Új Szó - Vasárnap, 1978. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-01-01 / 1. szám

N agyon sok szép toliam van, de egyetlenegy külö­nösen kedves nekem. Nem szép, nem is értékes, nem is több színű, de úgy érzem, hegy belőle szeretet sugárzik felém. Néhanap mosolyogva gondolok arra, hogyan is ju­tottam hozzá. Türelmetlenül vártam a ne­vem napját. Sok szép aján­dékról ábrándoztam, gondol­tam, hogy apa kitesz ma­gáért, meglep egy új kor­csolyával. Anya tegnap a városban szép, piros szyettert nézegetett. Gondolom megveszi, mert nekem is nagyon megtet­szett. A bátyám szokása sze­rint tejcsokival ajándékoz meg. Ezenkívül még mindenféle járt az eszemben, s türelmetle nül vártam a következő napot. Az iskolából igyekeztem ha­za, majdcsak hogy nem futot­tam. Még a jégpályára sem mentem ki. Majd elmegyek hol­nap, lehet, hogy már az új korcsolyával. Anya a bátyámmal már vár­tak. Elhadarták a betanult ver­seket, és átadták a csomago­kat. A szemük láttára kellett kibontanom mindegyiket. Vala­hol úgy olvastam, hogy ez így illik. Bár én ezt legszívesebben a szobában tettem volna, hogy ne láthassák, milyen meglepett vagy csalódott vagyok. Jaj, hány papirosba csoma­golták az ajándékokat! De nem csalódtam! Ez a piros szvetter. Mellette egy új tolltartót is ta­láltam. Nahát, anya, erre nem számítottam! Átöleltem, s már cuppant is a puszi. Azután sor került a bátyám­tól kapott csomagra. Hűha, ő sem volt fukar. Szép plüssmac- kót vásárolt. Kabalamackót. Habár elhúzódott tőlem, mégis adtam egy puszit a fülére. Ek­kor nyílt-az ajtó, és apa lépett be a szobába. Rápillantottam a mackóra, majd a szvetterre — s ekkor eszébe jutott. EVA COBEJOVÄ s — No nézd! Hiszen ma van a születésnapod. Tudod, hogy valahogy megfeledkeztem er­ről? Anya kérdőn nézett rá. — Bocsáss meg, de olyan za­vart napom volt... Elfelejtet­tem. Na, vége! — gondoltam, és savanyú képet vágtam. — Azért mégis kapsz tőlem valamit, hogy ne mondhasd! — nevetett, majd táskájából elő­húzta a golyóstollát. — Tessék, fogadd el! És használd egész- ségéel! — Megpróbáltam jó ké­pet vágni, de tudom, nem si­került lepleznem csalódottsá­gomat. Feledékenyek az embe­rek, tudom, de mégis! Apa so­hasem feledkezett meg rólam. Mindig a legdrágább ajándékot vásárolta nekem. Apa nagyvo­nalú, gavallér, és a lánya, nos a lánya, a gyengéje, a szom­szédok legalábbis így beszélik. És most egyszerre bumm! Holnap mehetek a jégre a régi korcsolyával. Régen volt ez. Csaknem el­feledkeztem arról a napról. Ma már csak mosolygok, ha eszem­be jut, de apa régi tollára is valahogy másként nézek. A szvettert csakhamar kinőttem, s a mackó is eldobottan he­ver valahol a polcon. A tollat azonban naponta használom. Sok-sok leckét leírtam vele, levelet, fogalmazást. Ezt a tör­ténetet is azzal a tollal írtam. Mindig hűségesen szolgált. Mindig segített. Ma már tudom, hogy akkor igazságtalan vol­tam apával szemben. Rájöttem már, hogy az ajándék értéke nem az árában rejlik, nem is a szépségében, hanem abban az örömben, amelyet számunk­ra jelent. Ebben pedig felülmúlhatatlan az én jó, régi, kedves toliam. HAJDO ANDRÄS fordítása Az illusztrációt JAKSICS FERENC készítette Hol, hogyan köszöntik? Az új év köszöntésének szokása 200 év óta is­meretes. Persze 200 évvel ezelőtt nem éppen ja­nuár elsején köszöntötték, hiszen más naptár sze­rint számlálták a hónapokat és az éveket. Egyéb­ként Vietnamban még ma sem január elsején, hanem tavaszkor köszöntik az új évet. Burmában pedig áprilisban. Érdekes a vietnamiak köszön­tése: csokorba kötött barackVirággal köszöntik egymást az emberek, és a családok tűz mellé ülve beszélgetnek az új év hajnalán. A Szovjetunióban 10 óra hosszáig tart az új év köszöntése. Pillantsatok (csak a térképre, mindjárt megértitek, hogy a Szovjetunió keleti határán 10 órával előbb érkezik el az új év első perce, mint a nyugati határán. Japánban valamivel még előbb. A térkép alap­ján azt is megállapíthatjátok, hogy Fidzsi szigeté­nek népe mondhatja január elsején elsőként: Bol­dog új esztendőt! Januárban nagy és jelentős ün­nep az év első napja. Előtte három napig nem dolgoznak, készülnek az új év köszöntésére. Az utcákat feldíszítik. A házak bejáratához, a ka­pukhoz „kadomáca“ kerül. Mi ez? Bambuszbotra kötözött fenyőág. A bambusz a hűség, az állhata­tosság jelképe. A fenyő pedig az odaadásé, a ki­tartásé, az erőé. Éjfélkor 108 harangütés jelzi az új év érkezését, melyet dallal köszöntenek. Bulgáriában éjfélkor az utolsó óraütéskor el­oltják a világosságot. Amikor újra meggyújtják, egymást ölelve, csókolva kívánnak boldog új esz­tendőt az emberek, majd felvágják a háziasszony sütötte kalácsot és mindenki kap belőle egy da­rabkát. Aki a kalácsban pénzt talál, az új évben meggazdagszik. Aki mazsolát talál, szerencséje lesz a szerelemben. Aki gallyacskára talál, annak mindenben szerencséje lesz — a néphit szerint. Mexikóban az a szokás, hogy édességgel teli agyagkorsót, csuprot kötöznek a szoba középső gerendájára. Éjfél után bekötözik a vendég sze­mét, pálcát adnak a kezébe, ha leüti, szerencséje lesz. Minden országban dívik valamilyen néphittel kapcsolatos szokás. Régebben nálunk is tisztelet­ben tartották ezeket a szokásokat. Például: a vi­lágért sem fogyasztottak volna új év első napján baromfihúst, mert azt tartották, hogy a baromfik „elkaparják“ a szerencsét. Inkább malac, meg sertéshúst fogyasztottak, mert úgy hitték, tartot­ták, hogy a malac „odakaparja“ a szerencsét. Persze mi már nem hiszünk ezekben a babonás szokásokban. Mi egyszerűen boldog, békés új esztendőt kívánunk egymásnak. Szívből, igazán'. Akárcsak én most nektek. haj. TÖRD A FEJED! „A gyermekek a világ reménységei” Ezt a csodálatosan szép és tömör mondatot Jósé Marti, a kúbai költő, publi­cista. a nemzeti felszabadító mozgalom harcosa és hőse fogalmazta. így szólt a gyermekekről akkor, amikor hazája és népének gyerme­kei még az elnyomás terhét viselték. A kubai köztársa­ság ugyanis csak 1959-ben döntötte meg Batista diktá­tor hatalmát, és szüntette meg a régi társadalmi ren­det. A kubai pionírszervezet (Union de Pioneros Cuba- nos) 1961 áprilisában ala­kult meg. Tagjai 9—14 éves fiúk és lányok. Szimbólu­maik: a vörös zászló, a pio- nírnyakkendő, a pionírjel­vény, a köszöntés és a jel­szó. A köszöntésük így hang­zik: „Pionírok a kommuniz­mus építéséért!“ A válasz: „Che-t követjük!“ A kubai pionírok egyenru­hája fehér ing, illetve blúz, sötétkék szoknya, illetve nadrág, piros sapka, fehér­kék nyakkendő. A pionírjel­vény háromszög alakú, a kubai zászló színeivel, a pi­ros mezőben csillag, fölötte három lángocska három be­tűvel — UPC — amelyek a szervezet nevének kezdőbe­tűi. A Kubai Köztársaság Pio­nírszervezete a kommunista párt és a forradalmi kor­mány vezetésével a pioníro­kat, mint a Kuba legboldo­gabb nemzedékét felelősség- tudatra neveli. A szocialista forradalom igényes felada­tainak teljesítésére ösztön­zi. Arra, hogy az ország be­csületes, bátor, fegyelmezett dolgozóivá váljanak. Régeb­ben sok volt az írástudat­lan. Amikor az írástudatlan­ság megszüntetéséért küz­döttek, segítettek a pionírok is, hiszen minden pionírnak feladata, hogy példát mu­tasson a tanulásban. A kubai pionírok módsze­rei sokrétűek. Gyermek színházakat, bábcsoportokat alakítanak. Megemlékeznek a jelentős történelmi ese­ményekről, híres, nagy em­berek életének jelentősebb évfordulóiról, gyermekrajz- és gyermekfotó-kiállításokat rendeznek. És nagy vissz­hangjuk van a szavalóverse­nyeknek is. A táborozás az egyik .legelterjedtebb neve­lési forma, amely nagy köz­kedveltségnek örvend a gyermekek körében. Táboro­záskor megismerik hazáju­kat, annak szép tájait, még jobban megismerik a népet. Felkeresik azokat a helye­ket, ahol a nép a spanyol gyarmatosítók és Batista imperialista seregei ellen küzdött. A tenger, a ten­gerpart is rengeteg kaland és ismeret forrása a kubai gyermekek számára. Egy- egy tengerparti nyaralás al­kalmával megismerik titka­it, gazdagságát, szépségét. A kubai pionírok vezetői tizenöt évnél idősebb fiata­lok, legtöbbjük munkás vagy tanuló. Kiválasztásuk nagy körültekintéssel törté­nik, hiszen a pionírok egy­ben példaképüket is látják vezetőikben. A kubai pionír­szervezet fennállásának másfél évtizede alatt bebi­zonyította, hogy erős egy­séggé tudja kovácsolni a hétmilliós ország fiatalsá­gát. Szervezetük méltó társa minden szocialista •'ország pionírszervezetének. Simkó Tibor — Csiribiri — csiribá — csiripeli Feri bá’ — a peredi piacon eladom a malacom: veszek cérnát, ollót, fölcsapok szabónak, cifra mellényt varrók minden pintynek, málinkónak. — Csiribiri — csiribá — csiripeli Feri bá’, — a feledi laposon elcserélem kakasom: kapok érte máiét, máiéba sült öt szöget, aki arra rálép, nyelvet rám nem öltöget. — Csiribiri — csiribá — csiripeli Feri bá’, — Komárócon komoran befogom a szamaram, szerzek hozzá nádat, berket, berek mellé házat, kertet, kertembe két vadgalambot, házam fölé gilíceköszöntő nagyharangot. / A szerző Tikirikitakarak című készülő kötetéből) VÍZSZINTES SOROK: 1. A kívánság első része, a nyíl irányában folytatva 7. Ferde 8. Semmikor 9. Időszámításunk előtt 10. Vigyáz rá 12. Kis be­tűi felcserélve. 13. Patakocska 14. Gyümölcsnedv 15. Mutatósző 16. Névelő 17. Lopva figyel 18. Sze­mélyem 19. Nem egészen mer 20. Lök 23. Folyó a Dunántúlon 25. Alumínium vegyjele 26. Föléje- e? 27. Róka páratlan betűi 28. Kabát 20. Csont­héjú gyümölcs FÜGGŐLEGES SOROK: \ Csurgó 2. Egér közepe 3. Villanykörte 4. Fontos táplálék 5. Etelt ízesít 6. Kötőszó 7. A kívánság második, befejező része 11. Vörösszlnű fém. 14. A mélybe 16. Szovjet repü­lőgépjelzés 17. Kukucskál 18. Lélegzik 21. Folyé­kony zsiradék 22. Morzejel. 24. Aki regényeket ír 26. Rovatrész 26 aJFérfinév 29. Vég nélkül kér 31. Izomszalag Beküldendő a vízszintes 1, és függőleges 7. számú sorok megfejtése. A december 18-án közölt rejtvények helyes meg­fejtése: 1. Abban az esetben ha a kisfiú kinyújtott karral 2 méter magas, elérheti. 2. Tornázni jár 90 tanuló, matematikai szakkörre 60, énekkarra 30. 3. Az edényben csak 25 liter víz lesz, mert a többi kifolyik. — 50 megfejtés érkezett. A helyes megfejtések beküldői közül sorsolással könyvju­ta lomban részesülnek a következők: Szépe Árpád, 7. évf., Gúta (Kolárovo), Suplata Judit, 7. évf., Béke (Mierovo), Lély Éva, 8. évf., Dunaszerda- hely (Dunajská Streda), Kovács Norbert, 5. évf., Muzsla (Mu21a), Bognár Tibor, 3. évf., Vásárút (Trhové M^to).

Next

/
Oldalképek
Tartalom