Új Szó, 1978. február (31. évfolyam, 32-59. szám)

1978-02-01 / 32. szám, szerda

k o z a i, físay 1973. január 2-án Losoncon, a Lenin utcában megnyílt a B* osztályú NOVO- HRAD-SZÁLLŐ. Szállást és étkezést nyújt, ezenkívül alkalmas különféle tanfolyamok, tanácskozások, szemináriumok, lakodalmi ünnepségek és bankettek megrendezésére. A szállodában találhatók: — a TATRATOUR utazási iroda fiókhivatala — NAPPALI BÁR (II. árosztály) — ÉTTEREM (II. árosztály) — KÁVÉHÁZ (II. árosztály) — BANKETTHELYISÉGEK (II. árosztály) — NYÁRI TERASZ (II. árosztály). Ezenkívül a földszinten élelmiszer- és hen­tesüzlet is van. Minden kedves vendéget szeretettel várunk. Telefon: a szálloda vezetője — 3614 porta — 3997, 3781. jEOf^ar/\ ÜF-9 111! A Bratislavai Nehézgépipari Vállalat (ZÁVODY ŤAŽKÉHO STROJÁRSTVA) SZAKTANINTÉZETE, Bratislava-Petržalka, Gogoľova 18, PISZ 81158 azonnali jelentkezésre f 0 I ¥ e s z az 1978/79-es tanévre lányokat és fiúkat az bi szakmákra: • univerzális • összekapcsoló fémmegmunkáló mechanikus • géplakatos • víz­m villanysze-elő és gázszerelő • méi ©berendezési m asztalos mechanikus 9 festő és mázoló • villany m kőműves mechanikus 9 bádogos Szállást és étkezést, valamint teljes ellátást biztosítunk modern diák­otthonunkban minden szakipari tanulónak 'elentkeTm lehet a fenti címen írásban vagy személyesen, azonnal. \ szaktanintézetbe a Šafárik térről Petržalka irányába közlekedő 38-as •utóbusszal lehet elfutni íoborzási járások a bratislavai, a galántai, az érsekújvári (Nové Zám 'ey) o nitrai és a dunaszerdahelyi (Dunajská Streda). ÜF ? H Kulturális szervezal Bratislavai székhellyel, azonnali helépéssal felvesz: — zenei és énekkari szakelőadót főiskolai végzettséggel és gya­korlattal. Közelebbi információi a következő telefonszánion kérhetnek: 533-94, 528 07. ÜF-20 ISMERKEDÉS S® 18/167, 20/167 iskolás lányok barátokat keresnek 25 éves ko­rig. Jelige: Fénykép. 0-116 ■ 22 éves elvált rövidlátó meg ismerkedne hasonló sorsú nővel. Kisebb testi hiba, vagy egy gyer­mek nem akadály. Jelige: Laká­som van. 0-117 ■ 53 éves özvegyasszony házas­ság céljából szeretne megismer­kedni Egyedülálló férfival, aki­nél megértésre és szeretetre ta­lálna. Jelige: Tavasz. 0-124 ■ Magányos, jó megjelenésű nő, rendezett anyagiakkal, szeretne komolyan megismerkedni jelle- mes, művelt, magasabb termetű férfival 56 éves korig. Csak őszin­tén és becsületesen. Jelige: Nem­zetiség nem határoz 0-133 ■ 30/163 özvegyasszony vagyok egy gyermekkel. Élettársat kere­sek 30—36 éves korig, aki majd hozzám költözne. Kisebb testi hi­bás férfi levelét szívesen foga­dom. Jelige: Remény. 0-138 Q| 26/160 elvált, kislányát nevelő értelmiségi nő szeretne megismer­kedni hozzá Illő fiatalemberrel. Jelige: Segíts a véletlennek. 0-145 ■ Az Apróállattenyésztők Szlová­kiai Szövetsége felbári (Horný Bar) helyi szervezetének keltető­jéből 1978. 11. 13-tól minden hét­főn vásárolhat törzsállományból származó fajcsirkét. Megrendelést előre is elfogadunk. A 3 napos csibék ára darabonként 5 korona, a 10 napos csibéké pe­dig 6 korona. Telefon: 971 20. OF 17 ■ Eladó Moszkvics 408 as, jó ál­lapotban. Cím a hirdetőlrodában. 0-126 ■ Vennék kardokat bűvészkedés­hez. Cím a hirdetőirodában. 0-127 ■ Eladó keltetőgép 3600 db to­jásra. Cím a hirdetőirodában. 0-135 KÖSZÖNTŐ ■ 1 n c z é d l Zoltánnak, Hollare 20. születésnapja és I n c z é d i Kattkánuk 10. születésnapja alkalmából sok erőt, egészséget és hosszú, boldog életet kíván szerető testvérük Bozsó, szü­leik és nagymama 0-118 ■ id. Szabó Rudolfnak, Csilizradvóny (Ciližská Radvaň) 65. születésnapja alkalmából sok örömet, egészséget és boldog, hosszú életet kívánnak szeretet­tel liai Rudolf és Józsi, lánya Ilonka, menyei Ilonka és Mari­ka, veje István, valamint há­rom unkája Helga, Sylvia és Tímea 0-120 Ki Horváth Istvánnak, Debrőd (Dobracf) 55, kassal (Ko- šlcs] járás A legdrágább férjnek, édesapá­nak, nagyapának 65. születésnap­ja alkalmából erőt, egészséget, hosszan tartó boldog életet kívá­nunk. Köszönet a hűséges oda­adásért, amit ez ldete tőle kap tünk. Szerető felesége Anna fia Jenő. lányai Tercsi és Ancsi, menye, vejel. valamint 6 kis unokáié. 0-122 gü F e n a s Djzsonének, Baka 71. születésnapja alkalmából szív­ből gratulál és ’ovábbi hosszú életet kíván tizenegy ^yerineKe vejei, me­nyei, harmincnégy unokája, öt dédunokája és külön köszönti unokája lurl és férje Imre 0 154 VEGYES Sf A Munkaérdemrenddel kitünte­tett Füleki (Fiľakovo I Kovosinalt vállalat pályázatot hirdet az igazgató gazdasági helyettese tisztségének betöltésére. mmm ____ Kö vetelmény: közgazdasági főis­kolai végzettség kilencéves gya­korlattal. Fizetés a 2/73. sz. ren­delet szerint. Nőtlennek a vállalat munkásszál­lójában biztosítunk szállást, csa­ládosnak a belépéskor azonnal üzem! lakást utalunk ki. A meg­felelő okmányokat február 15 ig kell elküldeni a következő címre: Kovosmalt, národný pudnik, nosi­teľ Radu práco, ÜKPP— kádrový odbor, 988 11 Fiľakovo. Toborzási terület a losonci (Lu­čenec) járás. 0-159 JELENTKEZZENEK a Komáromi Gazdasági Iskolát végzettek! Keresem azokat, akik velem vé­gezték el a Komáromi fkomárnói) Gazdasági Iskolát 1928. júniusá­ban. Közöljék velem címüket, hogy az 50 éves találkozó meg­rendezése céljából a kapcsolatot velük felvehessem SZKLADÄNYI KAROLY, H 8000 Székesfehérvár 2, Fehérvári út 17. 0-110 ■ Elcserélem kétszobás családi házamat kerttel ugyanilyen lakás­ra közelebb Bratlslavához. Jel­ige: Idős asszony. 0-112 fS Megfelelő lakásért munkát vál­lalna háromgyerekes család kór­háznál, kis állatoknál, versenylo­vaknál. esetleg gyári munkát, fű­tést vagy mást. Jelige: Becsülete­sen. 0-121 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS fö Fájó szívvel mondunk köszö­netét rokonainknak. I tnerőseink- nek s mindazoknak, akik elkísér­ték utolsó útjára az 53 éves ko­rában váratlanul elhunyt jó fér­jet, édesapát és nagyapát, Horváth Lajost 1977. november 23 án a hvipzdos- lavovói temetőbe. Köszönjük a vl- rágadományokat és részvétnyllvá- nításokat, amelyekkel enyhíteni igyekeztek mély fájdalmunkat A gyászoló család 0 67 ® Ezúton mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, isme­rősnek, akik 1978. január 20 án elhunyt édesanyánk testvérünk. Károlyi Lajosné Dobronyi Erzsébet (Füss — Trávnik) temetésén részt vettek Külön kö­szönjük a sok koszorút és virá­got, amivel enyhítették soha el nem múló fájdalmunkat. A gyászoló család 0-114 H Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, szom­szédoknak, ismerősöknek, a du­naszerdahelyi JEDNOTA és Uholné sklady alkalmazottainak, akik 1977. december 28-án elkísérték utolsó útjára a povodal temetőbe a 90 éves korában elhunyt Antal Ferencet, a drága édesapát, apóst, nagyapát és dédnagyapát. Köszönjük a vi­rágokat, részvétnyllvánltásokat, melyekkel igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. A gyászoló család 0-132 y Fájó szívvel mondunk köszö­netét minden kedves rokonnak. Ismerősnek, szomszédnak, akik el­kísérték utolsó útjára 1977. de­cember 15-én a nyárasdi (Topof- níky) temetőbe a felejthetetlen férjet, édesapát apóst és nagy­apát Krajcsovics Jánost, akit a kegyetlen halál 73 éves korában kiragadott szerettei kö­réből. Köszönetét mondunk a ko­szorúkért, valamint a vigasztaló szavakért, amelyekkel enyhítették mély fájdalmunkat. Külön köszö­netét mondunk a helyi nyugdíja­sok klubja tagjainak valamint a PÜT nek a búcsúszavakért Gyászoló felesége lánva veje és unokái 0-134 KJ Fájó szívvel mondunk köszöne­tét az összes rokonoknak, jó ba­rátoknak, a 23 belieknek a Priem­stav dolgozóinak, a IX B osztály tanulóinak és falunk összes la­kosának, akik elkísérték utolsó útjára felejthetetlen férjemet, V a s s Vendelt akit a kegyetlen halál 54 éves ko­rában hirtelen ragadott ki csa­ládja köréből 1977. december 28- án a nagykéri (Milanovce1 teme­tőbe. Külön köszönet a sok sok köszörűért melyekkel enyhíteni Igyekeztek mélv fájdalmunkat Gyászoló feledése rs családja 0140 ^ Fájdal ómtól meggyötöri szívvel mondunk köszönetét azoknak a rokonoknak és ismerősöknek, akik 1973. január 4-én elkísérték utolsó útfára Kiss Dezsődét a dlóspatonyl (Orechová Potôň) teme'őbe és vlrágadományaikkal igyekeztek enyhíteni m^tv fftida munkát. A gyászoló család 0-144 1978 II. 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom