Új Szó, 1978. január (31. évfolyam, 2-31. szám)
1978-01-16 / 16. szám, hétfő
A soviet mszé árnviiasi... Az 1977-es esztendő hatalmas változásokat hozott a világ tornasportjában. Sok minden, ami még nemrég eredetinek, kockázatosnak, virtuózitásnak számított, jócskán vesztett értékéből. Míg néhány évvel ezelőtt általában a japán tornászok lepték meg ellenjeleiket egészen rendkívüli, nehéz gyakorlatokkal, ma a szovjet tornászok a hangadók. Hibát követnénk el, ha figyelmen kívül hagynánk a más országban tapasztalt fejlődést, mely azonban koránt sem olyan méretű, mint a Szovjetunióban. Ilyenkor januárban elérkezett a mérlegkészítés ideje, s így számos sportágban összegezik az elmúlt év eredményeit. A tornászok is lezártak egy időszakot, melynek legfontosabb eseményei az Európa- bajnokság és a Világ Kupa ösz- szecsapásai, valamint néhány hagyományos nemzetközi verseny és az országos bajnokságok voltak, melyek kivétel nélCsakhogy Kasamacu 30, Kadzsi- jama 25, Kenmocu 29 éves. A 31 esztendős Savao Kató, Mexikó és München olimpiai bajnoka, valamint a 30 éves Cuku- hara sem tud magára találni. Miként akarnak a japánok az idei világbajnokságon a szovjet tornászok méltó ellenfeleivé válni, ez egyelőre még rejtély. Kasamacutól remélhetnek megfelelő szereplést, de ahhoz egy Fiia.oi/a az idén is a szovjet női tornászválogatott erőssége lesz. Felvételünk talajgyakorlat közben örökítette meg. (ČSTK-felvétel) 1978 I. 16. kül az idei legnagyobb rendezvény, a tornász-világbajnokság jegyében zajlott le. Az egyes szereken, legyen nyújtóról, korlátról vagy lólengésről szó, a műszabadgyakorlatokról nem is beszélve, hihetetlen fejlődést tapasztalhattunk. Kérdés, milyen jövője van a hármas szaltónak, melyet egyelőre még Andrianov sem tud tökéletesen, tartáshibáktól mentesen előadni. A dupla szaltót viszon nők, férfiak egyaránt többen is hibátlanul mutatták be. Egy-egy sportág elmúlt idényének eseményeit, eredményeit értékelve a sort természetesen a legjobbakkal kell kezdeni. A tornában nem is oJyan régen rendre a japánok érdemelték ki ezt az elsőséget. Most fordult a kocka, és a tavaly olyan ragyogóan szerepelt szovjet tornászokkal kezdhetjük beszámolónkat. Le kell azonban szögezni, hogy az egyéni versenyekben a múltban is voltak kiemelkedő eredményeik, de csapatban először a montreali olimpián szorították meg a japánokat. Azóta pedig még tovább fejlődtek, s így bátran leszögezhetjük: az idei világbajnokságon mind egyéniben, mind csapatban biztosra vehető a szovjet tornászok elsősége, de nemcsak a férfiaknál, hanem a nőknél is. A férfi válogatott oszlopa a 25 esztendős Nyikolaj Andrianov, aki tavaly lemondott az Európa-bajnokságon való részvételről azért, hogy zavartalanul, nyugodtan készülhessen a Világ Kupára. Ott azután olyan remekbe szabott gyakorlatokat adott elő, olyan kiemelkedő teljesítményt nyújtott, hogy amennyiben komolyabb sérülés nem zavarja meg edzéseit, a világbajnokságon az összetettben senki sem veszélyeztetheti elsőségét. A szakemberek véle>- ménye szerint ennek ellenére csupán idő kérdése, mikor ér a nyomába, illetve mikor múlja őt felül két riválisa, az egyaránt húszéves Markelov és Tkacsev, akik technikailag kifogástalan és tisztán kivitelezett gyakorlatokat produkáltak. És mögöAük sorakoznak Gye- tyatyin, válamint a fiatal tehetségek, Agafonov, Levenkov és Azarjan (az 50-es évek gyűrűspecialistájának fia) is. A japánok ezzel szemben lemaradtak az utánpótlásnevelésben. A fiatalok még nem tudják betölteni azt az űrt, amely a legjobbak mögött keletkezett. Még mindig az utóbbi évek nagy mesterei dominálnak. kiegyensúlyozott csapatra lenne szükség. Akadnak ugyan náluk is fiatalok, akik bontogatják szárnyaikat, de Markelov- hoz- és Tkacsevhez hasonló megbízható tehetség egyelőre nem tűnik fel. A 18 éves Tagu- csihoz vérmes reményeket fűztek, de miután egy évvel korábban fölényesen nyerte a főiskolai bajnokságot, tavaly csak a 18. helyen végzett. Az országos tornászválogatottakban az elmúlt évben sok új név tűnik fel. Mégis a harmadik helyre úgy tűnik, az NDK tornászai pályáznak a legtöbb eséllyel. Brückner, Nikolay, Bärthel, Jensch a válogatott biztos tagja. Sokan azt állítják: a VB-n nem lesz oly kicsi a különbség az NDK és a magyar együttes között, mivel Magyarországon nem neveltek annyi tehetséges fiatal tornászt, mint az NDK-ban. Persze, ez nemcsak rajtuk, hanem a magyarokon is múlik. Do- náth, Molnár, Magyar és a fiatal Kovács bizony nem lebecsülendő ellenfél. Még sosem volt ilyen szovjet fölény A szovjet tornásznők fölénye tavaly egyenesen nyomasztó volt. A viharos és tornászber- A szovjet tornászok árnyékába kekben sok port felvert prágai Európa-bajnokság után hiába vártunk a visszavágásra, mert a Világ Kupán Comanecciék hiányoztak. A szovjet lányok, Kim, Muhina, Saposnyikova, és a többiek az utóbbi időben mindent megtettek annak érdekében, hogy a román tornásznők életét megkeserítsék és sikerrel! Ha így megy tovább, akkor a moszkvai olimpián a dobogóra más, mint szovjet versenyző, valószínűleg nem áll fel. A soron következő világbajnokságon nem lesz köny- nyű Comaneci dolga, sőt sokkal nehezebb feladat előtt áll, mint Montrealban. A rosztovi tornászközpontban nagyon lelkiismeretes munkát végeznek, talán már nem is lehet ennél precízebben, céltudatosabban dolgozni. Csoda-e, hogy szinte futószalagon nevelik a kivételes képességű versenyzőket? A szovjet és román tornászok után az NDK gárdája következik, bár éremre csupán a 17 esztendős Kräker esélyes. Fejlődtek a csehszlovákok, amerikaiak és magyarok is. Egervári valamint Övári tavaly is nagyon jól szerepelt, hasonló helytállás várható tőlük a világbajnokságon is. (kollár) A japánok az elmúlt évek során világ- és olimpiai bajnokságukon a győzelmi dobogó legmagasabb fokán álltak, s megszokták, hogy először mindig nekik gratuláltak. A tavalyi eredményekből arra lehet következtetni, hogy az idei világbajnokságon ez megváltozik. (ČSTK-felvétel) A KUPASZERDÁK ELÉ Az Európai Labdarúgó Szövetség, rövidített nevén az UEFA közzé tette, hogy január 20-án pont délben ejti meg a zürichi Atlantis szállóban a Bajnokcsapatok és Kupagyőztesek Európa Kupája, valamint az UEFA Kupa sorsolását. Mindhárom mezőnyben 8—8 együttes vár ellenfelére, amellyel kétfordulós küzdelmet kell vívnia az elődöntőbe jutásért. Mindhárom kupában március 1-én és 15-én játsszák a következő fordulót. KEK A j a x Amsterdam, A 11 e t i- co Madrid, B e n f i c a, B o- russia Mönchengladbach, Bruges FC, Innsbruck SW, Juventus Torino, L i- verpool FC, ezek a csapatok közül szerepel majd kettő május 10-én a londoni Wembley stadionban sorra kerülő döntőben. Egyébként ez lesz a BEK 23. döntője. Minden idők eddigi legsikeresebb BEK csapata a Real Madrid, amely hatszor volt e kupa győztese. A mostani mezőnyből az Ajax háromszor [1971, 72, 73), a Benfica kétszer (1961, 62), a Liverpool egyszer (1977) hódította el ezt a trófeát. Csupán hét ország klubjának nevét vésték erre a seratléták szakvéleménye Még csaknem három év választ el bennünket a moszkvai nyári olimpiától, de már most nagy érdeklődésre tarthat számot az az ankét, amelynek keretében kiváló atléták nyilatkoznak a moszkvai várható teljesítményekről. Enrique Figuerola (Kuba). „Véleményem szerint Moszkvában .a száz méteres síkfutás győztesének 9,8 esetleg 9,6 másodperc alatt kell megtennie ezt a távot.“ Renate Stecher (NDK): Honfitársnőm, Marlies Ölsner 10,88 másodperces ideje a száz méteres vágtaszámban egyenesen fantasztikus. Nehéz előre megmondani, milyen lehet majd Moszkvában e táv győztesének ideje, hiszen az olimpiai játékokon nem annyira az elért idő, mint a győzelem fontos. Ilona Gusenbauer (Ausztria): „A 194 centiméteres magasság után minden újabb centiméter ráadása kétszeresen nehéz. Feltételezésem szerint a kétméteres magasság a legjobb női versenyzők számára még sokáig álom marad, mégha Ackermann sikeresen meg ŕs birkózott vele.“ Wolfgang Nordwig (NDK): A rúdugrásban sem lehet megállítani a fejlődést. Nézetem szerint 1980-ban e szám világcsúcsa 580 centiméter lesz. Janusz Sidlo (Lengyelország): „Már az 1976/77-es idény efőtt megjósoltam, hogy csak hamar száz méter lesz a legjobb gerelyhajító teljesítménye. Ez eddig még nem vált valóra, de kedvező föltételek között a most 90 méter körüli eredményt elérő versenyzők sikeresen megbirkózhatnak a száz méterrel is.“ Ivanka Hrisztova (Bulgária): Nem lepne meg, ha a női súlylökesben Moszkvában 23 méter körüli teljesítmény születne. Az ilyesmit nem tartom lehetetlennek.“ legre: Spanyolország 6 (mindig a Real Madrid), l.Jllandia 4 (az Ajax háromszor, a Feyenoord egyszer), Olaszország 4 (Inter- nazionale és AC Milan kétszer- kétszer), NSZK 3 (mindhárom- szor a Bayern München), Angiié 2 (Manchester United és FC Liverpool egyszer-egyszer), Portugália 2 (mindkétszer Benfica), Skócia 1 (Celtic Glasgow). Ami a jelenlegi erőviszonyokat illeti, a Liverpool, a Borus- sia Mönchengladbach és a Juventus látszik nagyon jónak. KEK A n d e r 1 e c h t, Austria Wien, B e t i s Sevilla, Dinamó Moszkva, Hajdúk Split, Porto FC, Twente Enschede, V e j 1 e Koppenhága. Ez a második legjelentősebb európai labdarúgó klubkupa jelenlegi mezőnye. Aligha akadhat megmondhatója annak, melyik két együttes játssza május 3-án Párizsban, a Parc des Princes stadionban a KEK immár 18. döntőjét. Egyébként a KEK-ben eddig nagyon megoszlottak az erőviszonyok. Csupán a belga An* derlecht nevét találjuk az eddigi győztesek között a most még versenyben lévők közül. Anglia 4, Olaszország és az NSZK 3—3, Csehszlovákia (Slovan Bratislava), NDK (FC Magdeburg), Szovjetunió (Dinamó Kijev), Spanyolország, Portugália, Skócia és Belgium egy-egy győztest adott a kupagyőztesek trófeájának. Egyetlen csapat szerezte meg egyénéi többször a KEK-et, mégpedig az AC Milan (1968-ban és 1973-ban). A bevezetőben felsorolt mezőny tagjai közül jelenleg az Anderlecht, a Twente Enschede és a Hajdúk Split csapata látszik a legerősebbnek. A mérlegeléskor tekintetbe kell venni az ugyancsak nagy játékerejű Dinamó Moszkva együttesénél a mostohább időjárás miatti helyzeti hátrányt. UEFA KUPA Aston Villa, Barcelona FC, B a s t i a, Carl Zeiss Jena, Grasshoppers, Eindhoven PSV, E i n t r a c h t Frankfurt, Magdeburg FC. Ez a torna az európai klub kupák legfíatalabbja. Az előző kettővel ellentétben döntőjét nem semleges pályán, s nem egyfordulós alapon játsszák, hanem a döntőbe jutott együttesek felváltva házigazdák. Eddig Anglia 3 (Liverpool 2X és Tottenham Hotspur), Hollandia (Feyenoord Rotterdam), NSZK (Borussia Mönchengladbach), Olaszország (Juventus) l-j-l győztes adott ennek a serlegnek. A Bajnokcsapatok és a Kupagyőztesek Európa Kupájával ellentétben, az UEFA Kupa jelenlegi mezőnyében csak legfeljebb két mérsékeltebbnek látszó együttest találhatunk, mégpedig a Bast'ia és a Grasshoppers együttesét. Az utóbbival kapcsolatban természetesen aaonnal adódik a kérdés: vajon valóban mérsékelt képességű-e, ha olyan magabiztosán jutott túl az Inter Bratislava és a Dinamó Tbiliszi ak'5r’ - lyán? * # * Mindent egybevetve a BE : 23., a KEK 18., s az UEFA Krpa 7. döntője az európai labdarúgás érdekes, izgalmas, s feltehetően színvonalas seregszemléjének ígérkezik. ZALA JÖZSEF Képünk az Inter Bratislava—-Eintracht Frankfurt Inter Kupa mérkőzésén készült. Balról Simon, az Inter fiatal játékosa, jobbról Grabowski, a frankfurtiak karmestere látható.[Vojtíšek felvétele) Elment egy nagy turista Menyhért Lászlót, aki 63 éves korában váratlanul távozott az élők sorából, szinte mindenki ismerte Kassán (Košice). Turista volt szívvel-lélekkel. Munkáscsaládból származott, 10 éves korában a Komszomol tagja, felnőtten az FRTJ tornásza és funkcionáriusa volt. A Loko- motívában 23 évvel ezelőtt segített megalapítani a turista szakosztályt. A turisztikához mindig hű maradt. Tanította megismerni és megszeretni a természet szépségeit, irányította a fiatal turistákat. Az FRTJ fennállásának 50. évfordulója alkalmából kitüntették. Utolsó túrája a csehországi III. turista találkozó volt s ezután betegsége, amely az elnyomás évei során kezdődött, tovább rosszabbodott. Szerette volna még több társával létrehozni Kelet-Szlová- kia metropolisában a sportmúzeumot, de terveit keresztülhúzta a halál. MITRO BÉLA