó. 54. Uzsgyi. 56. Por­tugál költő volt. 58. A történés kezdeti szakaszában. FÜGGŐLEGES: 1. Indulatszó. 2. Félsziget Észak-Amerikában. 3. Azonos mássalhangzók. 4. Igen — szlovákul. 5. Magyar színésznő. 6. Friss, tiszta leve­gő. 7. Lyuk — népiesen. 8. Éva, Anna. 9. Csekély hosszúsá­gú. 10. Legelő közepe. 11. Ál­lati hulla. 12. Náb végei. 13. Francia higiénikus. 17. Néhány lövegglel rendelkező tüzérségi alegység. 19. Rejtvényünk be­fejező része (a nyíl irányában folytatva). 20. Ilyen hiba is van. 22. Akik valamely vallás hivatalos hittételeitől eltérő nézeteket vallanak. 23. Folyó Olaszországban (ék. f,). 25. Vá­ros a Kirgiz SZSZK-ban. 26. An­gol politikus volt. 27. Zenei hang. 29. Nagyon. 30. N. I. Z. L. 32. Kerek szám (ék. f.). 33. Becézett női név. 35. Szenátus része. 36. Angol hosszmérték. 37. Kutattam. 38. Fiúnév. 40. Testrész. 42. Kiemelkedő angol természettudós. 43. Akta. 44. A germánium vegyjele. 46. Kato­nai egység. 47. A bosszúállás istennője az ókori római mito­lógiában. 49. ... ner, magyar származású természettudós. 50. Autómárka. 53. M. A. Ü. 54. U. L. Ö. 55. Vég — angolul. 57. Cecília, Terézia. 58. Fordított kicsinyítő képző. 59. Szlovák mutató névmás. 60. A bór vegy­jele. A március 19-én közölt ke­resztrejtvény helyes megfejté­se: Vízszintes: Hedda Gabler, ll.A szerelem komédiája, 31. Peer Gynt, 38. Skien, 66. Oslo, 76. Seribe, 77. Vadkacsa. Füg­gőleges: 1. Hajdú, 4. Dráma, 22. Bergen, 26. Realizmus, 29. Kísértetek, 62. Nóra. Könyvjutalomban részesül­nek: László Benőné, Hidaskürt (Mostová), Hudák Gábor, Lúcs- ka (Lúcka), Fehér Vilmosné, Galánta (Galanta), Pucsek Bor­bála, Tornaija (Safárikovo), özv. Kosztra Árpádné, Balázs- fa (Blaáov). 1 mondat—100 korona A VASÁRNAPI ÜJ SZŐ KÖVETKEZŐ SZÁMÁBÓL IDÉZZÜK AZ ALÁBBI MONDATOT: Egy ilyen asszonynak mindent meg kell kapnia, amire csak vágyik. OLVASÓINK FELADATA: Keressék meg az idézett mondatot, jelöljék meg a cikk vagy a riport címét, amelyben a mondat található, s ezt levelezőlapon — négy napon belül — küldjék be szer­kesztőségünkbe. A beérkezett megfejtések közül hetente kisorsolunk egy nyertest. A március 12-i számunkban megjelent mondat Bereck József „Könyv és táj“ című írásából való. 478 helyes megfejtés érkezett. SORSOLÁSSAL 100 KORONÁT NYERT: Botos Lászlóné, 980 32 Blhovce 18., okr. Rim. Sobota. ÚJ SZÚ Lidia Grezdova és Ljudmila Lekomceva új csipkeminták fö­lö tt töprengenek

Next

/
Oldalképek
Tartalom