Új Szó, 1978. október (31. évfolyam, 272-301. szám)
1978-10-27 / 297. szám, péntek
A BRATISLAVAI ZENEI ÜNNEPSÉGEKRŐL A bécsi Don Pasquole sikere Múlt és jelen — sok szintjen A bratislavai közönség türelmetlenül várta a Bécsi Állami Opera bemutatkozását a Szlovák Nemzeti Színházban. Türelmetlenül, hiszen Donizetti: Don Pasquale című operája nem „állandósult“ a világ nagy operaszínházainak repertoárjában. Bár a műsorbizottság döntését elfogadta, tudata legmélyén nyilván sajnálkozott a közönség, hogy e világhírű társulat vendégjátéka során nem Mozart, Verdi vagy Richard Strauss valamelyik hírneves darabjával mutatkozott be Szlovákia fővárosában. A zsúfolásig megtelt színház közönsége azonban — Gaetano Donizetti könnyed, közvetlen zenei nyelvének köszönhetően — már az első pillanatokban, feloldódott az egyre növekvő kíváncsiságban. Feloldódott, amikor a színpadon megkezdődött ez az 1842-ben készült igazi énekes komédia. A közönség a comedie deľ arte szinte valamennyi elemét magába sűrítő, „kamara“-hangszerelésű dón Pasquale-t tekinthetett meg. Szemtanúja lehetett a — szí nészileg és vokálisán egyaránt tökéletes — színpadi és zenekari munka hihetetlen egységének. Hehqe Thoma rendező és Gerhard peckert karnagy nagyszerű összmunkája révén lenyűgöző élményhez jutott a néző, aki úgy tűnt, azonnali ötletekből született, improvizált, ám mégis alaposan kidolgozott jeleneteket láthatott a színpadon. Nemcsak a Norinát alakító Patrícia Wise alakítása volt ragyogó, aki először dón Pasquale unokahúgaként Ernestbe szerelmes, majd Sofronieként dón Pasquale „felesége“, ha-( nem a dón Pasquale-t alakító Oskar Czerwenka is remekelt. Minden mozdulatában, tettében elfogadható, friss, üde, feledhetetlen főhőst alakított. Gottfried Hornik Malatesta doktor megformálásában ugyanígy. A negyedik főszerepet, Ernestót, Luigi Alva alakította, akit az Európa-szerte ismert Donizetti és Rossini-lemezekről már ismert a bratislavai közönség. Bár hangja most is kiváló volt, színészileg azonban mintha halványabb teljesítményt nyújtott volna, mint társai. Ennek ellenére, az az izgalom és feloklottság, amely a darab első perceiben kellő kapcsolatot teremtett színpad és közönség között, a függöny lehullása után sem szűnt meg. Hatása bizonyára sokáig ott lesz a nézők emlé kőzetében. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy a bécsiek nem egy öreg, elkoptatott freskót láttak, nem százszor megunt színészi sémákat, hanem újszerűen ötletes, szinte Feydeau ízlése szerint készült finoman frlvoll komédiát. Tanúi lehettünk egy mulattató, kötetlen színpadi játéknak, amely nélkülözte a durva paródiát, az ízléstelen humort. Tanúi egy valódi zenei színház kiváló játékának, tanúi nagy sikerének VIOLA FEDOiROVOVÄ Színvonalas záróhangverseny Ä Bratislavai Zenei Ünnepsé gek utolsó három koncertjéből kettőn a Bolognai Teatro Comu- nale filharmonikusok kamara- zenekarát hallottuk, Angelo Ephrikian karmesterrel az élen. A tizenkét tagú zenekar Olaszország egyik legjobb kamaraegyüttese. Vezetőjük kiváló zeneszerző és karmester, aki általában a régi olasz zene korhű előadására törekszik. Mindkét hangversenyét Antonio Vivaldi zenéjének szentelte, így emlékezve a nagy olasz zeneszerző születésének háromszázadik évfordulójára. Bár a délutáni főpróbán nem, az esti hangversenyen az olasz művészek kellemes perceket szereztek hallgatóiknak, hiszen műsorukat teljes biztonsággal és nagy technikai tudással adták elő. Először Vivaldi három con- certóját — D dur zenekarra és csemballóra, a moll zenekarra két hegedűre és csemballóra, valamint A dur zenekarra és csemballóra — szólaltatták meg remekül, majd — a Szlovák Filharmonikus Énekkar tagjainak közreműködésével — Vivaldi kevésbé ismert szimfonikus-vokális műveit. Koncertjük kiemelkedő zenei élményt nyújtott a fesztivál közönségének. Második hangversenyükön is kevésbé ismert Vivaldi műveket hallhattunk. Az ugyancsak kiváló koncert egyetlen zavaró eseménye az est folyamán le- hangolódott csemballó volt, ami viszont gyakran megtörténik ennél a hangszernél. A rendezvénysorozat záró- hangversenyén a Szlovák Filharmónia zene- és énekkarát Ladislav Slovák nemzeti művész vezényelte. Elsőként Csajkovszkij közismert b moll zongoraversenyét hallottuk az alig huszonöt éves egyesült államokbeli David Lively előadásában. A fényes sikereket arató Lively természetes, felszabadult muzsikálással, kiváló ösztönnel és céltudatos elképzeléssel egyként zongorázott. Játéka, a zenekar megbízható kíséretével szép teljesítménynek bizonyult, megérdemelten aratott nagy sikert. Eugon Suchoň: Kárpátaljai zsoltár című művének előadása a záróhangverseny s egyben a fesztivál pompás befejezése volt. Az idei ünnepségek fókuszában álló jelentős zenei jubileumok sorában találhatjuk a szerző születésének hetvenedik évfordulóját is. Nem véletlen hát, hogy a szlovák kortárs zene egyik legnagyobbját a szlovák zenei tárház szimfonikus-vokális gyöngyszemével ünnepelte a rendezőség. Ladislav Slovák és a Szlovák Filharmónia két kiváló együttese európai színvonalú művészi értéket és élményt nyújtott. Az est szólistája, az évek óta külföldön vendégszereplő Andrej Kuchársky, kifinomult tenorjával és mély átérzéssel énekelte szólamát. A' hangverseny az idei zenei ősz talán legkiemelkedőbb élménye volt, méltó zárórendezvénye az európai zenei fesztiválok sorában előkelő helyet elfoglaló Bratislavai Zenei Ünnepségeknek, SCHLOSSER KLÁRA Tavasz lesz holnap Népi kultúránk ünnepnapja előtt Az az élmény, amelyben a népdalok, népi táncok, népi játékok előadása részesít bennünket, a legszebb élmények közé tartozik, ha tisztán, ha őszintén, ha teljes szépségükben halljuk-látjuk megelevenedni, újraszületni őket — jelenünkben. Ha tisztán, ha őszintén, ha teljes szépségükben. És melyik népdalénekes, népi táncos ne akarná így magának és átadni közönségének az ősrégi kincset? Melyik ne akarná olyannak bemutatni, amilyen az egykor volt, amikor vidám vagy fájdalmas órákban kipattant a lélekből, váratlanul, ahogyan a csodák születnek, és eleven élt; énekelt, táncolt az ember, hogy könnnyítsen szivén, álmán, viduljon kedve, természete szerint. Mennyi munka! — gépek zúgásából visszanyúlni a múltba, visszaadni eredeti fényét a fölbe- csülhetetlen kincsnek: az emberi megnyilatkozásnak, amelyet nem tüntethet el az idő, mert őrzik a barázdált arcú öregek, vigyáznak rá a nép- zenekutatók, a népi kultúra egyre több híve, művelője. És tanulják a fiatalok. Jó a mában hallgatni az elődök hangját, zenéjét, látni táncukat, a gondos asszo- nyi kezek által készült pompás népviseleteket, jó így az ősökhöz simulva ismerkedni •elmúlt korokkal, elmúlt életekkel, hogy jobban megismerhessük önmagunkat, mert csak így lehet életünk, munkánk, minden tettünk teljesebb. Akiket holnap láthatunk a Tavaszi szél vizet áraszt... immáron hatodik országos döntőjén — zömükben dolgozó emberek. Hagyományőrzők és hagyományápolók. Lelkes ajándékozók. Azok is, akik nem jutottak a döntőbe. Mintegy háromezren indultak a CSEMADOK Központi Bizottsága által meghirdetett versenyben. És hányán szerepeltek már a korábbi esztendőkben! íme egy mozgalom, amely esténként, éjszakánként, szombatokon és vasárnapokon növekedett — családi körökben, meleg alkotó közösségekben sok-sok faluban. Csak a legnagyobb elismprés hangján szólhatunk azokról, akik éltetik, fejlesztik ezt a mozgalmat. A legfiatalabbak- ról is. Mert a legőszintébb költészet, anyanyelvűnket is építő, amit művelnek. Színpadra állni, fölmutatni a múltból azt, ami a mában is szép, amit a jövő sem vethet ki magából — a legnemesebb munka. Nem kisebb elismeréssel kell szólnunk azokról, akik felelősséggel, hozzáértéssel szervezik és irányítják e mozgalmat, járják tájainkat, okos szavakkal segítenek, hogy minél tisztábban csendüljenek föl a népdalok, elevenedjenek meg a táncok, játékok. Tavasz lesz holnap Szlovákia fővárosában, a Kultúra és Pihenés Parkjában. Fújjanak bár hűvös őszi szelek. Van elég bővizű, tiszta forrásunk. És van elég erőnk, tehetségünk, akaratunk — és lehetőségünk e társadalomban — ahhoz, hogy biztató tavaszt varázsoljunk belőle az őszbe, 1978-ban is. És a jövőben. BODNÄR GYULA A baráti Krakkó és Bra tisla va kapcsolatát a Városi Mu zeuntban megnyílt, sokrétű ós értékes anyagot bemutató ki állítás jelzi A több mint ezéresztendős Krakkó kelet kezeserői szóló szép rege szerint ezen a tájon vérszomjas sárkány élt egy bar láng mélyén. Ha kitört rejte kéből, megtámadta ós szétszag gatta a legszebb hajadonokat. De Krak, a bátor és ügyes if jú, egy nap agyonütötte a fe- nevadat és a Waioel nevű dóm bos-hegyes vidéken várost alapított, amelyet róla Krakkónak neveztek el. Az ősi város múltját és jelenét grafikák, olaj- és vízfestésű képek, muzeális értékű tárgyi dokumentumok és fényképek idézik meg. A legrégibb emlék az 1493 ból való színes fametszet: Hartman Schedl Világkrónikájának illusztrációja Krakkó panorámá ját ábrázolja. Két 17. századi rézkarc az erdőkkel körülzárt Visztula menti mozgalmas város képe. A három részre szakított, függetlenjégét vesztett ország, festők fő motívuma a Barha- kán (a várfal kiugró védelm* része), a jellegzetes Városkapu, a Városháza s az ennek tornyából belátott terek és utcák, melyeket járókelők, áru sok, lovasok népesítenek be, s feltűnnek az 1850-es tűzvész gyászos romjai is. A piktorok közül nevesebbek: Michal Sta howilcz, Alexandr Gryglewskr és Stefan Fab/anszki, A század vége felé a tárgyi valóság kiváltotta hangulatot, a művész egyéni érzését s a plein air hatását tükrözik/ Müveiken látjuk a Wawei hatalmas, változatos tömeget. Julián Falat, León Wyczol' kowsky és még többen a huszadik század első évtizedében az új szemlélet, a szabadabb művészi látás révén új szépségeket fedeznek fel a Visztula hídjában, a Kinek virágárus asszonyainak csoportjában, a Salwator negyed régi házaiban. A Krakkói tér az óváros központja, Európa legnagyobb középkori tere, gótikus, reneszánsz és barokk műemlékeiről híres. Az itt álló múzeum őrzi a nagy történelmi festő, Jan Matejko alkotásait. Egyik kompozícióját (a Poroszok hódolnak Zsigtnond lengyel király előtt) sikerült megmenteni a tömeggyilkos, emberéletet és kultúrát megsemmisítő német fasiszták pusztításától. A páratlan városrendezéséről nevezetes Krakkót az UNESCO a világ építészeti emlékeinek legmagasabb kategóriájába sorolta. Napjaink Krakkójában, amely az 1945 ös felszabadulás utáu négyszeresére nőtt, s lakosainak száma 600 ezer, értő és érzékeny szeretettel óvják és állítják helyre a lerombolt történelmi emlékeket. De az új szellemű, előrepillanfó Krakkó dolgozói nagy kiterjedésű, békés otthont nyú|tó városnegyedeket építenek. Ezt a dinamikusan lüktető új várost a hatvanas, hetvenes években a festők ecsetjükre veszik. Napsütötte felhők alatt ragyogó színekben tündöklik a Park, az éjszakai Olsa negyed óriás háztömbjeinek ablakszemeiből szelíd fény árad. Műszaki korunk jelképe, a televíziós torony és a Lenin Vasmű is elénk tárul. Dokumentumértékűek a hatalmas fényképek, amelyek a megújított régi Krakkót, s az új sokemeletes házat, a Wa- vel aljában épült, zöldövezetben gazdag lakótelepeket és a Sportstadiont ábrázolják, meg a wieliczkai sóbánya földalatti múzeumát. A színvonalas, ötletes falragaszok modern fogalmazásban, ragyogó színétekéi érzékeltetik Krakkó tornyait, és emlékeztetnek kulturális ünnepségekre, amelyeknek egyike a Bratislavai nap. A régi. fejlett krakkói ötvösművészetet dicséri a 16. századi Vadászegylet berzenkedő ezüst kakasa, a városbíró és a különböző céhek művészi jogarai, buzogányai és ezüstláncai. A 19. századi ampir stílust ezüst asztali edények, növényi ornamentikájú fedeles ezüstkelyhek képviselik. A mai Krakkó gazdasági és iparművészeti szintjét jellemzik a harmonikus vonalú, szép, egyszerű, simán kezelt ezüsttálak, boros- és likőröskészle- tek, serlegek és vázák. Divat- ékszereiknek a hazai aranyművesek hagyománya és a népművészet a sugalmazói. A szelíd fényű, vagy oxidált ezüstből formált, gyakran filigrán technikájú, korálokkal, különféle árnyalatú borostyánnal, féldrágakövekkel, gyöngyökkel ékes melltűk, függők, karkötők és gyűrűk változatos és ízléses együttese nem csupán a nőket gyönyörködtetik. BÁRKÁNY JENÓNÉ Konród József Pontosabban: mivel foglalkozom, mit olvasok, min gondolkodom, min tűnődöm, mi dühít, mi örvendeztet — mivel töltöm az időt? Á gondjaim ilyenek vagy olyanok, leginkább színházunk sorsához kötődnek, s ha olykor szorongás, sőt félelem kíséri jelenlétüket, a közeledő vagy éppen folyó játék öröme feloldja a szorongást. Olyan szerencsés helyzetben lehetek, amelyben munkámat sohasem érzem kényszernek. Hogyan is érezhetném, hiszen munkám lényege a játék. Ez a játék ugyan a valósághoz kötődik, de alakítja, változtatja, színezi azt. Persze, gondból van elég, köztük olyanok is, amelyeket a színház megalakulása óta sem tudunk mindenki megelégedésére megoldani. Tájelőadásainkra gondolok, hiszen minden örömünk, bánatunk a tájjal kapcsolatos, akár a táj embereiről, akár a táj lehetőségeiről van szó. Itthoni, komáromi előadásainkkal az illúziókeltő kőszínházi igények kielégítését célozzuk. Vidéken korlátozottak a feltételek, amin úgy szeretnék segíteni, hogy változtatunk vidéki előadásaink merevnek tűnő elemein,* lényegesen szorosabbra fűzzük kapcsolatainkat a művelődési házak vezetőivel, a CSEMADOK alapszervezeteivel és az ifjúsági klubokkal. A közeljövő legfontosabb feladatai közé sorolom a hazai szerzők bemutatóinak minőségi javítását, az utánpótlás képzését, a rendezőhiányból adódó problémáink megoldását és színházi propagandánk népművelői jellegének fejlesztését. Persze, szeretnénk, ha az új színház* ban, melynek építése már megkezdődött, minden tekintetben reprezentatív kerete lenne munkánknak, és valóra válhatnának régi álmaink. Többek között az, hogy minden bemutatónk nemzetiségi kultúránk ünnepe legyen. Szórakoztató és izgalmas játéknak tartom azokat a dramaturgiai és rendezési előkészületeket, melyek kortárs szerzőink új darabjaihoz kapcsolódnak. Ilyen Rácz Olivér „Alom Tivadar hadparancsau című regényének színpadi adaptációja. Vészi Endre Szuper hallás című groteszk játéka, melynek rendezésére a győri színháztól kaptam meghívást. Ezek a művek már úgy készülnek, hogy eleve számolunk a korszerű színpad sajátos igényeivel, azzal, hogy az irodalmi értéken túlmenően minél nagyobb lehetőséget adjunk a színházi ábrázolásnak, a színházi kifejezőeszközök változatos alkalmazásának. A műsortervünkben meghirdetett Mikszáth Kálmán A beszélő köntös című regényéből készült vígjátéknak is én leszek a rendezője. Az előadást a gombaszögi nagy térség méreteihez szabjuk, ami azt jelenti, hogy nem nélkülözheti majd a látványosságot, a színes forgatagot. Legkedvesebb munkáim közé sorolom klasszikusaink színpadra állítását, legyen az dráma, regény vagy novella. Persze, mindig úgy, hogy tartalmukban és formájukban ezek az előadások minél jobban megfeleljenek a jelen igényeinek. üli 1978. X. 27. 6 Hagyományőrzők (Gyökeres György felvétele)