Új Szó - Vasárnap, 1977. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)

1977-04-03 / 14. szám

ÚJ sző c 1977. IV. 3. 5 A FÖLD ALATT — Foglaljon helyet — mondta Ha- mara elvtárs, a bányaház vezetője, egy kényelmes karosszékre mutatva. — Lojzko mindjárt itt lesz. Alojz Hlavinát, a II. részleg techni­kusát értette a számára meghitt és ismerős néven. — Vesse le a kabátját —' biztatott egy kedves középkorú asszonyka, aki a másik íróasztalnál üldögélt. Megtettem, de a kényelmes karos­szék most nem nagyon vonzott, in­kább a bányaház különös csendélete érdekelt. A magas mennyezet alatt csigán felvonható léceken bányász­ruhák sokasága függött. A polcok hosszú sora zsúfolva volt alsónemű­vel, gumicsizmával, bakancsokkal. A szemközti polcokon alumínium tok­jukban rejtőző gázálarcok, bányász­sisakok és lámpák. Persze, nem va lami régi, ma már romantikusan ható olajmécsek, de a bányászsisakra erő­síthető villanylámpák. Lúgos kálium- karbonát-oldatba mártott lemezek látják el őket a szükséges árammal. A dobozszerű kis akkumulátort az ember az övére akasztja, a gázálarc mellé, s a lámpa egy kapcsoló érin­tésére reflektorszerűen vetíti eléd a fehér fényt. Az a fény! Még nem volt szüksé­gem rá. Még nem voltunk a föld alatt. Lojzko késett. Az ötvennégy éves ember kissé zavarodottan töröl- gette a szemüvegét, majd kezébe fogta az egyik lámpát. — Teljes tíz óra hosszat világít. Aztán fel kell tölteni árammal. Egyébként a maszk? Nálunk nemigen fordul elő bányagáz, de a biztonság az biztonság! — Na, itt van Lojzko. Megtermett, vállas fiatalember állt előttünk. A kezét nyújtotta: — Hlavina vagyok. — Fogadni mernék, hogy Szered környéki. Kék szemében mosoly villant. — Honnan tudja? — A hangja árulja el. Valahogy keményen ejt minden szótagot. — Apám valamikor a Klein-birto- kon szolgált. Nemeskürtön. Az ü-t u-nak ejtette. Nem én fordítottam le a falu nevét. Gyermekkorunkban még úgy nevezték: Nemeskurt. Azóta szép szlovák elnevezést kapott: Zemianske Sady. Okosan tette, aki így elváltoz­tatta azt a nevet, hiszen magyarok sosem éltek abban a faluban. — Arra kutyagoltam le Bábra, mi­kor házasodni akartam, A születési bizonyítványomért. — Akkor földiek vagyunk — mondta örvendezve, és mosolya mö­gött megcsillant fehér fogsora. Most értettem meg, miért mondja őt Hamara csak úgy Lojzkőnak. Jó húsz év korkülönbség van köztük. És köztünk is. Így hát én is Lojzkőnak mondom. Elindulunk a ruhatár és az öltöző felé. — Jóravaló ember. Hamara elvtársat gondolta. — Mindennek gondját viseli. Ne­hezen lennénk meg nélküle. Pedig kényelmesebb beosztása volt. A ta­nonciskolában a lakatosokat és á vil­lanyszerelőket oktatta. — Nem tudom, mi a kényelmesebb. Cseperedő kamaszokkal vagy a bá­nyaházba zsúfolt segédeszközökkel bánni. — Talán ez, talán az — mondta bizonytalanul. — Egyébként megér­demli a nyugalmasabb beosztást. A bányaház vezetőjének ifjúkorára gon­dolt. — Súlyos partizánharcokban vett részt itt 2iar körül... Nem fejezhette be gondolatát. Bent voltunk már az öltözőben, s a ruha­tárostól nekem való öltözetet kért. Kellemetlen érzés vett erőt rajtam, míg nekiveselkedtem, hogy polgári ruhámat bányászruhára cseréljem. Lojzko intésére gumicsizmát húztam a lábamra. Visszatérőben a bányaház­ban gázálarccal, sisakkal és lámpá­val is fölszerelt. — Leviszem az MB-8-ashoz — mond­ta. A főtárna bejáratától villanymeg­hajtású mozdony vontatott egy hosz- szú, embereket szállító csillesort. Vagy harminc csillét. Láttam a moz­donyt is. A főváros kirakataiban meg­csodált játékszereket juttatta eszem­be. Lojzko elnevette magát furcsa vé­leményemre: — Ez a játékszer éppen tíz tonnát nyom. Bepréseltük magunkat egymás mel­lé a szűk ülésre. Fejünket most nem­csak a bányászsisak óvta, de a csil­le kemény, hajlított bádogteteje is. Belerobogtunk a jóindulatú bányaré­meknek való homályba. Kár, hogy nem léteznek már; a népi képzelet­ből is kikoptak. Olykor éles, fehér fény villant a tárna mennyezete alatt, máskor csak szelíd zöld vagy sárga jelzés.. Nem figyeltem meg, hány percig robogtunk a szűk sínpáron. Mintha fékcsikorgást hallottam volna, aztán megrándult a csillesor, s hirtelen megállt. — Innen már gyalog megyünk to­vább. Velünk együtt vagy harminc ember szállt ki a különleges föld alatti megállón. Egyébként beletűntek a bányajáratok homályába. Mi is elindultunk — a kombájn fe­lé. Mintha valami betoncsőben tapo­gatóztunk volna előre. Azért mégse cső volt, mert talpunk alatt csak­nem három méter szélességű, víz­szintes alapon két sínpár futott előt­tünk. Az előre gyártott betonelemek­ből épített folyosó jóleső biztonság- érzettel tölti el az embert, s a kerek, három szegmentből összecsavarozott vas támasztóoszlopok még inkább nö­velték ezt a biztonságérzetet. — A munkások mégis azt tartják, hogy a faácsolat a megbízhatóbb. Nem a szilárdsága miatt, de ha süly- lyedni kezd a tárna mennyezete, ro­pogásával előre jelzi a veszélyt. Nincs igazuk, mert itt nem létezik semmilyen veszély — mondta Lojz­ko, majd fölmutatott az ívben hajló mennyezetre. Mintha kerek nyílás nyomát fedeztem volna fel a jelzett irányban. — A panelek és a meztelen pala- rétegek közé erős légnyomással fo­lyékony betont fröcsköltek az épít­kezés idején. Elválaszthatatlanul ösz- szeforrtak a fedőrétegekkel, és ol­dalvást is. Nem mondom, apró sül­lyedések előfordulnak, és szükségsze­rűen, de a hajcmanok ... A betonelemeket támogató kerek támasztóoszlopokra mutatott. — Erősen rozsdásodnak. — Semmi — mondta — Törhetetlen acélból vannak. Erősen összecsavaro­zott hevederek tartják össze őket. Belül a szegmentek nem érintkez­nek közvetlenül. Ha túlságosan nagy teher nehezedik rájuk, lehetővé te­szik az apró szüllyedést. De valójában alig kerül sor ilyesmire. Inkább ott. Jobb kezével meghatározatlan tá­volságra, derengő homályba mutatott. — Nem látok sehol embert — mondtam szorongva. — A gépesített részlegen ez termé­szetes is. A BM-8 körül legfeljebb tízen-tizenketten dolgoznak. A betonelemek ritkulni kezdtek. A főtámasztékok szerepét a hajcmanok vették át. Közöttük a szokásos ácso- lat bukkant föl. — Ez már a Ludvig Bányát juttat­ja eszembe. — Hát ott is járt?- Régen volt — mondtam. — Na­gyon régen. Már csak fát és vasat láttam, s az­tán egy mélyebb keresztfolyosót. Szorosan a fal mellett hidraulikus nyomásra működő vastámasztékok. — Látja?! Egyelőre inkább csak hallottam. Egy alig átvilágítható porfelhő mö­gött a szénkombájn őrölte a kemény falat. A szűk vágányú sínpár között szabályos távolságokban erős láncok feszültek a gép felé mozgó szállító- szalagon. A sínpár mentén kő- és pa­latörmelék. — Abban az irányban, a kombájn háta mögött van a rakodó. A szállítószalag fordított irányú mozgása látszólagosan növelte a kombájn mozgásának sebességét. — Ki kezeli? — kérdeztem. — JoZko. A Zajac gyerek. Azelőtt a KSV-200-ast kezelte. Már van ta­pasztalata a gépesített falakon vég­zett munkával. Igaz, a Raffay gyerek is lassan beletanul. Olykor helyette­sítette is már. A kombájn mintha hirtelen előreló­dult volna. — Ideje, hogy visszaforduljunk. Elhagytuk a keresztfolyosót, s még egyszer visszabámultam a sínpár kö­zött futó láncos szállítószalagra. — Ezen a sínpáron közlekedik a kombájn — mondta Lojzko.­Csak akkor vettem észre, hogy az oda vezető tárna benépesült. Vagy hatan üldögéltek ott a sínpár mentén felhalmozott palarétegen. — Várjunk, míg elhagyja a kereszt­folyosó bejáratát — mondta az idős Bélán Béla, és a kombájn felé muta­tott. Az MB-8 tépő, szaggató mancsa most az üres levegőbe mart. A gép csakhamar elzárta a keresztfolyosó bejáratát. A szénpor alig áttetsző fel­hőjén át csak a homályos villany­fényben felcsillanó alaktalan fémtö­meget láttuk. Sujan, a gépjavítómester megérezte rajtam az idegent. Ki tudja, minek nézett. A bányászruha elrejti az em­ber valóját, legfeljebb a keze árulko­dik és csodálkozó tájékozatlansága. — Ez a mi Raffaynk — mondta büszkén, egy egészen fiatal emberre mutatva. — Raffay Milan — nyújtotta szén­poros, olajos kezét. — Katonatiszt akart lenni, végül is idejött közénk — mondta az ugyancsak idősebb Schwarz, aki het­venkettőig a tanonciskola oktatója volt. — Nem akármilyen tiszt. Repülő­tiszt! — tiltakozott a Raffay gyerek. — A Brnói Katonai Főiskolára jár­tam, két évig. Egy orvosi vizsgálat után furcsa tanácsot kaptam. Tegyek le gyermekkori ábrándjaimról. A szer­vezetem nem a legalkalmasabb a re­pülésre. A kriminalisztikai főiskolai tanulmányokra ajánlottak. Furcsa, mély csönd állt be közöt­tünk. Csak a szénkombájn lármája verdeste fülünket. Éppen akkor hara­pott bele a keresztfolyosőn túli fal­ba. — Apámat bányaomlás érte. Haza­jöttem segíteni, és az ő nyomdokaiba léptem. Bányász vagyok, akárcsak ő maga. Már visszafelé ballagtunk Lójzkó- val a hidraulikus nyomásra működő támaszfalak alatt. Elértük a hiányos ácsolatot, aztán a betonelemekkel ki­rakott bányafolyosót. Még mindig hallgattunk. — Rendkívül értelmes gyerek — mondta végül Lojzko. — Tenni kellene érte valamit. Kísérőm elnevette magát: — Ö ke­res köztünk a legtöbbet. Jóval négy­ezren felül. — És a többiek? — Ezer-ezerkétszáz koronával ke­vesebbet. Mondtam, belejött már a kombájn kezelésébe. — Akkor hát nem az értelmiségi pályák a legcsábítóbbak. — Az is megesik — mondta Lojz­ko. Szótlanul bámultam a lámpa fé­nyében vonuló piros, szürke, fekete kábeleket. — Az elektromosság a lelke min­dennek — mondta Lojzko. — Teljesítik a vállalt 750 000 ton­nát? Mintha kételyt fedezett volna fel ar­comon., — Már korábban is teljesíthettük volna, de az új kombájn?! Egy pillanatnyi furcsa habozást éreztem a hangjában. — Eléggé gyakran elromlik. Opa- vában gyártották, s mindmáig nem kaptuk meg hozzá a szükséges do­kumentációt. így elég nehéz javítani. Ha nem volna a Raffay gyerek. A Raffay gyerek! — A gépesítés eléggé problemati­kus dolog. A kombájn évi termelé­sünk harminc-harminchárom száza­lékát adja. Ez így van általában az egész bányában. A régi fejtőgépek és a kétkezi munka alacsonyabb tel­jesítményt nyújtanak, de megbízha­tóbbak. Csillesor csörömpölt el mellettünk. — Eléggé szűk ez a bányajárat — mondtam, amikor elhaladt. — A beton és a vas még ma is költségesebb, mint a közönséges ácsolat. Amennyire lehet, gazdaságo­san kell megoldani a bányajáratok építését. A távolban ismét zöld fény villant. — Megint egy csillesor — mond­tam. A henger- vagy inkább csőszerű falhoz lapulva álltunk ott. Két földi a föld alatt. BÄBI TIBOR A föld mélyén

Next

/
Oldalképek
Tartalom