Új Szó - Vasárnap, 1977. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)

1977-10-02 / 40. szám

O rrát Kissé meg kellett hosszabbí­tani, haját valamelyest befehé­rítették — a többi „stimmelt“. Orrá­ra illesztették a jellegzetes szeművé get, egy mozdulatot tett és ettől a pillanattól üonatasz Banionisz Salva­dor Allende lett. Tehetségének titka, hogyan csinálta. Ugyanúgy beszélget­tünk tovább, mint a maszkkészítés elején, mégis most más személy állott előttem. — Hogyan lettem Salvador Allende? — ezt kérdezte az imént. — Nos, más fél esztendeje kezdődött. Régi barátom, Vitautasz Zsalakjavicsus, a Senki sem akart meghalni és Az édes szó: sza badság alkotója kért meg, vállaljam el a tragikus sorsú chilei elnök sze repét egy filmben, mely a világot a fa siszta összeesküvések veszélyére ki vánja figyelmeztetni. Igent mondtam. És csak ezután jöttem rá: életem egyik legnehezebb feladatát vállaltam. Nem a játszás izgatott — hanem a megfor málás. Voltam már Bankó a Macbeth ben, Duda Gyuri, Edgar kapitány a Halál táncban, Willie Lohmann az Egy ügy­nök halálában, Beckmann Borchert Az ajtó előtt című műben, alakítottam már Goyát, a festőt, Beethovent és sok mást, de ezekben az esetekben úgy ér zeni, könnyebb volt a dolgom, egyrészt a fantázia szülöttei, másrészt a múlt történelmi alakjai voltak, személyük hoz tíz és százmillióknak csak közve tett élményei fűződlek. De Allende kortársunk. Sorsa száz és százmilliók megrázó közös élménye, alakját film­szalagok, tv felvételek, fotók ezrei őr zik. Mégis úgy döntöttem: nem türek szem teljes külső azonosulásra, nem fogom utánozni mozdulatait, gesztusait, nem „veszem át“ járását. Allendéröl mindenkinek él a szívé ben egy kép. Én az általam elképzelt, a bennem élő Allendél személyesítem meg. Az ÉN ALLENÚÉMET igyekszem Vitautasz Zsalakjavicsusz, a Kentau- Allende — Donatasz Banionisz és felesége — Lukács Margit, a film egyik kulcs rok írója és rendezője jelenetében (Horváth Dávid felvételei) Szovjet-magyar-csehszlovák koprodukciós film a chilei eseményekről elfogadtatni. Mindez azért lehetséges, mert Zsalakjavicsus filmnovelláju, majd forgatókönyve, bizonyos hűséggel, de mégis szabadon nyúl a chilei forra­dalom tragikus bukásának történeté hez. A film egy folyamatot ábrázol: a haladó erők győzelmének és elsziyete lődésének folyamatát, s igyekszik in dókát adni mindkét tendenciának. Két tendenciáról beszélek én is, pedig egy folyamatról van szó. Ennek az az oka, hogy a forgatókönyv több síkon játszó dik. Egy része visszapillantás a nagy választási győzelemre és az azt köve tő napokra, másik része a La Moneda, az elnöki palota utolsó óráit és egyben Allende életének utolsó napját eleve níti meg. / Hiszem, hogy egy ennyire élő tör­ténelmi személyiség „eljátszásával“ kapcsolatban a fő dolog: tisztán meg érezni és megéreztetni az eszmét, me­lyet képvisel. Számomra Allende — a filmben csak az elnök —, ész érvek alapján huzájánuk a legjobbat és er kölcsi érvek alapján hazájában a leg nehezebbet, a tiszta kéz politikáját akarja megvalósítani. És végül egyik szándékát sem tudja valóra váltani. Túl jó — ez a tragédiája. Allendél én korszakos sorstragédiák hősének ér zem és látom. Talán éppen ez csodálatos átalaku­lásának titka. Már az öltözőben a tü­kör előtt meggyőző Allende, s még inkább az, amikor a kamerák elé lép. A Kentaurok címmel szovjet-magyar- csehszlovák közös produkcióban készü­lő filmben az elnök feleségét Lukács Margit alakítja; magyar részről fontos szerepet kapott még Kánya Kata, Ben kő Gyula, Táncos Tibor, Horváth Lász ló; szovjet részről Regimantasz Adó majtisz, fevgenyij Lebegyev, felena Ivocskinu és mások. A La Moneda ostromának jeleneteit részben Moszkvá­ban, stúdióban, részben a csehszlová­kiai Mostban veszik fel, a csehszlo­vák néphadsereg és jó néhány cseh­szlovák színművész közreműködésével, míg számos egyéb külső és néhány belső felvétel Budapesten készül. A Moszfilm-Mafilm és a barran- dovi filmstúdió közös alkotását a ter­vek szerint 1978 tavaszán egyszerre mutatják be a három gyártó ország ban. FENYVES GYÖRGY sArika én vagyok Ezerkilencszázhúszban, a Magyar Tanácsköztársaság bukása után néhány hónap­pal egy fiú, Kövesi jános női ruhában át akar jutni a határon. Az út egy reuma­szanatóriumon keresztül ve­zet, ahol a fiúnak találkoz­nia kell valakivel, aki át­viszi. Üzenetet is hoz: a sza natóriumban ki kell tartani, mert még másnak is át kell jutni. Meg is találja a ke resett ápolónőt, akit azon ban még aznap éjszaka lelő nek. Tudja már az utat, te hát döntenie kell: vagy át megy egyedül, vagy itt ma rád, vállalja'-az ápolónő, Ga­lambos Sarolta szerepét. Úgy dönt, hogy marad. Itt kezdődik a kálvária: mint nő, megtetszik egy tisztnek, akit kénytelen megölni. Mint fiú, megtel szik egy olasz nőnek, akit már nem intézhet el ilyen kegyetlenül ... A Herkulesiürdöi emlék című magyar film egy szél sőségesen kiélezett törté nelmi pillanatban vizsgálja a vállalt feladat teljesítésének lehetőségeit, az emberi hit, a cselekvő képesség, a sze mélyíség megőrzésének út jait. A film főszereuét Holman Endre alakítja, akivel az egyetemi színpadok nyári nemzetközi találkozóján be szélgettem Bratisljvában.- Osztálytársammal, Bács kai jánussul együtt jelvéte lizlünk a budapesti Színmű veszeti Főiskolán. Ot felvet lék, én a harmudik rostavizs gán kiestem. Nem, nem pró bálkoztam meg még egyszer. A szegedi Orvostudományi Egyetem hallgatója lettem. Még két évem vun hátra. Amikor Sándor l‘ál rende zö Szegeden járt, hogy film jéhez főszereplőt keressen, valaki engem ajánlott. Ké söbb tudtam csak meg: ezerötszáz jelentkező közül választott ki. Utolsó veiéin társam Juraj Durdiak szlovák színész volt ... Féltem uz eaésztöl. a ren dezőtől, a színészektől, azt gondoltam: nem tudok majd beilleszkedni a társuságbu. Gurus Dezső, Day ka Margit, Pécsi Ildikó azonban annyira kedvesen fogadtak, hogy si került feloldódnom. A sminkszobában aztán új ra megdermedtem; leültet tek, kiszedték a szemöldö köm, bajuszom, kiondulál ták a hajam, kifestettek - nem ismertem magamra. A rendező instrukciói és a kol légak játéka segítettek át a krízisen. Később unnyiru be lejöttem, hogy kimondottan élveztem a helyzet kínálta lehetőségeket. Negyvenhat napot hiányoz tant az egyetemről. A film befejezése után uz egyik gyakorlaton uz asztalon fe leitettem egy képet, amelyen éppen „klassz nő“ voltam. A professzor észrevette: Ki ez a csaj? — kérdezte. — A húgom. — Hát szebb, mnt le! Ennyiben marad tunk ... Idézet egy kritikából: „Holman Endre meg tudta teremteni a nő, sőt a rokon szenvesen kedves, csinos nő látszatát a környezete szá mára, olykor a titokba be avatott nézővel is szinte el feledtette, hogy egy férfi rettegése feszül a szemér mes női mosoly mögött.“ A film uz idei nyugat-ber tini filmfesztiválon második díjat kapott, Holman Endrét pedig Simó Sándor felkérte Apám néhány boldog éve című filmjének egyik szere pére. G. SZABÓ LÁSZLÓ X. 2. io ALIBIDÉ: Galambos Sarolta, azaz Holman Endre

Next

/
Oldalképek
Tartalom