Új Szó, 1978. június (31. évfolyam, 149-178. szám)
1978-06-14 / 162. szám, szerda
Kormonyelismerest kapott a prešovi járás Elsők a kerületben A közel százhetvenháromezer lakost számláló presoui taras a nemzeti bizottságok versenyében 1 kelet szlovákiai kerület járásai közül az első helyre került Elnyerte az SZSZK kor mányának elismerő oklevelét és a vele táró ötszázezer korona pénzjutalmat. Michal PAR AD A elvtársat, a Prešov Járá^- Nemzeti Bizottság elnökét azzal a céllal kerestük fel, hogy megkérdezzük, véleménye szerint mivel érdemelte ki járásuk az elsőséget7 — Az elmúlt eveikben, kiilö nősen tavaly, a jelentős juhi leumok esztendejében járásunk dolgozóinak munkalelkewotlese, kezdeményezése eddig nem Iá tott méreteket öltött, ami a politikai, gazdasági es társa dalmi élet minden területén sikerhez vezeteti feladataink tel jesítésében — kezdte válaszát Parada elvtárs. — Szinte tömegmozgalommá fejlődött járásunkban a szocialista munka verseny. Ebben sokat segített a prešovi járás és a kárpátukrajnai mukacsevói járás vállalatainak, üzemeinek fejlődő kapcsolata. versengése, a Nagy Októberi Szocialista forradalom 60. évfordulója tiszteletére kibontakoztatott nemzetközi munkaverseny- és felajáu lási mozgalom. A nemzetközi verseny kapcsán vállalt köte lezettségeket a prešcvi járás dolgozói 160 százalékon felül teljesítették, s ezzel több mint száznyolcvankétmillió korona értékkel gazdagították népgazdaságunkat. Az így elért sikerekben megkülönböztetett érdé me van a járásunkban működő nemzeti bizottságok képviselői nek, dolgozóinak, akik az NF szerveivel együttműködve áldozatkész munkájukkal szervezték, irányították a választási program és a felajánlások sikeres teljesítését. Ennek köszönhető, hogy a kötelezettségvállalások ^teljesítese terén a nemzeti bizottságok versenyében Kelet-Szlovákiában a legjobb, 224 százalékos eredményt értünk el. • A járási szervek milyen műn kamódszereket alkalmaznak az irányításban? — Ezen a téren legfontosabb feladataink között tartjuk sza mon a tervmutatók és a felajánlások teljesítésének rendszeres ellenőrzését, értékelését a tanács és i plenáris üléseken. Ezt járási szinten negyedévenként végezzük. Hasonló, sőt az eredmények még gyakoribb értékelésére ósztö nözziik az alsóbbfokú nemzeti bizottságok szerveit. Ebbe bevonjuk a lakosság széles rétegeit is. Rendszeresen szervw zett népgyűléseken foglal koz nak városaink, falvaink lakosai az elért eredményekkel. Ezé ■■■ . ? ■■■ ‘1 ken az értékelő, nyilvános gyűléseken tavaly közel negyvenötezer ember vett részt. Termeszetesen nemcsak az elért eredményekről, hanem a tennivalókról is mindig szó esik. A gyűléseken megjelentek véleményüket nyilváníthatják, javaslatot tehetnek: mit. hogyan akarnak csinálni. A nemzeti bizottságok és a lakosság ilyenfajta kapcsolata, együttműködése hasznos társadalmi értékek megteremtéséhez vezet. Például az önsegéllyel végzett város és faluíejleszté- si akciók keretében járásunk dolgozói tavaly több mint bet millió órát dolgoztak le társadalmi munkában. A Z-akció beruházási feladatainak teljesí tése terén 57,6 millió korona értékű munkát végeztek. Har minckét építkezést befejeztek. Bajerovce, Krásnu Lúka koz ségben óvodát, Šarišské Bohdanovce, Nemcovce községben művelődési otthont, másutt üz leteket, tűzöl tószertárt és egyéb létesítményeket adtak át rendt>ltetesén»ik. A munka- es életkörnyezet szépítése, lerek. utak rendezése, zöldövezetek létesítése teren és egyéb, ösz- szesan közel 690 igénytelenebb akcióban végzett társadalmi munkájuk értéke meghaladja a 92 millió koronát. • Hogyan kapcsolódnak be a járás üzemei a választási program, a társadalmi fel adatok teljesítésébe? — Ezen a téren is értünk el bizonyos kedvező eredményeket. A nemzeti bizottságok nak sikerült konkréten tavaly 35H különböző egyezséget, szer ződést kötniük vállalatokkal, üzemekkel az NF választási programjában célul kitűzött feladatok teljesítésének elősegítésére. Néhány jelentősebb társadalmi érdekű létesítmény felépítéséhez ezek az üzemek, szövetkezetek több mint 2,1 millió koronával járultak hozzá Eddigi tapasztalataink alapján az a véleményünk, hogy a helyesen megfogalmazott program. a nemzeti bizottságok jó szervező munkája, a lakossággal kiépített kapcsolata kiváltja . a dolgozók érdeklődését a közügyek rendezése, a társadalmi feladatok teljesítése iránt. Ezt bizonyítják égyébként járásunk dolgozóinak a Győzelmes Február és a hazánk fel- szabadulása jubileumainak tiszteletére vállalt több mint ötvenháromezer egyéni, közel négyezer kollektív, és az üzemekben, városokban, községekben nyilvántartott egyéb felajánlásai, melyek értéke meghaladja a 107 millió koronát. Akaratban, kezdeményezésben tehát nincs hiány. Éppen azért tovább haladunk a megkezdett úton, s nemzeti bizotttságaink figyelmét elsősorban arra irányítjuk, hogy szervező munkájuk hatékonyságát tovább fokozzák Ebben látjuk jövő sikereink zálogát (kulik) Megkedvelték a vásárlék LÁTOGATÓBAN A KÉK DUNA ÁRUHÁZBAN A vásáróik A főúton sem hirdeti egyet len reklámtábla sem, hogy Du- naszerdahelyen (Dunajská Stre da) új áruház nyílt, ennek el lenére híre bejárta a környéket. Ma már a Kék Duna a járásbeliek kedvelt vásárlóhelye, és idegen rendszámú autókat is gyakran látni az áruház előtti parkolóhelyen, — Huszonkétmil- lió korona beruházással épült az áruház, 2410 négyzetméternyi üzlet, L410 négyzetméternyi raktártérrel — tájékoztat Kostra Mszlóné, az áruház gazdasági felelőse. — Fő beruházója íz OTEX vállalat /olt, s bizonyos százalékkal hozzájárult a Domáce potreby, a Drobný tovar, a Klenoty és i Drogérie vállalat is. Az átadás, november 26 a óta eltelt időszak ig wlta. hogy jó és hasznos lefektetés volt a Kék Duna építése: havonta több mint 10 millió korona átlagforgalmat bonyolít le. Lf^nagyobb a bevétel a háztartási cikkek ősz tályán. Itt valóban megtalálható minden, amire egy korszerű háztartásban szükség van. — Éppen ez az előnye annak, hogy egy osztályra összpontosították a háztartási felszereléseket: az üveg- és porcelán dolgokat, a háztartási gé peket stb. — mondja Tresohla- vá Ilona, az üveg- és porcelán részleg vezetője. — Havonta átlag 2,5 millió korona érték talál gazdára a mi osztályunkon Ennyi árut, különösen, hogv nagv darabok is vannak körtük, nem könnyű raktározni. A raktárainkban pedig, annak ellenére, hogy új létesítményről van szó. a mi részlegünk számára kevés a hely. A folyosó is tele van ládákkal, dobozokkal, de egyelőre más megoldást nem találtunk. Azt mondják, bizonyára olyan árukat is rendelünk, amelyek nem tartoznak a mi hatáskörünkbe. Azt rendelünk, amit el tudunk adni, amit a vásárlók keresnek. Olyan áru pedig — ezt harmincéves kereskedői tapasztaszeretnek válogatni. (Gyökeres György felvétele) latból tudom - különben sincs, amit el ne lehetne adni. Meg hát a hiánycikkeket — tányérok, bögrék, mokkás- és étkészletek, gyermekkészletek — is pótolni kell valamivel. A textil- és darabárurészlegen éppen árut csomagoltak amikor ott jártunk. — Havonta háromszor járunk rendszeresen áruválasztásra a bratislavai nagyraktárba. Igyekszünk beszerezni a legkeresettebb, a modern és divatos cikkeket is. Néha sikerül, néha nem — mondja Ladislav Kudla, a textil és darabárurészleg vezetője. — Gyermekkötöttáruból, harisnyanadrágokból és divatcikkekből nem tudjuk kielégíteni a keresletet — egészíti ki a hallottakat Rácz Margit elárusítónő. — Az új, önkiszolgáló eláru- sítási forma bevált a mi részlegünkön is. A régi üzletekben erre nem volt lehetőség A vásárlók könnyebben megveszik az árut, ha válogathatnak, né zegethetik, és így sokszor olyasmi is a kosarakba kerül, amit eredetileg nem is szándékoztak venni — folytatja a részlegvezető — Erről tanúskodik a több mint kétmillió koronás havi forgalmunk is. Az áruház a vásárlási lehetőségen kívül bizonyos szolgáltatásokat is nyújt a vásárlóknak: a háztartási cikkek részlege 20 kilométeres körzetben ingyen gondoskodik az áru hazaszállításáról; a megvásárolt anyagot ki is szabadultja a vevő; a készruharészlegen szabóműhely Is van, ahol az igazításokat végzik; az illatszerrészleg mellett pedig kozmetikai szalon működik. Az előnyök mellett — tágas, világos eladótér, megfelelő szociális helyiségek a dolgozók számára — talál-e hiányosságokat az épületben a gazdasági felelős? — kérdem Kostra Lászlőnét. — A szellőztetőberendezés mellé elkeltek volna még a nyitható ablakok is. A darab árurészlegen arra is panasz kodtak, hogy a hatalmas üveg táblákon betűző nap kifakítja az árucikkek színét. Ezt redő nyökkel orvosolni tudjuk. Jó lenne, ha cipőrészleg is helyet kapott volna az áruházban és egv büfé is hiányzik. Én még egy további hiányosságot is felfedeztem. Az áruházban — a nevén kívül — egyetlen magyar felirat sem található, holott a vásárlóközönség többsége magyar. A miértre Ján Funcíktól, a főberuházó vállalat, az OTEX, műszaki igazgatójától kértünk választ. — Nem szándékosan, de megfeledkeztünk a kétnyelvű feliratokról. s az áruház dolgozói sem hívták fel rá a figyelmünket. De a hiányosságot pótolni fogjuk. FLÓRIÁN MÁRTA A gyorsan áramló gázuknak a különböző testekre gyakorolt hatását kutatják a Repülési Kutatóintézet laboratóriumában. Itt foglalkoznak a repiilögépmodellek kipróbálásával, a gáz és gőzturbinákban a gáz áramlásával. Felvételünkön Karé! Vích kutatómérnök mérőberendezésen ellenőrzi egy modell részét a laboratórium fierodinamikus berendezésében. i (Felvétel: ČTK — J. Vrabec] A PRÖHÍRÓETf S ÄLLÄS H A PRKFMONTA vállalat 01 «s üzeme Bratislava, Zadunajská S., bratislavai építkezéseire a/.mna- li belépéssel, vagy megállapodás alapján felvesz — építésvezetőket — művezetőket — kőműveseket — ácsokat előnyös kereseti lehetőséggel. Különélést pótlékot fizetünk. Szállást a munkásszállóban biztosítunk. Kellő gyakorlattal rendelkező éj)itésvezetők és művezetők már belépéskor lakást kapiia'tnak. Tájékozódni lehet a vállalat személyzeti osztályán személyesen, vagy a r>40 (15-ös telefonszámon. Ú F -77 ■ A Bratislava-videkí |árási Egészségügyi Intezet (SZNF ter 10| nőgyógyászati osztálya, Bratislava, Partizán u. 27 azonnali belépéssel felvesz —- fehérnemű-javítót (nőt) — női kisegítő munkaerőket a SZNF tér 10. sz. alatt levő kórház konyhájába. jelentkezni lehet a kórház Igazgatóságán, SZNF tér 10. sz. alatt. ŰF 84 ■ A Csehszlovák Autóközlekedési Vállalat (ČSAD) számítóközpontja, Bratislava-Prievoz, Komaromi út 32, telefon: 293-563, vagy 294 HUI fel vesz — lyukkártyakezelőket (nőket) OLIVETTI típusú géphez — lyukkártyakezelőket (nőket| ARITMA típusú géphez, A szakképzetlen dolgozókat betanítjuk Kedvező munkafeltételek. Belépni azonnal lehet. Dolgozóinknak és hozzátartozóiknak uta- zásl é^ szállítási kedvezményeket nyújtunk. Szállást biztosítani nem tudunk Toborzási terület: Bratislava. ÜF-85 '' ADÁSVÉTEL ■ Kiadó kitűnő állapotban levő Octávia combi. Ár megegyezés szerint. Topofníky 96. 0 747 VEGYES ■ Külön bejáratú szoba egyetemista fiúnak kiadó. Cím a hlrde- tőirodában. KÖSZÖNTŐ ■ A drága nagymamának, üzv. K a I I a y Lajosáénak. Horné Janfky 83. születésnapja alkalmából síik szeretettel gratulálnak és minden jót kívánnak gyermekei, unokái és dédunokája, Ľubica. 0 686 ■ Herczeg Andrásiak, Veíky Bili 50. születésnapja alkalmából szeretettel gratulál és nyugodt, boldog családi életet, valamint a továbbiakban sok sikert kíván felesége és két lánya: Juditka és Éva. 0 694 ■ A legdrágább édesanyának, nagymamának, üzv. Tóth |ózsefné Bedenszky Margitnak, Maié Blahovo névnapja és közelgő 80. szüle tésnapja jlkalmából jó egészsé get, még nagyon hosszú öröiuta. 11 boldog életet kíván Bazsó, Tóth család Vefké Dvorniky. 0 74® KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fá jffaTomtftt meg* tört szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, jo barátoknak, Is- merősökn3k, szomszédoknak, a Calovóí iskola* társáknak, a tanári karnak, az iskola igazgatóságának, a pioníroknak, a gimnázium tanulóinak, akik 1978. április 14-én elkísérték utolsó útjára a 12 éves korában tragikusan elhunyt, drága, felejthetetlen fiunkat, Lelkes Tiliorkát a íralovői temetőbe, s részvétükkel, virágadományaikkal enyhítették mély fájdalmunkat. Örökké gyászoló szülei, ki* öccse, Robi ka és a rokonság. 0 716 fi Köszönetét mondunk min len ismerősnek, aki június 6 áu elkísérte fiúnkat, Varga Imrét a öalovói temetőbe. A gyászoló Varga család. Ú 742 ■ Fájó szívvel mondunk köszönetét a rokonoknak, barátoknak, munkatársaknak, ismerősöknek s mindazoknak, akik 1978 május 15 én elkísérték utolsó útjára * tejfalusi (Mliečno) temetőbe id. Lengyel Istvánt, a szeretett férjet, édesapát, nagyapát, dédapát. Köszönjük a koszorúkat,- a sok virágot, mellyel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat. A gyászoló család, 0 743 MEGEMLÉKEZÉS Egy éve már. hogy 1977. VI. 6- án dobbant utolsót az a nemes szív, amely min- •Jig az Igazat kereste és a jót akarta. Mély fájdalommal emlékezem szeretett férjemre és a hű, gondos apára. Kovács István Bélára, C’senke (Zlaté Klasy), kit életének 33. évében ragadott el tőlem a kegyetlen halál. Akik ismerték és szerették, gondoljanak rá szeretettel és szenteljenek számára egy néma pillanatot ezen a nagyon szomorú év- foril ulón. Örökké szerető szülei, felesége ós a kis Aurélka 0 720 Bánatos szívvel és könnyes szemmel emlékezünk szeretett halottunkra, B n c s k u Gyulára, aki 1977. május 29 én, 31 éves de súlyos betegség után búcsúszó nélkül távozott rokonaitól, munkatársaitól és ismerőseitől. Akik Ismerték és szerették, szenteljenek szamára egy néma pillanatot ezen a szomorú első évfordulón. Örök gyászban szenvedő szülei, felesége, egyetlen árvája, testvére és sógora 0 728 korában rövid, ÜM ifr78 VI. 14 6